KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Территория монстров (СИ) - Мясоедов Владимир Михайлович

Территория монстров (СИ) - Мясоедов Владимир Михайлович

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Территория монстров (СИ) - Мясоедов Владимир Михайлович". Жанр: Фэнтези / Юмористическое фэнтези .
Перейти на страницу:

— Как-то много в последнее время в нашей жизни подземелий. — Задумчиво пробормотала Марго. — Ладно…Учтем. Добавим нашему разыскиваемому демону способность хорошо копать. Как будто на и без того мало было проблем с его розыском и поимкой.

— Если в городе тварь находится уже давно, то здесь скорее всего и те, кто её призвал. — Сложил два и два мечник. — Думаешь, в Дортоне завелся какой-то сектантский культ? И мы через магов, которые не имеют лицензии, сможем на него выйти?

— Возможно. Вероятность высока. — Кивнул старый некромант. — Обычным людям порождение нижних миров к нам не вытащить. К тому же демоны любят, чтобы их слуги и сами по себе обладали достаточно большим могуществом, дабы они не отвлекали своих повелителей по всяким пустякам. Нет, полноправные маги конечно тоже подвержены соблазнам, но у них больше вполне легальных путей достижения мирских благ. А потому в четырех случаях из пяти за запретным колдовством стоят либо только-только окончившие ученичество адепты, либо и вовсе талантливые самоучки.

— Если ковен так сильно жаловался на конкуренцию с их стороны, значит сектанты могли уже нахвататься от своих повелителей мощи. А люди всегда остаются людьми. Уж с ними-то мы справимся, кому бы они там не служили. — Задумчиво протянул Шартиэль, доставая из ножен один из своих мечей, и пальцем проверяя качество заточки. — В любом случае, в ковене знают имена и место жительства наиболее сильных чародеев без патента. А может быть, даже собирают на них компромат. Или вообще провели парочку операций по устранению помех на пути загребания золота за оказание магических услуг населению. И если официальное объединение местных волшебников столкнулось с противодействием, это уже о многом нам скажет. Только по доброй воле они такой информацией не поделятся. Может, свозить к ним Фелицию и попробовать ей на здешних колдовских шишек надавить?

— Я бы не рассчитывала на то, что тутошнее сборище магов способно прийти на помощь. Или бороться за свои права, нарушая законы Релии. — Отрицательно покачала головой Марго, извлекая из кармашка на поясе небольшой флакончик духов и слегка смачивая ими свою шею. — Кафедры темной магии нет вообще, всего одна штатная ведьма имеется, которая обычно учит студентов по потрохам гадать. По сути в Дортоне слишком уж сосредоточились на подготовке морских волшебников, сопровождающих торговый флот. На первом месте у них умение управлять ветром и водами. На втором выведение паразитов из припасов. На третьем лечении у матросов цинги, дизентерии и сифилиса. И только на четвертом основы боевой маги, чтобы от пиратов отбиваться. Про иные специализации вообще не говорю, так как нет их.

— Да, большая часть талантливых, сильных и амбициозных магов ушла из города после того, как отсюда перенесли столицу. — Кивнул Магнус. — Но целители тут, вроде бы, неплохие. Я бы их проверил дополнительно. Все-таки это направление магии близко к химерологии. А мы уже два раза явно имели дело с искусственно сотворенными монстрами.

Карета остановилась, видимо наконец-то королевские инспекторы достигли своего места назначения. Фелиция с некоторой опаской выглянула наружу. После малолетних сорванцов, прошибающих лбами стены, от гоняющих их городских стражников можно было ожидать жонглирования горами. Но нет, мелькающие тут и там люди в на могучих титанов походили не слишком. Потрепанные куртки, защищающие от холодаю. Из под них виднелись поцарапанные кирасы. Из четырех охраняющих вход в казармы личностей у двоих оружие выглядело давно не чищенным, а копейное острие третьего слегка погнулось. В общем, самая обычная картина, которую девушка видела много раз, только в других населенных пунктах.

— Леди Фелиция Арталийская, какая честь! — Подскочил к королевским инспекторам мужчина лет двадцати, блистающим золотым шитьем не по-зимнему легкого кафтана. — Рад приветствовать вас, господа! Позвольте представиться, я заместитель начальника стражи Вирген Хентел, готов ответить на любые вопросы и оказать всемерную поддержку.

Фелиция попыталась вспомнить, кем этот молодой человек приходится правящему городом лорду…И не смогла. Близких родственников с таким именем у одного из самых богатых людей Релии точно не имелось. Впрочем, род Хентел был весьма обширен. В него входило множество побочных ветвей. Причем иные из них не имели с основной ничего общего, кроме фамилии и являлись практически нищими.

— Нас ждали? — Уточнил Магнус Лирх сканируя взглядом двор казарм на предмет ловушек, засад или подозрительных личностей.

— Ну конечно! — Кивнул головой Вирген. — Я даже хотел было в честь вашего приезда устроить торжественный смотр наших стражников…Но к сожалению генерал Рего был резко против подобной затеи.

Машинально заместитель начальника стражи потер едва заметно наливающийся синяк под глазом…Свежий и даже не успевший еще толком опухнуть.

— И правильно. Нечего тут парады устраивать, когда работы невпроворот! — Кивнул головой эльф. — Вижу, характер старого ворчуна не изменился за время, прошедшее с окончания войны. Когда он сможет принять нас?

— Немедленно. — Пожал плечами дальний родственник правителя города. — У нас все равно особых дел сейчас нет. Зима — время затишья для Дортона. Почти нет кораблей, плавание сейчас будет слишком опасным. Нет зашедших в гавань судов, значит сошедшие с них моряки не буянят в порту. И не нужно искать контрабандные тюки среди обычных товаров, поскольку нет ни тех, ни других. Мда, мы прямо как крестьяне. Или медведи. Пока снег не сошел, можем спокойно дремать в теплой берлоге и не выбираться из неё без очень весомого повода.

— Очень рада, что у вас есть такая шикарная возможность отдохнуть. — Ядовито произнесла Марго, явно терзаемая завистью. Настроение алхимика не улучшил даже тот факт, что провожатый услужливо распахнул перед ней дверь казарм. — К сожалению, сейчас крайне неподходящее время для этого. Вы можете сказать нам что-либо о оперативной ситуации в городе. Где были подозрительные происшествия? Сколько было найдено в последнюю декаду неопознанных трупов? Не случалось ли наплыва родственников, разыскивающих пропавших без вести детей?

— Это лучше обратиться к генералу Рего. — Ушел от ответа дальний родственник правителя города. — Он тут главный, а я…Одно название, что заместитель. Скорее моя работа соответствует должности главного интенданта. Выбить из казны деньги на жалование, обмундирование, питание, распределить их правильно, проследить за качеством закупаемых товаров, проверить поступающих рекрутов, обеспечить пособие уходящим на пенсии по возрасту либо ранению….

— А в работе с большим коллективом это как раз самое главное. — Хмыкнул многоопытный эльф. — Справитесь с правильным обеспечением нормальной работы стражи, а дальше с поступающими проблемами бойцы сами разберутся. Ну, с большей их частью. Кстати, этот принцип универсален и для военной жизни, и для мирного труда.

Внутри казармы стражи напоминали из себя крепость. Длинные узкие петляющие коридоры, которые легко перегородить стеной щитов и нельзя прострелить насквозь боевой магией. Низкие потолки, почти цепляющие головы посетителей. Узкие бойницы вместо окон. По этим лабиринтам ленивой походкой передвигались обитатели данного места, отдающие уставное воинское приветствие королевским инспекторам. Или их провожатому. Хотя, скорее всего, все-таки кузине короля и герою последней войны. О визите высоких гостей из столицы тут если раньше и не знали, то после тревожного вызова от разрушенного храма слухи не могли не разойтись.

— Сэр Рего, разрешите войти! — Постучал Вирген в богато украшенную резными узорами и позолотой дверь. — Сэр Рего! Сэр Рего!

— Да не кричи ты так, нету здесь старого ворчуна. — Буркнул проходивший мимо по коридору стражник, чья богатая одежда и роскошный алый плащ выдавали в своем владельце офицера. — Забыл, что уже началось время его ежедневной тренировки?

— Но…Как же…Тут же… — Растерялся дальний родственник правителя города, кивая на королевских инспекторов.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*