Сергей Мельник - Попаданец. Гексалогия (СИ)
Барон? Рядом встал Август Моствел, управляющий де Миртов. Простите, а что вы тут делаете?
А! Хорошо, что хоть ктото из знакомых, а то бы дед и вправду еще отправил меня в прислугу. Лер Август! Рад вас видеть, я вот решил зайти и лично засвидетельствовать свое почтение здешнему повару.
Ах, дада, я помню, вы говорили, вот, кстати, и он! Август показал, на пытавшегося склонится в поклоне старика. Наш верный Ворт, он служит поваром в этом дворце еще со времен батюшки нашего покойного графа.
Вот так встреча! Мы с дедом, устроились возле одной из печек, где он соорудил мне закуску и травяной взвар, мило беседуя. Слово за слово я постепенно отправлял его в прошлое, что было так мило его сердцу, слушая о том, как оно то раньше получше жилось. Старые люди всегда с охотой предаются воспоминаниям, а уж свободные уши для них настоящий подарок судьбы.
Дед Ворт, а скажи у графа нашего покойного, дочки не было случаем? Решил я перейти на более конкретные личности.
Дочки то? Он пошамкал губами. Не, сын был когдато еще один, бастард, да токма погиб еще лет пятнадцать назад, на дуэли зарезали.
Так, что женщин де Миртов вообще не осталось? Признаться, я расстроился, версия с дочкой казалась мне вполне правдоподобной.
Как это не осталось? Дед подслеповато уставился на меня. Лешку тоже чтоль убили?
Ккакую Лешку? Теперь я уставился на него удивленно. Вы ж сказали, нет дочки.
Дочки нету, так сестра то есть! Дед важно подбоченился.
Сестра... У меня аж дыхание сперло. Твою дивизию! Герцогиня Лея де Тид!
Тиште вы ваш баронство, чавойто так раскричались то? Дед испуганно заозирался.
Герцогиня родная сестра Паскаля де Мирта? Я подался вперед к нему, через стол, прошептав вопрос.
Ну, дык, знамо то дело, сестрица она его родная, а чаво? Дед пожал плечами.
А я то хорош! Ведь знал же, знал про родство, про герцогиню, сам ее привез сюда во дворец, сам доставил ее с дочкой сюда! Но неужели она? Почему? Неужели тупой холодный расчет и все изза денег? Не верю! Все внутри меня кричало как сорок три Станиславских. Она же герцогиня! У нее денег больше чем у де Миртов в десять раз, зачем ей это? Мда, ответ прост и я давно ощутил его запах месть. Но как получилось, что я не засек ее отпечатки? Неужели пропустил? Нет, их просто не было, герцогиня после обнаружения графа в его кабинете замкнулась в своих комнатах и не выходила, но опять же, есть то, она должна была, чтото тут не сходится.
Слушай деда, а кто герцогине еду носит? Мы же с Августом условились, что он мне посуду после всех гостей заносить будет, ты же главный тут на кухне? Что называется вопрос на миллион.
Да хмырь ейный, Дес. Повара она, видите ли, соизволила своего привезти. Тьфу! Дед реально плюнул на пол от избытка чувств. Все детство старый Ворт ей лучшие кусочки подносил, а она и не вспомнила обо мне! Повара привезла от герцога, урода этого однорукого!
Ах, вот оно что, личная прислуга. Герцогиню обслуживал личный повар, надо же теперь поразмыслив, все сходилось как дважды два. Август исполнял свои обязанности, он обязал своих слуг, но он не мог указывать герцогине, вот птичка и выскользнула из клетки, вот тебе невидимка, вот тебе женщина, но где мотив? Где та точка, которую нажал граф, вызвав столько боли в ее душе?
Ворт, скажи, а как часто герцогиня приезжает в гости? Они с графом вообще ладили? Ну же старичок вспомни хоть чтото!
Мдя... Дед потупился, уперев взгляд в пол. Дела то, какие...Думаете изза того все и случилось?
Изза чего?! Я подскочил на месте, хватая старика за плечи. Что произошло Ворт, что?
***Я стоял во дворе после разговора со стариком, не зная, куда мне идти. Мозаика сложена, все кусочки встали по местам, но от этого как я и предполагал, только хуже стало. Знал я, знал, что, правда, под час страшнее лжи, уж слава богу пожил в свое время на свете. Узнал я и правду этих кровавых ночей, чужую боль, и страшную обиду и судьбу.
Но дело еще не законченно, есть коечто, вернее коекто кого я должен посетить. Пройдя двор, миновал конюшни, чуть в сторону и по каменным ступеням вниз, в дворцовый подвал, где был продовольственный склад и винный погреб. Меня жутко интересовал привезенный герцогиней повар, странный однорукий мужчина с замашками благородного, обитающий гдето здесь в подземельях и практически не выходящего отсюда. Моя трофейная трость отстукивала по камню метрономом ровную дробь, людей здесь практически не было, лишь у входа стояло два стражника, да чуть ниже на пролете дежурил еще один. Дальше пришлось идти в темноте, так как факела на стенах ниже уже не висели, но мне они по большому счету и не нужны. Мой Мак, прекрасно рисовал мне всю картину эхолокатором, моделируя прямо на мою сетчатку проекцию всех предметов, плюс маленькое приложение сканирующее все в инфракрасном диапазоне. Охранник, выпучив глаза, провожал меня взглядом скрывающегося в кромешной тьме, складывая перед собой охранные святые фиги из пальцев, как это делают все люди как здесь, так и на моей матушке Земле уже не одно тысячелетие кряду сталкиваясь с чемто не понятным.
Внизу я вышел в просторный подвал с полусферой сводчатого потолка и множеством различных бочонков, бочек и деревянных сундуков с провиантом.
Барон?! Знакомый голос легким эхом мелодично пробежался по каменным стенам. Ах, не ожидал вас тут увидеть!
Легкая фигура, словно росчерк огоньком метнулась между бочек, я уже видел подобную световую схему живого существа. Инфракрасное зрение выдало мне гамму излучаемого тепла от тела собеседника, высвечивая высокую температуру в области живота и затухающую бледность в фиолетовых тонах по остальному телу. Вампир, точно такая же световая гамма была у плененного мною существа запертого на подворье в подвале.
Граф Десмод! Ну, наконецто мы встретились! Я растянулся в улыбке. Я вас мимоходом замечал, да все както случая не представлялось нанести личный визит, надеюсь, вы простите мне мою занятость?
Ах, бросьте барон, вы и так оказываете мне честь, посетив мое скромное жилье. Похоже, он решил, что он один из здесь присутствующих способен видеть в темноте, его фигура, вальяжно закинув ногу на ногу, устроилась в трех шагах от меня на одном из бочонков.
Это ваше. Я кинул трость, чего он не ожидал похоже совершенно, прямо тяжелым наболдажником гулко стукнув его по голове. Поймали граф?
Твою мать! Он зашипел словно рассерженный кот, тут же отскакивая от меня шагов на десять пятнадцать оставляя между нами ряды из разного скарба. Вы видите меня! Да кто вы демоны вас разбери такой?!
Вам не понравилось, что я сберег вашу трость? Я гаденько рассмеялся, проходя вперед и поднимая с пола свой трофей. Я думал вы будете рады! Занятная вещица.