KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дженнифер Робертсон - Разрушитель меча

Дженнифер Робертсон - Разрушитель меча

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дженнифер Робертсон, "Разрушитель меча" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— У меня много информаторов. Один из них пришел ко мне с сообщением, что появилась женщина, достойная моего внимания. Этот человек получит награду.

— Она Северянка, — объявил я. — Она не продается. У них это не принято.

— У них, у нас, какая разница. Почти все, что есть в моей коллекции, не продавалось, но я все равно купил, — он изящно пожал плечами. — Или достал. Есть много способов получить желаемое.

Из толпы вышел Южанин. Молодой. Пылкий. Меч в ножнах свисал с пояса, а значит он не был танцором. Он только мечтал об этом. Возможно после этого танца он уже ни о чем мечтать не сможет.

— Я станцую против нее.

Глаза Дел сузились. Она внимательно оценила его.

Покупатель улыбнулся.

— Я, конечно, заплачу тебе.

— Сколько? — спросил парень.

— Обсудим это позже. Я обещаю, что буду щедр. Какой смысл обсчитывать тебя, если ты выиграешь.

Вот теперь я встал.

— Это зашло слишком далеко…

— Тигр, сядь…

— Дел, не будь смешной…

Она произнесла одно слово на холодном Северном и я понял, что Дел просвещена в ругательствах гораздо лучше, чем я полагал.

— Ну хорошо… — согласился я.

А потом резко опрокинул стол и сильно ударил ее в челюсть.

26

Дел обмякла, разжимая пальцы, державшие меч. Я подхватил ее, не обратив внимания на упавшую яватму, небрежно запихнул в угол и быстро повернулся к Южанам.

В моих руках уже был Самиэль.

— Меня зовут Песчаный Тигр, — объявил я. — Если у кого-то есть желание потанцевать, я готов составить ему компанию.

Люди начали переглядываться, но никто не произнес ни звука.

— Никто не хочет? — я повернул клинок и двухцветная вспышка скользнула по кантине: серебро и чернота. — Никто? СОВСЕМ никто? — я посмотрел на желающего купить Дел. — Ну а ты?

Он плотно сжал губы, но тоже промолчал.

— Нет? Ты уверен? — я еще раз осмотрел кантину. — Последний раз предлагаю, — предупредил я. Не дождавшись ответа, я повернулся к парню, который согласился танцевать с Дел, и посмотрел ему в глаза. — А как же ТЫ? Тебе ведь очень хотелось танцевать. Со мной попробуешь?

Он нервно облизнул губы.

— Я не знал, что это ты… Я не знал, что она твоя.

— Она не моя, — отрезал я и снова осмотрел комнату. — Я готов вызвать каждого из вас на настоящий танец. В этом городе скучновато и мне давно пора найти себе достойное занятие.

— Песчаный Тигр, — с уважением произнес парень, — никто из нас не выстоит против тебя.

Я слабо улыбнулся.

— Я рад, что ты это понимаешь.

Позади меня зашевелилась Дел.

— Оставайся там, — бросил я, даже не позаботившись обернуться. Ногой я достал Бореал и отпихнул ее туда же, в угол. Я сомневался, что кто-то рискнет напасть на меня со спины, но лучше было не подставляться. За такую осторожность им же следовало бы меня поблагодарить.

— Ну что ж, кажется все выяснили, — сказал я. — Почему бы всем не заняться своими делами? — я повернулся к «покупателю» Дел и добавил, понижая голос. — Потому что если ТЫ не хочешь танцевать, нам разговаривать не о чем.

Бледные как акиви глаза сверкнули, кольца заблестели, когда тонкие пальцы нервно сжались, но он только покачал головой.

— Тогда отправляйся домой, — предложил я. — Уходи отсюда.

Он слегка склонил голову, потом повернулся и вышел.

— Представление окончено, — громко объявил я.

Все торопливо согласились.

Когда волнение в кантине улеглось, хотя люди и продолжали исподтишка кидать на меня взгляды и шепотом обсуждать случившееся, я убрал меч в ножны и повернулся к Дел. Она успела подобрать Бореал и сидела в углу, баюкая яватму.

— Ну ладно, — я протянул руку к Бореал. — Давай ее мне, пока ты себе ногу не отрезала.

Дел ловко ухватила рукоять двумя руками и клинок приподнялся. Я обнаружил, что острие меча целится в интимное место пониже живота, который сразу заныл от такого неприятного соседства. Клинок словно застыл в воздухе.

— Назад, — сказала она.

— Баска..

— Назад, Тигр.

Я повнимательнее посмотрел в ее глаза, потом снова на кончик меча. Следя за каждым моим движением, чтобы расстояние между нами не менялось, Дел подобрала с пола свой бурнус и, прижимаясь спиной к стене, поднялась. Обманчивый блеск в глазах и румянец исчезли и я понял, как ошибался: Дел не была пьяна. Дел ни на одну секунду не опьянела.

— Что, в аиды…

— В нашу комнату. Иди.

Я хотел с ней поспорить, но когда в человека упираются острием меча — и надо добавить отлично отточенным острием — предпочтительнее не возражать. И я подчинился.

Комнатой называлась крошечная ячейка с кривобоким окном, пробитым в потрескавшейся глиняной стене и пропускавшим приглушенный неровный свет. Стена, разделявшая комнаты, была сбита из потрескавшихся от жары планок, скрепленных глиной и проложенных изъеденной молью тканью. Раньше таких комнат я у Акбара не знал. Мне пришло в голову, что она очень напоминала стойло, выделенное жеребцу. А может была даже меньше.

Два шага в ячейку и я повернулся к Дел.

— Ладно, что ты себе..

— Это была проверка, — мягко сказала она, задвигая потертый полог, чтобы обеспечить хотя бы видимость уединения.

— Проверка? Что за проверка? Ты о чем?

— Сядь, Тигр.

Меня уже просто тошнило от ее просьб сесть. Я показал зубы и продемонстрировал ей все преимущества взгляда зеленых глаз песчаного тигра.

— Заставь меня.

Она прищурилась.

— Заставить?

— Попробуй.

Она подумала, потом отвела в сторону клинок меча, повернулась на одной ноге, а другой метко ударила меня высоко в правое бедро.

Такого я не ожидал. Еще вчера я бы наверняка упал, но теперь нога легко согнулась и я ушел от удара.

Дел перестала улыбаться.

Я поманил ее пальцами.

— Еще одна попытка будет?

Глаза Дел стали холодными и внимательными.

— Твое колено…

Я пожал плечами.

— В норме, как всегда.

— Я думала, что оно подогнется… я для этого так и била.

— Грязный номер, баска.

— Не грязнее чем твой, который ты устроил этим утром надолго исчезнув, — клинок яватмы сверкнул и острие снова пощекотало мне живот. — Как ты думаешь, зачем я все это делала?

— Я даже представить себе не могу, зачем ты «все это» делала. Может из-за своего идиотизма?

Она тоже показала зубы, но это была не улыбка.

— Ты стал другим! Совсем другим, Тигр! Сначала ты скрываешь предсказания Бросающего песок, словно они меня не касаются, а потом исчезаешь, забрав только меч. Теперь догадаешься, зачем я это сделала?

— Из твоих слов я понял, что ты меня проверяла. Только на что? Я не понимаю. Чего ты от меня ожидала?

Дел смотрела на меня взволнованно и мрачно.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*