KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Берёза - Ворон, Волк и Чёрная Крыса

Берёза - Ворон, Волк и Чёрная Крыса

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Берёза, "Ворон, Волк и Чёрная Крыса" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Я серьёзно, Альберт, — настаивал он. — Мы сразимся один на один. Победитель заберёт Линду, а проигравший не станет ему препятствовать. Почему ты не хочешь со мной сражаться? Я Влад Волк, вампир, равный тебе по силе и опыту. Не смей относиться ко мне, как к своему глупому маленькому брату!

— Но ты и есть мой глупый маленький брат, — разозлился Альберт. — И ты всегда им и останешься.

Лин показалось, что она ослышалась. Брат? Влад из клана Волка, сторонник Тадеуша, — брат Альберта Чёрной Крысы?! У Лин голова шла кругом. Само по себе появление Альберта, которого она считала погибшим, выбивало почву из-под ног, а уж новость о том, что Влад — его брат, и вовсе казалась абсурдной.

— На фоне столетий, которые мы прожили, наша маленькая разница в возрасте становится несущественной, — возразил Влад. И как же Лин раньше не обратила внимания на схожесть их лиц? — Если ты откажешься сражаться, я просто нападу на тебя, и тебе придётся защищаться.

— Ну, хорошо, — вздохнул Альберт. — Но у меня есть условие: победитель получит не только Лин, но и Григора. Кстати, кто его так отделал?

— Линда. Воткнула в него серебряный нож.

— Правда? — Альберт обернулся, чтобы посмотреть на Лин, и от его взгляда у неё подскочило сердце. Только сейчас девушка заметила слёзы, бегущие по её щекам с того мгновения, как она услышала его голос.

— Я принимаю твоё условие, — заявил Влад. Услышав его слова, Малыш, который всё ещё сидел на коленях, зажимая рукой рану, смертельно побледнел.

— Что ты такое говоришь, ублюдок?! — заревел он. — Я же один из вас! Неужели Волки предают своих?

— Ты — Чёрная Крыса, Григор, — возразил Влад. — Вампир принадлежит своему клану с момента обращения и до самой смерти. И сколько бы раз ты ни предавал своих собратьев по клану, ты никогда не станешь Волком.

Малыш вскочил на ноги, но убежать не успел.

— Держи его, Тони, — приказал Альберт, и Тони, выпустив Лин, прыгнул на Малыша. Они покатились по земле, пока золотоволосый вампир не оказался сверху. Малыш несколько раз дёрнулся, пытаясь сбросить его, и затих. А Лин, оставшись без поддержки, мешком осела на землю.

Братья-соперники медленно встали друг напротив друга. Окружавшие их Волки попрятались, кто куда, лишь бы не попасть под удар. В воздухе повисло предгрозовое напряжение, и Лин поймала себя на мысли, что забывает дышать.

Тело Влада задёргалось, словно в приступе, а затем исчезло в тёмной вспышке, и на его месте очутился здоровенный серо-бурый волк. Честно говоря, Лин даже представить себе не могла такого матёрого зверя. Волк оскалился, обнажив длинные жёлтые клыки, глухо зарычал и прыгнул на Альберта.

Альберт прыгнул ему навстречу и в ту же секунду исчез, а вместо него над землёй пронеслась стремительная угольно-чёрная тень. Звери сцепились в клубок, а когда отскочили в разные стороны, Лин увидела, что это была пантера. Оскалившись, она зарычала на волка, и тело девушки непроизвольно покрылось мурашками. Разве пантеры бывают такими огромными? Она же вдвое больше волка! Но дело было не только в размерах. Выражение, написанное на морде пантеры, кого угодно заставило бы поседеть раньше времени, а в её чёрных глазах читался смертный приговор.

Снова прыжок, и звери, сцепившись, покатились по земле. В клубке переплетённых лап, хвостов и голов сложно было что-то разобрать, но вскоре Лин различила жалобное повизгивание волка. Кажется, пантера вцепилась ему в горло. А когда звери снова расцепились, волк остался лежать на земле, а пантера победно возвышалась над ним.

Оба исчезли в тёмных вспышках, и на месте зверей снова находились вампиры. Влад зажимал руками кровоточившее горло и со смесью ненависти, ужаса и восхищения взирал с земли на Альберта. Победитель медленно наклонился к побеждённому.

— Ты прав в одном, Влад: наша небольшая разница в возрасте уже несущественна, — процедил он. — Существенно лишь то, что я всегда буду старшим братом.

— Сегодня ты победил, но в следующий раз я убью тебя, — прохрипел Влад с земли. Альберт выпрямился и отвернулся от него.

— Прощай, глупый маленький братик, — бросил он.

А потом он шагнул к Лин, и всё остальное: вампиры, Влад, Тони, восседающий на Малыше, — уже не имело значения. Повинуясь порыву, Лин вскочила на ноги и побежала навстречу. Прежде чем Альберт успел сказать хоть слово, она прижалась к нему, ощупывая руками его тело, бугры мышц, выпирающие под кожей, обвивая его шею, лишь бы убедиться, что он не исчезнет, стоит ей закрыть глаза.

Живой! Лин подняла голову, заглядывая в его чёрные глаза, которые снились ей по ночам. Это был он — Альберт, отбивший у Тадеуша Полину Ворон, Альберт, убивший за свою жизнь множество людей и вампиров, Альберт, не щадивший ни своих, ни чужих, но всё равно её Альберт! Она снова видела его, снова слышала его голос, снова могла коснуться его и убедиться, что он настоящий.

— Ты… жив, — прошептала она сквозь слёзы. Её трясло, как в лихорадке. Боль в шее, слабость, нервное потрясение — всё слилось в одно, и, если бы он отпустил её, Лин бы просто умерла.

Но Альберт не стал отпускать её. Одна его рука крепко обвилась вокруг талии, а вторая зарылась в её светлые волосы, поглаживая по затылку.

— Глупый ребёнок, с чего ты взяла, что я собираюсь умирать? — насмешливо спросил он.

— Но я читала, что огонь — самый надёжный способ убить вампира. А тебя подожгли в гробу и запечатали крышку, — пробормотала Лин. Лицо Альберта потемнело:

— В конечном итоге я разбил гроб на куски и выпрыгнул из него. Хотя обгорел при этом порядочно, — криво усмехнулся он. Лин крепко вцепилась в его чёрную футболку и уткнулась носом ему в плечо.

— Это всё моя вина, — прошептала она, смаргивая слёзы. Альберт не стал отвечать. Его рука скользнула вдоль её шеи, касаясь свежей ранки от укуса. Лин испуганно вздрогнула.

— Не дёргайся, я только посмотрю, — строго приказал Альберт. Взяв её за подбородок, он осторожно повернул голову, так чтобы видны были следы от укусов.

— Кто это сделал?

— Малыш, — ответила Лин. На миг лицо Альберта испугало её, но уже через мгновение его выражение смягчилось. Наклонив голову, он осторожно коснулся ранок губами, и по телу Лин побежала сладкая дрожь. Его дыхание на её коже кинуло её в жар, и на миг девушка испугалась, что сейчас потеряет сознание.

Альберт медленно провёл языком по ранке, и боль мгновенно стихла. "У вампиров же целебная слюна", — вспомнила Лин. Альберт снова лизнул её, и по шее побежало приятное тепло.

— У тебя лучше получается, чем у Ромики, — усмехнулась девушка.

— Потому что это я, — самодовольно ответил вампир.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*