KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Искушение - Арментроут Дженнифер Ли

Искушение - Арментроут Дженнифер Ли

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Арментроут Дженнифер Ли, "Искушение" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он имел в виду, кроме Рена.

– Никуда я не уйду, – уперлась я.

– Ты уходишь. – Дэвид покосился на Вэл. – И ты тоже. Нам с Реном надо поговорить с глазу на глаз.

– Фигушки! Я…

– Это приказ, Айви! – прогремел Дэвид. На виске его билась жилка. – Или ты забыла, что я твой начальник?

Я судорожно вздохнула. Что еще мне оставалось? Стоять на своем, чтобы меня выгнали из Ордена? Ни к чему хорошему это не привело бы. Хотя, конечно, мне до смерти хотелось дать Дэвиду по морде. Сделав над собой нечеловеческое усилие, я вышла из комнаты вслед за Вэл, даже не посмотрев на Рена, и хлопнула дверью.

– Вот мудак, – с досадой брякнула я, миновав коллегу, который спускался с третьего этажа. Я подошла к окну, которое выходило на улицу, вцепилась в подоконник и, чтобы не вернуться в кабинет и никого не прибить, постаралась успокоить дыхание.

Стоявшая рядом со мной Вэл убрала со лба выбившийся локон.

– Как думаешь, о чем они сейчас говорят?

– Не знаю. – Я оглянулась через плечо на слонявшихся поблизости коллег. – Знаешь, что самое скверное? Мы уверены, что кто-то из Ордена работает на эльфов. Другого объяснения у меня нет.

Вэл распахнула глаза.

– Объяснения чему?

– Долго рассказывать. – Я повернулась, привалилась к стене и запустила руку в волосы. – Помнишь, убили нескольких членов Ордена? Мы считаем, что все они были стражами, – прошептала я. – А помнишь, тогда сказали, что Трента пытали? – Я облизала губы и уронила руки. – В районе складов есть один клуб. Мы видели там старейшин. Я была к ним так близко, как к тебе сейчас. Они говорили, что им известно, где врата и на этот раз они не ошибутся. Еще я слышала, как они обсуждали очередную жертву. По-моему, кого-то из членов Ордена.

– Ничего себе, – протянула Вэл и отступила на шаг, положив руки на бедра. – Ты же понимаешь, что все это звучит как полный бред?

– Понимаю. Но… столько всего происходит… Дело серьезное. Если они откроют врата, нам крышка. – Я посмотрела на Вэл.

Подруга потупила глаза и нахмурилась. Минуту-другую мы молчали.

– Ладно… мне пора, – наконец сказала Вэл и направилась прочь. – Я тебе позвоню.

И она ушла. Не то что бы я на нее обижалась: все же такое трудно сразу переварить, а ведь Вэл не знала и половины того, что на самом деле происходит. Ей нужно все хорошенько обдумать.

Я ходила туда-сюда у окна, гадая, о чем же сейчас говорят Рен с Дэвидом. Почему он меня выгнал из кабинета? Расскажет ли мне Рен обо всем? Если нет, я ему устрою.

И тут с третьего этажа спустился Майлз. Еще одна причина для головной боли. Заметив его, я тут же отвернулась и притворилась, будто смотрю в окно.

Разумеется, это не сработало.

– Ты видела Дэвида? – спросил Майлз.

Я оглянулась на закрытую дверь.

– Он там с Реном.

– А. – Майлз нахмурился. – Что вдруг?

Можно подумать, я скажу. Глядя на Майлза из-под полуопущенных ресниц, я представила себе, что он полукровка, и едва не фыркнула от смеха.

Майлз нахмурился еще больше.

– А ты что здесь делаешь?

– Рена жду, – ответила я. – Нас с ним назначили вместе дежурить.

– Было такое. – Майлз уставился на меня. – Кстати, рядом с телом Трента нашли его телефон. Он поврежден, но работает.

Я вспомнила, как на прошлой неделе видела его с телефоном.

– Ну и что?

Светло-карие глаза Майлза смотрели настороженно.

– В телефоне мы нашли твои фотографии. То есть ваши с Реном. Вы шли по Джексон-сквер. Причем в обнимку.

Сперва мне показалось, что я ослышалась, но потом решила, что в такой день возможно все.

– Он что, следил за нами? Фу, гадость какая.

– Именно, – кивнул Майлз. – Это было в тот вечер, когда его убили. А знаешь, зачем он вас фотографировал? Он тебе не доверял.

Волоски у меня на шее встали дыбом.

– Он считал меня сумасшедшей, так что я не удивлена.

Майлз мимолетно улыбнулся. Улыбка получилась натянутой и почти не изменила выражения его лица.

– Он опасался, что ты… попадешь под чары эльфов.

Я сжала кулаки.

– С какого перепуга он так подумал? Разве что если бы я была без клевера… – Я осеклась. У меня упало сердце.

– Он узнал кое-что о твоем прошлом. Раскопал подробности того, что произошло в ту ночь, когда эльфы напали на ваш дом, – продолжал Майлз. – И обнаружил явные несостыковки.

Я с тяжелым сердцем смотрела на Майлза и не знала, что сказать. От страха кровь застыла у меня в жилах. Нет. Не может быть, чтобы Трент все узнал.

Дверь открылась, и вышел Рен. Никогда еще я не была так рада его видеть. От его раздражения не осталось и следа.

На пороге стоял Дэвид.

– Майлз. Мне надо с тобой поговорить. Немедленно.

Я обернулась к Рену, хотела его остановить, но он покачал головой.

– Пошли, – бросил он.

Не помня себя от нетерпения, я устремилась за ним на улицу.

– Что происходит?

Мы направились по Филип-стрит к Ройал. Рен взял меня за руку. От удивления я замедлила шаг, и он легонько стиснул мою ладонь. Я посмотрела на Рена. Он приподнял бровь.

– Если люди нравятся друг другу, они обычно держатся за руки.

– Не знала, что мы уже настолько близки, чтобы держаться за руки, – пробурчала я, пытаясь собраться с мыслями. Мы обошли группу туристов. Я еще толком не опомнилась от страха, что мое прошлое встретится с настоящим.

Я сделала над собой усилие, стараясь успокоиться, выкинуть из головы мысли о прошлом, забыть о том, на что намекнул Майлз. Иначе нельзя. Только так я смогу сосредоточиться на том, что происходит сейчас.

– Я совершенно уверен, что все, чем мы занимались вчера, указывает на то, что мы друг другу нравимся.

Я поджала губы.

– Вот уж не думала, что для этого обязательно друг другу нравиться.

– Для меня – обязательно. – Рен бросил на меня многозначительный взгляд. – Ты же это понимаешь, правда?

Странно взволнованная его словами, я быстро отвернулась.

– Почему мы вообще говорим об этом сейчас?

– Потому что ты испугалась, когда я взял тебя за руку, меня это расстроило, и мне хотелось убедиться, что мы с тобой одинаково смотрим на вещи.

– Рен…

Он снова сжал мою руку, и мы повернули на Ройал.

– Дэвид хочет в субботу напасть на «Поток». Он переговорит с Майлзом, и они выберут несколько человек, которым можно доверять. Но сперва нужно пережить среду. Он обещал выставить охрану у врат, причем не у одних, а у обоих. Он не верит, что один из порталов не действует, и не хочет рисковать, оставляя его без присмотра в равноденствие.

Я чуть было не рухнула на колени и не поцеловала землю в знак благодарности, но побрезговала, учитывая, что творится на наших улицах.

– Так он нам поверил?

– Не факт, что поверил до конца, но про Элиту он слышал. Дэвид не в курсе, чем мы занимаемся, но понимает: если я знаю про Элиту, значит, сам из них. Так что он решил ко мне прислушаться.

– Надо же, как мило с его стороны, – съязвила я.

– Да ладно тебе. По крайней мере, он нас выслушал. Он, кстати, и без нас знал, что кто-то из Ордена работает на эльфов. Потому и попросил вас с Вэл выйти из кабинета. Не думаю, что он подозревает тебя, но…

У меня похолодел затылок.

– Мне кажется… он меня подозревает.

– Если так, то это полная чушь. В тебя же стрелял эльф. Не мог же Дэвид об этом забыть.

Я в этом не была уверена. Почему же еще он меня выгнал? От обиды и несправедливости у меня сжалось сердце.

– Про старейшин он тоже знает, но поскольку они раньше никак себя не проявляли, то Дэвид с Майлзом помалкивали. Они опасались, что эльфы пытаются выяснить, где врата, Дэвид уже и сам усилил стражу, но, по-моему, до сегодняшнего вечера они не осознавали, насколько все серьезно. Уж не знаю, чего он так на тебя ополчился.

Наверно, потому, что у меня есть вагина, а Дэвид – козел и женоненавистник. Ничем другим всю эту хрень объяснить невозможно.

– В общем, он хочет, чтобы мы с тобой тоже охраняли врата. – Рен потянул меня в сторону, прочь из толпы прохожих, и посмотрел мне в глаза. – Так откуда ты знаешь, что второй портал не действует?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*