Королевская охота (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович
Тем временем нашу кавалькаду, приближающуюся к воротам, заметили. Стражники неторопливо направились к нам, но с осторожностью, чтобы не попасть под копыта лошадей. Рич чуть ли не первым выдвинулся вперёд, перекрывая доступ к фаэтону. Возница натянул вожжи, останавливая лошадь, и замер истуканом.
— День добрый, господа, — роль переговорщика взял на себя самый старший из охранников, высокий черноволосый мужчина лет тридцати пяти, чем-то неуловимо похожий на Рича: пластикой движения, осторожностью, скрытой навязчивой вальяжностью, умением мгновенно оценить степень опасности. Недаром наш пластун тоже напрягся и освободил правую руку. — С какой целью посещаете Герцогский квартал? У вас встреча с милордом?
— Привет, Отон! — приветливо улыбаясь, ответил Эстеван. — Вот, решили сократить путь до Ювелирной улицы. — Господа хотят прикупить что-нибудь для себя и своих дам.
— Тебе тоже доброго дня, Эсти, — скользнул по нам взглядом Отон, мгновенно оценив нашу одежду, оружие и родовой перстень на моём пальце. — Кто твои спутники? Вижу, что не местные.
— Старые знакомые нашей семьи, — пояснил парень. — В Фарисе они по своим делам.
— Сеньоры, — прикоснулся пальцами к полам шляпы Отон, — приветствую. Вам незачем ехать на Ювелирную улицу. У нас тоже хватает умельцев.
— Охотно посмотрим, — откликнулся я, — если только не будем ограничены во времени.
— Ну, до вечера успеете, никто не гонит, — ухмыльнулся Отон. — С вас пять либров за всех.
— А что так дорого? — возмутился Эстеван.
— Фаэтон, конное сопровождение, — стал загибать пальцы старший стражи. — Лошадь — существо неразумное, гадит где приспичило. А кто будет убирать дерьмо? Наши люди. Им же нужно заплатить за работу? Нужно. Ты же знаешь, дружище, что герцог любит чистоту.
Я молча вытащил из кошелька нужную сумму и вложил монеты в протянутую ладонь охранника, контролировавшего нас с другой стороны. Так себе диспозиция. Один Рич сможет шутя справиться со всеми, разве что кроме Отона. Бывалый вояка, видно по ухваткам. И ни одного шрама на лице или руках. Значит, умеет драться. Надо запомнить его, когда будем штурмовать эту цитадель. Крайние дома при необходимости могут быть превращены в неприступную крепость. Оконца маленькие, похожи на бойницы, да ещё закрывающиеся мощными дубовыми ставнями. Ворота, если их закрыть, не преодолеть с наскока. Даже если их миновать, окажемся в ловушке. По улицам не пройдёшь, потому что каждое окно превратится в угрозу.
— Доброго пути, сеньоры, — Отон сделал знак, и нам уступили дорогу.
— А теперь смотрим внимательно, — негромко произнёс я, заметив, как удивился Эстеван. Нельзя тебе, мальчик, в наши дела вникать. Зато дон Ардио со скучающим видом стал разглядывать мелькающие мимо нас дома, дворы, людей. — Эстеван, а где сам дворец герцога?
— Скоро увидите, он расположен слева. С какой бы стороны не поехали, всё равно к нему попадёте.
— Очень хорошо, — я был доволен. Осталось теперь выяснить расположение постов и прилегающих к особняку домов. Судя по плотности застроек, у нас появляется шанс проникнуть на охраняемую территорию через любой пролом в стене или потайную дверцу, коих в любом городе хватает с избытком, будь это в Рувилии, Скайдре или в Дарли с Тамиссом.
На какое-то время мы замолчали, и только стук лошадиных копыт и колёс фаэтона вплетались в звуки оживлённых улиц. А здесь очень много людей проживает, и этот факт нужно учитывать.
— Шонтон, — неожиданно сказал Эстеван и вытянул руку, показывая открывающийся перед нами целый комплекс зданий, выстроенных вокруг белоснежного трёхэтажного особняка под выцветшей от жаркого солнца коричневой черепицей. — В давние времена здесь стоял дворец Норанов, но Адальгримусы после своей победы приказали его разрушить. К счастью, этот приказ выполнялся со свойственной нам, южанам, медлительностью. Часть строений, конечно, снесли, но через тридцать лет семейство Тенгроузов выкупило эту землю и возвело особняк. Со временем вокруг него всё обросло домами.
Шонтон — так называлось поместье герцога — представлял из себя правильный квадрат, обнесённый не мощной крепостной стеной, что запрещалось указом короля, а обычными домами с окнами на улицу. Подозреваю, с внутренней стороны будет глухая стена, чтобы их обитатели не пялились на происходящее в особняке. Пару раз на крыше мелькнули фигуры людей, и это явно не трубочисты. За происходящим здесь следили с особой тщательностью.
— Сбавь скорость, любезный, — приказал я вознице, рассматривая особняк через закрытые ворота. На замощённой площадке перед парадным крыльцом торчало человек тридцать, не меньше. Все они были с ружьями. Несколько человек вышли вперёд из строя, повернулись и направились к воротам. Очень эта процедура походила на караульный развод.
— Здесь нельзя останавливаться! — предупредил нас окриком торчащий снаружи охранник, опоясанный кожаными ремнями прямо поверх серой рубашки. Опираясь на дуло ружья, он приковал свой тяжёлый взгляд к нашему фаэтону. Жарко бедняге. Пятна пота видны из-под ремней, даже шляпа не спасает. На висках и щеках видны влажные потёки.
Мы молча проехали дальше и вскоре оказались у восточных ворот, тоже распахнутых до заката. Хорошо хоть не стали требовать от нас денег за выезд. Иначе это уже походило бы на хамство.
— В порт, — приказал я и объяснил своё решение Эстевану. — Мне нужно дать распоряжение своей команде, а ты можешь ехать домой на этом фаэтоне. Деньги уплачены, не беспокойся.
— Вы не приедете на ужин? — помрачнел парень.
— Обязательно будем, — успокоил я его. — И дон Ардио, и виконт Агосто, который сейчас занимается своими делами.
— А я могу посмотреть ваш корабль? — оживился младший Эскобето. — Потом вместе поедем к нам.
Ну вот зачем тебе это? И отказать нельзя: обидится, оскорбится, не станет нам помогать, что значительно усложнит наши отношения с донной Асунтой. А мне необходимо провести совещание и накидать примерный план предстоящих мероприятий. Жарких и кровавых, судя по увиденному. Просто так герцога за жабры не взять. Прямое проникновение в особняк и захват Тенгроуза — самый простой и действенный, но тогда нужно обязательно обдумать, как его доставить на «Тиру». За нами обязательно погонятся, будет шум, который привлечёт внимание уличной стражи и обывателей. Заманить Петрика на корабль, чтобы он сам, добровольно поднялся на палубу, где мы его и спеленаем как младенца? Тоже вариант, но невыполнимый. Кто я для герцога Тенгроуза? Он меня не знает, а входить в его доверие — это потеря времени, которого не так много. Король дал чёткий приказ: как только я появляюсь в Фарисе, тут же высылаю письмо с почтовым голубем. И с этого дня отчитываю две недели, по истечении которых главный мятежник должен быть доставлен в Грёзы. У Аммара талант полководца пропадает. Рассчитал каждую минуту. Это лишь с виду король великодушно разрешил мне не торопиться и тщательно планировать операцию.
— Конечно, — я добродушно похлопал Эстевана по плечу. — Охотно покажу тебе свой бриг, на котором улепётывал от пиратов. Только без сопровождения. Скажи охране, чтобы возвращалась домой.
Эстеван согласно кивнул, и как только фаэтон остановился возле дальнего причала, соскочил на землю и что-то сказал одному из сопровождающих. Тот замотал головой и стал горячо убеждать юношу не делать подобных глупостей. Младший Эскобето прикрикнул на него и даже топнул ногой, после чего всадники развернулись и поскакали обратно, уводя за собой лошадь парня. Рич уже стоял на причале и подавал знаки в сторону корабля. Вахтенный уже должен его заметить и доложить капитану о нашем прибытии.
Вскоре подошла шлюпка и мы все вернулись на «Тиру». Надо было видеть лицо Эстевана. Глаза парня нешуточно разгорелись, каждая мелочь интересовала его, словно он уже собирался выйти в море хоть юнгой, хоть обычным пассажиром. С восторгом разглядывал тренировку штурмовиков, но больше всего был поражён, увидев стоящую на корме Озаву. Девушка мечтательно разглядывала залитый солнцем Фарис, а Рич слегка приобнял её за плечи.