KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Александр Лайк - Синий, как море

Александр Лайк - Синий, как море

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Лайк, "Синий, как море" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Иди. Поторопитесь там. С этим письмом надо очень торопиться. И пусть курьер зайдет ко мне, как только отберет лошадей!

Воин вскинул руку в салюте и вышел из комнаты, даже не шевельнув портьеру.

— А это вам, — второе письмо Данк незапечатанным передал Альбе. — По понятным причинам Райдоку сложно бывает говорить с посторонними.

— Я буду говорить вместо него, — тихо сказал Альба, пряча приказ за пазуху. Я впервые заметил, что под его невзрачным плащом действительно таится мелкокольчатая кольчуга хорошей работы. Понятно. Именно туда я и буду плакаться. Пока сталь не заржавеет.

— Какие припасы вам нужны?

— Собственно, мы уже собрали все необходимое. Я воспользовался одним из прав Договора — распоряжался от имени своего принца. Так что, если принц Райдок готов, то остались только пароли и лошади.

— Пароль сегодня «Янтарь в Лазури», отзыв — «Лазурь в Янтаре». Лошади… Хьюма! Орбен! Да, Витязь, сколько вьючных лошадей нужно для вашего груза?

— Двух хватит, — Альба с каждой фразой говорил все тише и тише, словно засыпая.

— Значит, всего пятнадцать, — Данк взял со стола палочку воска и стал машинально лепить из нее что-то неприличное. — Хьюма, возьмешь в моей конюшне пятнадцать лошадей. Четыре вьючные, остальные под седло. Шесть для принца Райдока, Витязя Альбы и Орбена. Пять для солдат. Но сначала пусть выберет для себя лошадей курьер, которого я послал в Дельфос! А потом уж хозяйничай. Орбен, поможешь ему.

Паж глянул на меня, словно испрашивая подтверждения. Я кивнул.

— Пристегни Ванаир к моему поясу, — сказал я, — и можешь идти.

Орбен, почтительно склонившись, уже скрипел послушными ремешками. Я лишний раз подивился тому, как легко они ему покоряются. Меч приятной тяжестью лег на левое бедро, Орбен еще раз молча поклонился и оба пажа тут же вышли. Данк отшвырнул палочку.

— Больше мне нечего вам сказать. Я не люблю длинных прощаний. Малыш, тебе нужно еще что-нибудь?

— Да вроде нет, — робко сказал я, оглядываясь на Альбу. Тот с интересом разглядывал накладки на ножнах Ванаира.

— Этого достаточно, — уж совершенно умирающим голосом отозвался он. Мы можем смело отправляться. До встречи, принц Данк.

И он шагнул через порог, не оборачиваясь.

— Именно так, — одобрительно хмыкнул Данк. — Ну что ж, до встречи, малыш! Надеюсь, ко дню встречи ситуация изменится к лучшему. Не вешай нос, Синий!

— Удачи, Оранжевый, — сказал я, чувствуя себя пятнадцатилетним мальчишкой, которого родители впервые отпустили в путешествие без присмотра.

Данк улыбнулся мне в последний раз и скрылся за дверью своего кабинета. Я потоптался немного на пороге приемной и побрел прочь. И медленно-медленно спускался по лестнице, надеясь, что она приведет меня к выходу из дворца.

Я не ошибся. Караульный у входа отсалютовал мне и распахнул маленькую дверь. Я вышел в темную ночь, прорезанную желтыми лезвиями факелов, и тут же вынужден был посторониться, пропуская внутрь гибкого юношу с решительным лицом. Его спутник остановился у самой двери и прислонился к стене.

— Курьеры в Дельфос? — спросил я зачем-то.

— Именно так, ваше сиятельство, — подтвердил оставшийся. — Вот прямо сейчас и выезжаем. Угодно будет что еще передать?

— Нет, — преодолевая себя, сказал я.

Что я мог передать Сагастену? «Найди меня, мне тоскливо и страшно»? Глупо. Да и не так-то уж мне и тоскливо теперь. Страшно — это да. Даже стало еще страшнее. Чем больше ответственности, тем страшнее оставаться одному. Ну, не одному, а… как бы это сказать? За старшего.

Звонко заржали кони откуда-то из темноты. В свете факелов появились пажи, затем Альба. Витязь был уже верхом и крепил повод заводного на седле. А затем из мрака выступили демоны.

Я впервые видел их — во всяком случае, впервые на своей памяти. Огромного роста, коренастые, длиннорукие, большеголовые, они тем не менее были очень похожи на людей. Это сходство делало их одновременно страшными и умилительно трогательными. Впрочем, если бы я встретил их на темной дороге, не зная, что они на моей стороне… Ох, боюсь, что немного бы осталось от трогательного умиления. Противниками они, несомненно, были страшными. Лошади всхрапывали и пятились от них, но все-таки в панику не впадали. А вот люди…

Курьер рядом со мной побелел и вжался в стенку.

— Ваше сиятельство, — прошептал он, — это она самая, стало быть, и есть — которая нечисть?

— Она и есть, — сказал я по возможности небрежнее. — Это демоны.

— И это… они как бы за нас биться станут?

— Именно так.

— Ну, дела! — пораженно выдохнул курьер и замолк — засмотрелся.

Дверь снова распахнулась, из нее выбежал первый гонец, огляделся и шагнул ко мне.

— Ваше сиятельство, покорно прошу прощения, когда вы собираетесь покинуть Ранскурт?

— Да вот сейчас, — сказал я, кивая в сторону Орбена. — Вот только коней приготовят…

— Его сиятельство Данк приказал мне по пути в Дельфос встретить на южной дороге разъезд лейтенанта Даргиша и передать ему, что вы, ваше сиятельство, едете следом за нами и примете командование отрядом.

— Повтори это Витязю Альбе, — быстро сказал я. — Судя по разнице в скорости, мы встретим Даргиша примерно через полгонга после вас. Но Витязь, разумеется, скажет точнее.

Гонец кивнул и шагнул к Альбе. Тот, склонившись в седле, слушал его внимательно, изредка кивая, и что-то отвечал вполголоса. А ко мне тут же приблизился Орбен.

— Ваше сиятельство, если угодно — прошу в седло.

Я быстро поднялся в стремя вороного — того же, на котором я выехал из Дианара. Орбен, умница, не рискнул отдать мне повод сменного коня. Судя по всему, ему придется вести в поводу двоих.

Альба окончил беседу и смотрел на меня ожидающе. Орбен запрыгнул на свою каурую. Очевидно, наши лошади отдохнули получше меня. Выглядели они, во всяком случае, куда более бодро.

Я поднял руку.

— Вперед!

Оба гонца немедленно сорвали своих коней с места в галоп — почти мгновенно, словно только и ждали моей команды. Может быть, и ждали, успел подумать я. Может быть, им нужно было подтверждение, что я действительно выступил в Сапфир — сегодня, семнадцатого счастоцвета, в сердолике, в первый гонг пополуночи. Я невольно ухмыльнулся. По крайней мере, календарь я уже почти освоил…

И тут же загудел гонг. Всего один удар. Я тронул вороного шагом и направил его к воротам. Искренне надеясь, что в темноте смогу отыскать к ним дорогу. Пока что было просто — я ехал туда, куда устремились гонцы.

Сзади что-то хлопнуло — вроде бы дверь. Я обернулся. У порога появился Данк. За его спиной едва заметной в ночи тенью маячил Хьюма. Оранжевый принц был уже без плаща, без куртки — в легкой широкой рубахе. Он, кажется, хотел что-то крикнуть мне, но передумал и только поднял руку в прощальном приветствии.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*