Марина Добрынина - Бей ушастых! Часть 2
Мы победоносно промчались по подземному коридору, легко подавив слабое, но шумное сопротивление охраны и домчались до известной мне с давних времен камеры. Эх, жаль будет сносить эту дверь, в которой когда-то Терин собственноручно проделал это окошко с красивенькой решеткой.
— Вальдор, отойди от двери! — распорядилась я и снесла ее очередной воздушной волной.
Едва дверь упала, Иксион вломился в камеру и выхватил второй меч из заспинных ножен. Гад непарнокопытный, чуть нос мне не отрезал! Как будто ему одного меча мало! Но нет, оказалось, что Иксиону одного вполне достаточно, второй был предназначен для Вальдора. Физиономия, надо сказать, у его бывшего величества была слегка офигевшая, когда он увидел, кто явился его спасать. Меня он наверняка ожидал, а вот явление Икси было для него сюрпризом. Ничего, пусть порадуется.
* * *Лежу на кровати. Читаю «Тысяча и одна поза шакстистанских наложниц» и никого не трогаю. Кстати, нужно будет потом у Николая поинтересоваться, чем он руководствовался, выбирая для меня именно этот литературный шедевр? Особенно, если учесть, что я просил что-нибудь почитать, а не посмотреть. И не помечтать. Тьфу!
И тут я слышу шум, грохот, вопль «Вальдор, отойди от двери!» и в мою уютную камеру врывается нечто ужасное. Вооруженный двумя мечами сразу герцог Иксион, подобно лошади оседланный моей незабываемой подругой Дуськой.
Иксион фыркает, тяжело дышит и в целом очень даже напоминает сбывшийся кошмар какого-нибудь пехотинца.
— Вот это, да, — только и смог выдохнуть я, как Иксион скакнул в мою сторону и торжественно сунул мне в руку тяжелый кирвалионский меч.
Смотрю на оружие, на Иксиона. На Дульсинею тоже вот кошусь с полным непониманием на физиономии. Я, конечно, ждал побега буквально с минуты на минуту, но не ожидал, что это будет произведено столь эффектным образом.
— Вальдор, мы тебя спасем! — кричит это чудо конеобразное и тянет ко мне руки.
Я отползаю по кровати обратно.
— Вальдор! — верещит Дуська, свешиваясь с крупа герцога и вытаращивая на меня свои разноцветные глаза, — садись позади меня.
В этот момент глаза вытаращиваются уже у Иксиона.
— Я не… — бормочет он.
— Что?! — издевательским тоном вопрошает княгиня, — Боливар не вынесет двоих?!
Нервно хихикаю.
— Вынесет! — рычит Иксион, — Вальдор, залезайте!
И бросает на меня затуманенный, надеюсь, что яростью, но боюсь, что страстью взгляд.
Дергаюсь, но понимаю, что деваться некуда. Иксион как-то боком приближается к кровати, я встаю на нее, и, стараясь не думать, на что это похоже, запрыгиваю на спину к кентавру. На лошадиную спину.
— Валь, держись за меня! — командует Дуся, после чего издает какой-то невероятный клич типа «Йо-хо-хо» и бьет кентавра по бокам пятками.
Всхрапнув по-лошадиному, Иксион стартует.
Этот ужас вряд ли я когда забуду. Но ужас не потому, что мне было страшно. Я искренне старался не заржать. Секунд тридцать, после чего меня прорвало. Ухватившись руками за тощую Дуськину спину, я смеялся, я всхлипывал, я практически стонал от того, насколько мне было смешно.
— Валь, не истери! — орет Дульсинея, а я даже ответить ей не могу.
Мы практически с боем прорываемся на первый этаж. Практически потому, что стражники машут мечами и алебардами (последними медленнее) и кричат, стараясь особо к нам не приближаться. По первому этажу мы несемся бодрым неровным галопом, при этом княгиня с герцогом издают какие-то торжествующие вопли, а я трясусь от смеха, уткнувшись лицом Дусе между лопатками. Потом, подняв глаза, я понимаю, что скачем мы куда-то не туда.
— Налево поворачивай! — кричу, — налево! Через кухню уйдем! Там черный ход!
Кентавр резко разворачивается, приседая при этом на заднюю пару ног. Я с трудом удерживаюсь на его скользкой спине. Впрочем, понимаю, что просить герцога надеть на себя седло было бы верхом невежливости.
И мы несемся на кухню.
Ору:
— Посторонись!
И вижу, как мой эксклюзивный шеф-повар, которого Гарлан так долго заманивал ко мне на службу, в обмороке сползает по стенке.
— Уаууу! — визжит Дуська.
Кентавр скачет по кухне и, кажется, его копыта вот-вот начнут высекать искры из плит пола. Хотя вряд ли, он ведь не подкован. Повара, поварята и прочие работники разлетаются в стороны. Кто-то сопровождает наше триумфальное шествие восторженными воплями, кто-то просто разевает рот. А что, мы очень эффектны, надо полагать. Вот выживу, картину закажу под названием «Король Вальдор покидает дворец». Повешу ее в тронном зале и буду любоваться.
— Вальдор! — орет Дуська, — с мечом осторожнее!
А что осторожнее? Сунуть мне его некуда. Приходится так и держать в руке. И при этом еще и за Дусю хвататься. Понятно, что ее это нервирует. Но не могу же я бросить врученное мне боевым товарищем оружие!
Вырываемся с кухни на задний двор.
— Направо! — кричу, надеясь, что княгиня-то точно должна меня услышать и передать команду дальше.
— Поняла! — отвечает она.
Вот и славненько. Нам бы еще до какого-нибудь темного переулка доскакать, а там уж Дуська нас телепортирует куда-нибудь. Я уже даже согласен и не сразу в лагерь, лишь слезть с этого… сторонника. Скакать на кентавре — то еще удовольствие. Хотя, готов признать, наверное, они для этого и не предназначены.
* * *— И все-таки, к вопросу о соглашении, — напоминает эльф, — я так понимаю, Вы не намерены придерживаться его условий?
Изумленно поднимаю брови.
— Борэль! Я, действительно, не понимаю, о чем идет речь! Вальдор не рассказывал мне о своей договоренности с Рахноэлем. Но в любом случае, я рада уже тому, что наши государства, наконец-то, нашли какие-то точки соприкосновения. И, безусловно, я готова рассмотреть предложения Рахноэля по взаимовыгодному сотрудничеству между Зулкибаром и Альпердолионом. Сейчас, когда я была вынуждена взять на себя управление государством, когда у меня имеются определенные сложности во взаимоотношениях с княжеством Эрраде, мне важно знать, что меня поддерживают соседи. Тем более, великий Альпердолион. Поэтому прошу Вас, подготовьте текст, передайте его в Департамент внешних отношений, и мы его, конечно же, рассмотрим.
Налиэль смотрит на меня, пожалуй, излишне нагло. Но не настолько, чтобы можно было предъявить претензии.
— Полагаю, мы направим Вам текст соглашения, — наконец, произносит он, — но, возможно, стоило бы обсудить основные его положения заранее. В частности, касающиеся участия Зулкибара в военных действиях Эрраде против Арвалии.
Улыбаюсь.
— Простите, борэль. Прежде чем обсуждать этот вопрос, мне нужно урегулировать отношения с княжеством. Учитывая предъявленные ранее княгиней Эрраде обвинения, вполне вероятно, что мы и сами будем вынуждены выйти из союза. А потому давайте вернемся к рассмотрению этого вопроса позже.