KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Терри Гудкайнд - Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров

Терри Гудкайнд - Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Терри Гудкайнд, "Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Потому что боялась, что он этого ждет и может устоять. Он же не только со мной танцевал. Прошел слушок, что Бесс Праттер уже пыталась это провернуть и у нее ничего не вышло. Я боялась, что и у меня не получится. Мне казалось, что ревность — более сильное средство. Все говорят, что ничто так не подстегивает мужчину, как ревность и похоть. — Она обеими руками отбросила волосы за спину. — Поверить не могу, что Ричард тебе это рассказал. Вот уж не думала, что он вообще кому-то станет об этом рассказывать.

— А он и не рассказывал, — прошептала Кэлен. — Ты сама это только что сделала. — Надина спрятала лицо в ладонях. — Может, ты и выросла вместе с Ричардом, но ты его не знаешь. Добрые духи, да ты о нем не знаешь вообще ничего!

— Мой план вполне мог сработать, — упрямо заявила Надина. — Ты тоже знаешь о нем не так много, как тебе кажется. Ричард — простой парень из Хартленда, у которого сроду не было ничего, — вот у него и пошла кругом голова от красивых вещей и от того, что люди выполняют его приказы. Так что у меня все могло получиться. Потому что он просто-напросто хочет того, кого видит. И я всего лишь пыталась показать ему то, что могу предложить.

У Кэлен вдруг разболелась голова. Прикрыв глаза, она сдавила пальцами переносицу.

— Надина, да будут мне свидетелями добрые духи, ты самая большая дура, какую мне доводилось видеть!

— Думаешь, я такая уж дура? — Надина вскочила со стула. — Ты его любишь. И хочешь его. И ты знаешь, что испытываешь вот тут, — она постучала себя пальцем в грудь, — когда видишь его. Я хотела его не меньше, чем ты. И если бы судьба тебя заставила, ты сделала бы то же самое! Если бы думала, что это твоя единственная надежда, ты бы тоже не постеснялась. Представь — единственная возможность! Скажешь, не сделала бы?!

— Надина, — спокойно проговорила Кэлен, — ты ничего не понимаешь в любви. Любовь — это не желание получить то, что ты хочешь. Любить — это значит желать счастья тому, кого любишь.

— Ты бы сделала то же, что я! — со злостью выкрикнула Надина.

В голове Кэлен пронеслись слова пророчества: «И на этом пути его поразит молния, ибо та, что в белом, его истинная любовь, предаст его…»

— Ты ошибаешься, Надина. Я бы этого не сделала. Ни за что в мире я не причинила бы Ричарду боль. Ни за что. Я скорее соглашусь прожить жизнь одинокой и несчастной, чем причинить ему боль. И даже скорее соглашусь отдать его тебе, чем причинить ему боль.

Глава 17

Бердина, сияя, подбежала к Кэлен, которая смотрела вслед уходящей по коридору Надине.

— Мать-Исповедница, магистр Рал приказал мне всю ночь не спать, а выполнять его поручение! Разве это не чудесно?

Кэлен выгнула бровь:

— Ну, раз ты так считаешь, Бердина…

Бердина улыбнулась и унеслась по коридору, по которому ушла Надина. Ричард в противоположном конце говорил о чем-то солдатам. Чуть дальше несли охрану Иган и Кара.

Увидев Кэлен, Ричард оставил солдат и пошел ей навстречу. Когда он подошел к ней, Кэлен схватила его за воротник и притянула к себе.

— Ответь мне на один-единственный вопрос, Ричард Рал, — прошипела она сквозь зубы.

— Что такое? — с невинным видом спросил Ричард.

— Как тебе вообще пришло в голову танцевать с этой сучкой?!

— Кэлен, я никогда от тебя таких слов не слышал! — Ричард посмотрел туда, куда удалилась Надина. — Как тебе удалось ее разговорить?

— Хитростью.

— Ты сообщила ей, что я тебе все рассказал, верно? — улыбнулся Ричард.

Кэлен кивнула, и его улыбка стала шире.

— Я плохо на тебя влияю, — весело констатировал он.

— Ричард, мне очень жаль, что я пригласила ее остаться. Но я же не знала. Попадись мне Шота, я ее удавлю! Прости меня за то, что я предложила Надине погостить во дворце.

— Тебе незачем просить прощения. Чувства не мешают мне трезво смотреть на вещи. Ты правильно сделала, предложив ей остаться.

— Ричард, ты уверен?

— И Шота, и пророчество упоминают ветер. Надина играет во всем этом какую-то роль. Так что пусть пока побудет здесь. Я даже, пожалуй, приставлю к ней стражу, чтобы она не уехала.

— Стража не понадобится. Она не уедет.

— Почему ты так в этом уверена?

— Стервятники не улетают. Они кружат и кружат, пока считают, что им может что-нибудь перепасть. — Кэлен оглянулась на пустой коридор. — У нее хватило наглости заявить, что в случае необходимости я сделала бы то же самое.

— Мне ее даже немного жаль. В ней много хорошего, но я сомневаюсь, что она действительно когда-нибудь кого-то любила.

Кэлен чувствовала жар его тела.

— Как Майкл мог так с тобой поступить? И как ты мог его простить?

— Он был моим братом, — прошептал Ричард. — Я простил бы ему все, что бы он мне ни сделал. Когда-нибудь я предстану перед добрыми духами, и мне бы не хотелось, чтобы они считали, будто я ничем не лучше его. Я не смог простить ему лишь того, что он сделал другим.

Она ласково коснулась его руки.

— Кажется, я понимаю, зачем тебе нужно, чтобы я пошла вместе с тобой к Дрефану. Тогда, с Майклом, духи испытывали тебя. Мне кажется, Дрефан будет тебе лучшим братом. Может, он несколько бесцеремонен, но он целитель. К тому же так не бывает, чтобы два раза не повезло в одном и том же.

— Надина тоже целительница.

— По сравнению с Дрефаном — нет. Его талант граничит с волшебством.

— Ты думаешь, он владеет магией?

— Сомневаюсь, но я не могу определить этого с точностью.

— Зато я могу. Если он владеет магией, я это узнаю.

Ричард дал указания стражникам, стоящим у покоев Матери-Исповедницы, и пошел с Кэлен по коридору. Возле Кары, которая вся подобралась при его приближении, Ричард остановился. Даже Иган с готовностью выпрямился. Кэлен подумала, что у Кары усталый и несчастный вид.

— Кара, — произнес наконец Ричард, — я иду к целителю, который тебя вылечил. Я слышал, что он, как и я, незаконнорожденный сын Даркена Рала. Может быть, ты хочешь пойти со мной? Я бы не возражал, если бы рядом со мной был… друг.

У Кары задрожали ресницы.

— Если вам угодно, магистр Рал.

— Мне угодно. Ты тоже, Иган. Я сказал солдатам, что вам всем разрешен проход в эти покои. Пойдите и приведите Райну и Улика.

— Они у вас за спиной, магистр Рал. — На лице Игана появилась столь редкая для него улыбка.

— Где поместили Дрефана? — спросила Кэлен.

— Я приказал стражникам отвести его в гостевые покои в юго-восточном крыле.

— В противоположном конце дворца? Почему так далеко?

Ричард посмотрел на нее долгим взглядом.

— Потому что хотел, чтобы он был как можно дальше от твоих покоев.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*