KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кэрол Хьюс - Магия предательства

Кэрол Хьюс - Магия предательства

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кэрол Хьюс, "Магия предательства" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Оставалось лишь бежать и бежать вперёд по коридору, надеясь на то, что где-нибудь впереди всё же найдётся лазейка. Однако никаких дверей наружу не было и в помине. Он подскочил к окну и ладонью стёр слой копоти. Под окном виднелись крыши зданий, обступивших внутренний двор. Ближе всего была крыша над большим залом с колоннами. Она казалась достаточно пологой, и Джо мог бы убежать по ней, но как выбраться наружу?

Мальчик обшарил грязную пыльную раму в поисках задвижки, но окно было закрыто наглухо. Металлические рамы оказались приварены по углам. Можно было вернуться к той узкой арке с лестницей, но что делать, если и там не найдётся способа пробраться вниз? Он оказался в ловушке, как оса в банке с мёдом!

— Вот он! — верещал Вин. — Хватайте его!

Сапоги охраны гулко затопали по голым доскам коридора. Джо кинулся наутёк. «Пожалуйста, пусть там будет дверь!» — взмолился он. Двери не нашлось, зато в конце оказалась ещё одна узкая арка. И здесь тоже вели наверх узкие ступени. Мальчик кинулся в арку и помчался по лестнице, перепрыгивая через ступеньку.

Лестница привела его на изогнутую дугой площадку, уходившую к новым ступеням наверх. Над ними по левую руку в стене вместо окон были прорублены узкие высокие бойницы, и на бегу Джо выглянул наружу. Наверное, он успел подняться очень высоко, потому что сумел рассмотреть лишь слой плотного ночного тумана. Постепенно лестница сужалась, и вскоре он уже мог одновременно коснуться пальцами обеих стен. Однако сама лестница не была круто закрученной спиралью, её пролёты следовали по широкой и плавной дуге, словно обходили какую-то конструкцию в центре башни. Примерно через каждые двадцать ступеней в правой стене находилась дверь, и хотя Джо проверял все до одной, налегая на доски и дёргая за проржавевшие ручки, ни одну открыть так и не удалось.

Эхо от шагов охраны уже раздавалось на первой лестнице. Джо побежал дальше. Через бойницы он видел, что успел забраться даже выше облаков. С северной стороны башни ему удалось заметить зазубренные пики гор над клубившимся над равниной туманом. Однако ни одной звезды так и не выглянуло: над горами, гораздо выше самых острых пиков, лежал ещё один слой облаков, гораздо плотнее и темнее, чем тот, что лежал на равнине. И снова где-то за горами сверкнула знакомая серебристая зарница и медленно угасла, стиснутая между слоями облаков.

На южной стороне Джо увидел силуэты ещё двух высоких башен и внезапно понял, куда он попал. Он оказался на одной из башен, находившихся в окружении зданий Темниц. Паук ещё говорил, что это всё, что осталось от старого университета. Джо бежал и бежал, вверх, к самому небу, задерживаясь лишь для того, чтобы проверить очередную дверь. Совсем скоро его поймает Вин, и он на своей шкуре испытает, что значит быть кандидатом. Его уведут вниз и проверят этой адской машиной. Убегая, он лишь оттягивает неизбежный конец.

Джо повернул на последний лестничный пролёт и увидел, что осталось всего две двери. Одна находилась справа и подобно остальным была закрыта на замок. Вторая была прямо перед ним и закрывала коридор. На этой двери замка не было, и задвижка свободно болталась в своей петле.

Джо открыл эту дверь. За ней оказалась коротенькая лестница — не больше десяти ступеней. Он хотел было взбежать по ней, но наверху раздались голоса.

— Они должны быть где-то в этом проклятом городе, — сказал один. Джо уже слышал этот голос раньше, но тогда в нём не было этих леденящих стальных нот, от которых душа уходила в пятки.

«Это же Орлеманн!» — подумал мальчик. А посол продолжал:

— Я ничего не вижу даже через туманный фильтр! Мы должны выловить их так или иначе, понятно? Я не хочу, чтобы кто-то путался под ногами, когда придёт время сделать последний ход! И что это за шум на лестнице?

Джо догадался, что Орлеманн должен был услышать Вина и гнавшихся за ним охранников. Значит, если он сию же секунду не найдёт какую-нибудь лазейку, то окажется между молотом и наковальней!

Мальчик в отчаянии оглянулся. В любой момент из-за угла могла показаться погоня. Он метнулся к последней двери и схватился за задвижку. Как и везде в этом месте, она была покрыта толстым слоем ржавчины. И ни за что не желала поддаваться. Наверное, её вообще можно было только выломать, а не отпереть!

Джо повернулся и прижался спиной к облезлым доскам: вот бы каким-то чудом раствориться и просочиться сквозь них! Он закрыл глаза. Сейчас, сейчас кто-то увидит его и схватит — вопрос лишь в том, окажется ли первым Орлеманн или Вин. Голоса погони приближались, и беглец ещё теснее прижался к двери.

И тут каким-то невероятным образом дверь у него за спиной распахнулась, и он упал в комнату позади. Джо падал спиной и очень сильно ударился.

Однако мальчик даже не почувствовал боли при виде того, как закрылась впустившая его дверь… вернее, как закрылась дыра в этой двери! Нет, ему не померещилось: большая часть дверной панели оставалась на месте, кроме одной доски, отодвигавшейся в сторону.

— Ни звука! — прошелестел голос во тьме. — Даже дышать не смей, пока они не решат, что тебя потеряли! Тогда они зажгут лампу и примутся болтать.

Джо замер, вслушиваясь в суматоху по ту сторону двери.

— Что это всё значит? — осведомился Орлеманн вкрадчивым, но оттого ещё более страшным голосом. — Никому не разрешается подниматься в башни! Почему вы нарушили приказ?

— Простите, милостивый государь, — елейно пропел Вин, — но один из кандидатов сбежал, и мы погнались за ним сюда.

— Кандидат? Сбежал? Это что ещё за кандидат, которому хватило смелости сбежать?

— Довольно наглый, и он ещё не прошёл проверку, — продолжал лебезить Вин. — Помните, я вам о нём докладывал? Я нашёл его на Острове. И каким-то образом он сумел проскочить сюда. Я застал его возле вашего стола, он играл с одной из ваших моделей. Мы погнались за ним наверх…

— Молчать! — рявкнул Орлеманн, прерывая поток его слов. — Так ты сказал, он копался в одной из моих машин?

— Именно, сэр. Он так и ел глазами самую новую вашу модель!

— Тем лучше. Найдите его и доставьте ко мне.

— Простите меня, сэр, но насколько я могу судить, единственное место, где он мог бы укрыться, — одна из кладовых здесь, наверху…

Джо услышал, как снаружи загремели задвижкой, и в эту минуту с его стороны двери что-то невидимое, какое-то неведомое создание, врезалось в доски. Оно скреблось и царапалось, и вдруг закричало. Сперва это был режущий уши визг, от которого кровь стыла в жилах, но постепенно он опустился до грозного ворчания, как будто в темноте затаился какой-то кровожадный дикий зверь. Джо вне себя от ужаса поспешил убраться как можно дальше от двери и скорчился у стены в самом дальнем углу.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*