KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Джеймс Оуен - Здесь водятся драконы

Джеймс Оуен - Здесь водятся драконы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джеймс Оуен, "Здесь водятся драконы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— В твоем мире — возможно, — парировал Джек, — но не в моем. Это мое оружие из настоящего мира. Если Порождений Тьмы нельзя заставить отступить, мы их взорвем.

Казалось, Немо это не убедило.

— Ты прежде уже делал такие штуки?

— Много о них читал, — отвечал Джек. — И еще весьма успешно стрелял из пушки на «Индиговом».

Немо, было, запротестовал, но Джек перебил его:

— Здесь воображение значит столько же, сколько и все остальное, правильно? Так вот я немного сымпровизировал. Все равно у нас получится. Я действовал по наитию все время с тех пор, как попал сюда, — и ни разу не подвел.

Немо склонил голову, размышляя, затем посмотрел в глаза юноше.

— Хорошо. Что нам делать?

— Трубить отступление из долины. Все наши должны подняться на холм, затем мы подожжем запал и бросим гранату в центр вражеского войска, как можно ниже. Если сработает, я сделаю еще несколько из того, что есть на «Наутилусе».

План, похоже, произвел на Немо впечатление, и он стал пристальнее рассматривать самоделку Джека.

— Кажется, запал слишком короткий, — заметил капитан. — Что если…

— Ты во мне сомневаешься что ли? — вспылил Джек. — Просто сделай, как я говорю, и все будет в порядке.

Немо долго задумчиво смотрел на него и кивнул:

— Эвин доверяет тебе, и я не могу поступить иначе. Готовь еще свои гранаты. Они нам понадобятся.

Немо посовещался с Харисом и Эледиром, и затрубили отступление. Войско союзников оставило долину и кровавый пир, который устроили Вендиго на телах их павших товарищей.

Враги немедленно бросились в погоню, только теперь их вел лично Зимний Король.

Джек бежал с холма мимо отступающих кентавров, зажав в руке вторую гранату, в то время как Немо поджег запал первой и бросил ее прямехонько в Зимнего Короля.

Взрыв случился преждевременно, почти сразу же после броска, осыпав грязью фалангу Вендиго и Порождений Тьмы, не более. Последствия для капитана «Наутилуса» оказались куда плачевнее.

Взрывом Немо оторвало всю правую половину торса, включая руку и плечо. Лицо покрыли волдыри ожогов, очевидно, сожжена была и роговица глаз. Он ослеп и умирал в агонии.

Он умирал, потому что поверил Джеку.

Юноша подбежал к лежащему капитану и упал рядом на колени. С отступлением эльфов, гномов, кентавров и животных он и Немо оказались одни на поле боя, а тысячи врагов стремительно приближались. Джек нащупал оставшуюся гранату, но прежде, чем он смог поджечь запал, Порожденья Тьмы добрались до него.

Не останавливаясь, призраки пронеслись мимо и устремились на холм.

Джек дико озирался по сторонам, совершенно сбитый с толку, а тысячи холодных черных фигур текли мимо него. Даже Вендиго всего лишь задерживались ненадолго, обнюхивая Немо, и продолжали погоню. Затем рядом с ним оказался Зимний Король.

В ответ на немой вопрос Джека Зимний Король заговорил с жестоким блеском в темных глазах:

— Они не тронули тебя, Джек, потому что Порожденья Тьмы не нападают на своих.

Холодно улыбнувшись, Зимний Король подмигнул Джеку и бросился дальше.

Пока юноша в ужасе тупо смотрел в одну точку, его тень снова появилась, стала плотнее. Но было слишком поздно — самое страшное уже случилось. Немо был мертв.

Стоя на коленях, Джек уткнулся в окровавленную землю и закричал.

* * *

Чарльзу и Туммлеру пришлось дважды с головой нырять в море, чтобы сбить со следа случайных Вендиго, учуявших их запах. Под водой запах пропадал, но им легче не становилось.

Тем не менее, друзьям удалось обогнуть остров с восточной стороны и подобраться аж к самому «Черному Дракону». Первой задачей Чарльз ставил определить палатку Зимнего Короля, но, оказалось, что это не проблема. Это был не только самый большой шатер во всем лагере, но единственный, у которого стояла стража — пара мерзких на вид Вендиго.

— Вот оно, нашли, я уверен, — прошептал Чарльз. — Ящик Пандоры внутри. Иначе с чего ему ставить стражу у шатра позади такой армии?

— Ага, мастер студень, — ответил Туммлер. — Ну, когда мы попадем вовнутрь, чего делать будем? Попытаемся утащить котел иль прям там накроем?

— Стащим, если получится, — решил Чарльз. — У меня ни одной свежей идеи, как нам его закрыть. Там действует какая-то магия, сомневаюсь, что его достаточно забить фанеркой и повесить табличку «Не трогать».

— Ладно, — сказал Туммлер. — Знаю, все будет в лучшем виде.

— Надо было взять Джека. Он дока в импровизациях в трудную минуту.

Перешептываясь таким манером, они осторожно вылезли из воды под прикрытием борта «Черного Дракона». Выбравшись на песок, Туммлер отряхнул воду с шерсти и плюхнулся на задние лапы, а Чарльз присел рядом на корточки, сбросив на землю тяжелый щит.

— Я вот все думаю, — произнес Туммлер, — если это просто большой старый котел, чего его называют «ящик панны Доры»?

— «Ящик Пандоры», — поправил Чарльз. — Природе вещей свойственно меняться. Вот сказки, например: горшок становится котлом, тот — вместилищем, оттуда и до ящика недалеко, все зависит от рассказчика. И поскольку Пандора была последней обладательницей котла, отсюда всем известна эта история и его название.

— Возьмем, допустим, твой щит, — продолжал он, переворачивая щит и стряхивая с него песок. — Может, он служил римскому солдату, или легионеру, или еще кому, и назывался он, скажем, «Щит Полемикуса» или еще как-нибудь — но для меня он навсегда останется «Щитом господина Тум…»

Юноша осекся, широко открыв рот.

— Мастер Чарльз? В чем дело?

Чарльз смотрел на поверхность щита. Выкованный на нем узор немного потускнел, но все же был хорошо различим. Это было стилизованное изображение Медузы из греческого мифа.

— Ну-ка еще раз повтори, что Самарант сказал тебе, когда давал щит, Туммлер?

— Сказал, что он принадлеживал одному знаменитому герою в вашем мире, — послушно ответил Туммлер. — То ль Периклу[95], то ль Тесею[96], то ль…

— Персею[97], - осенило Чарльза. — Щит принадлежал Персею.

— Точно! — восторженно воскликнул Туммлер. — Самарант сказал, что коли выпадет шанс, и самый маленький из нас сможет стать героем — и он сказал, что щит даст мне такой шанс.

— Правда? — На лице Чарльза появилась широкая улыбка. — Думаю, он прав — и, похоже, мы вот-вот как следует зададим жару Зимнему Королю.

* * *

— Это простая логика, — говорил Джон, пока они с Артусом карабкались на гребень горы. — Артур сотворил Серебряный Престол, чтобы править в двух мирах: в нашем и на Архипелаге. Если частью его силы была способность призывать драконов, ему бы понадобилось для этого место, не важно, в каком из миров он в это время находился.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*