KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » SeaFox - Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому

SeaFox - Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "SeaFox - Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому". Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Привели первогодок. Над ними Курт возвышается, как башня, и что интересно, видимо не он один перевелся в Хогвартс. Еще четверо новых учеников и учениц рядом с ним присутствуют, а парни то высокие, явно старшекурсники. Распределение вела, как всегда МакГонагалл. Первоклашек распределили, примерно, поровну.

— Оливия Катерина де Бирн

— Слизерин

— Розалия Шарлотта Боннар

— Слизерин

— Александрос Родольфус Лестрейндж, — шляпа даже думать не стала, почти мгновенно.

— Слизерин

— Арман Филипп дю Плесси

— Слизерин

— Хосе Эстебан Кардосо

— Слизерин

Что — то мне подсказывает, неспроста перевелись данные индивиды. Девочки на четвертый курс, а юноши на шестой. Вот чую я, гадость будет. Надо Гарри напомнить, что еду и питье мы проверяем, и из рук ничего у незнакомых неберем. И Курту то же сказать, и Невиллу, и Драко. И чего они на меня так уставились, новенькие эти, да я в цветнике, вокруг меня только лучшие собраны, Слизеринские Принцы, умные, богатые и мои.

— Мио, ты о чем задумалась — о Гарри очнулся, заметил, что сестричка хмуро в тарелке вилкой ковыряет.

— Мне не нравится.

— Что не нравится, еда

— Нет, переход из школы в школу этих иностранцев. Будьте внимательней, особенно ты, Гарри. Француженкам я не доверяю. Впрочем, как и французам и испанцам, кажется.

— Да, они тебя скоро глазами съедят.

— Вот ведь не было печали. Вроде, я еще не объявляла, что чистокровная, или это последствия действий тетушек. Если рассчитывали совместимость через гоблинов, те могли информацию скинуть претендентам, или не могли Драко, ты меня слышишь

— Не знаю. Но боюсь без мамА и тети Андромеды не обошлось. Ты только не обижайся на них, они, как лучше хотят.

— Ты еще добавь, ради всеобщего блага.

— Мадмуазель, можно с Вами познакомиться

— НЕТ!

— Мио, успокойся, ты сейчас искрить начнешь.

— Я не приз, я не приданое к деньгам и роду, я человек, неужели, мои Моргановы родственнички этого понять не могут, — шипела я.

— Мио, пожалуйста, успокойся. Сестренка, может, ты с ними познакомишься, и кто — нибудь из них тебе глянется, такое чувство, что ты точно знаешь того, кто тебе подходит, поэтому сопротивляешься так серьезно. И не отводи глаза.

— Отстань, Гарри. И без твоих домыслов хреново. Даже если есть маг, который мне нравится, даже если он есть, я с ним быть не смогу.

— Ты попала, ты уже влюбилась, с ним быть не можешь, почему, кстати, не объяснишь

— Нет.

— И магический брак ты заключить ни с кем не сможешь, потому что любви не будет, и Слава Мерлину, нет Главы Рода над тобой, насильно замуж не выдадут.

— Гарри, по — хорошему говорю, отстань. За общим столом такие дела не обсуждают.

— Я чары на нас пятерых поставил, и даже по губам другие прочесть не смогут, не бойся. Я с тобой, сестренка. Что — нибудь придумаем.

— Угу, с нашими родственницами, придумаем, уеду из Англии, нафиг, в Южную Америку.

— А почему именно туда — спросил Драко.

— А все просто, на Люпина взглянула, вот и сассоциировалось.

После пира речь взял Глава Отдела Тайн, он тоже присутствовал за преподавательским столом.

— Уважаемые леди и джентльмены. Хочу с радостью вам сообщить, что Хогвартс принял нового директора. Им стал Северус Тобиас Снейп, мастер зельеварения, профессор и бывший декан дома Слизерин. — Раздались аплодисменты, слизеринцы ликовали, декана они любили. А мне стало грустно, кто — то теперь у нас будет деканом, а уж кто будет зелья вести. — Он остается профессором зельеварения, но будет вести только старшие курсы, шестой и седьмой. Его требования, к желающим попасть в группу продвинутого изучения предмета, не изменились, он берет только получивших на экзаменах оценку превосходно. С первого по пятый курс, зелья будет вести другой преподаватель. Он уже преподавал эту дисциплину и перешел к нам из Дурмштранга — Кристиан фон Илов, мастер зельеварения. Так же поменялся декан Дома Слизерин, им стал лорд Люциус Абрахас Малфой, который будет вести факультативы по фехтованию и верховой езде. Преподавать ЗоТИ у 6 и 7 курсов будет профессор Нотт, а с 1 по 5 курс, с этого года, будет профессор Долохов, а так же он, мистер Люпин и мистер Блэк, будут курировать дуэльный клуб. Мистер Блэк так же, будет преподавателем трансфигурации с 1 по 5 курс, профессор Мак Гонагалл остается вести трансфигурацию у 6 и 7 курсов, а так же будет факультативно вести введение в анимагию у них же. Долорес Амбридж, любезно согласилась преподавать факультатив по этикету. Тем, кто раньше изучал Прорицания, но не имел к этому предрасположенности, стоит выбрать другой предмет, а для тех, у кого дар есть, его будет преподавать профессор Генрих Дэвис, внук известного прорицателя Эндрю Джексона Дэвиса. Уход за магическими существами будет преподавать профессор Люпин. И последнее, Историю магии, вместо профессора Биннса — привидения Хогвартса, вы будете изучать под руководством леди Малфой, она же любезно согласилась вести факультатив по традициям магического мира. Он обязателен для всех пришедших в магический мир из обычного. Пожалуй, это все, что я хотел сообщить. А теперь послушаем нового директора Хогвартса.

— Долго говорить, смысла нет, на вас слишком много всего обрушилось, поэтому ограничусь краткой информацией. Запретный лес, в него запрещено ходить всем ученикам, без сопровождения учителя. Хагрид будет нарушителей ловить, и наказанием будет уборка пустых кабинетов, в течение полугода, под руководством нашего уважаемого завхоза. Со списком запрещенных предметов и артефактов, так же можно ознакомиться у Аргуса Филча. Далее, поскольку предметов, изучаемых в Хогвартсе с этого года, прибавилось, завтра занятий не будет. Все старосты должны опросить учеников и составить список, какие именно факультативы, какой ученик будет изучать. Перед ужином списки должны лежать у меня на столе в кабинете директора. А теперь, я думаю всем пора отдохнуть. Старосты, собирайте первокурсников и марш по гостиным.

Когда мы добрались до гостиной, первокурсников быстро распределили по спальням. Перед этим им Паркинсон зачитала ежегодную речь старосты, ту которую нам Джемма Фарли, когда — то проговаривала. А так же определили в спальни двух четверокурсниц, и двух шестикурсников. Я, лично очень обрадовалась, что на пятый курс только Курт пришел, и он к Невиллу и Гарри определился, третьим.

Новый декан пришел в гостиную через 5 минут после того, как первокурсников спать отправили. Пришел не один, с нынешним директором и бывшим нашим деканом.

— В этом году к нам распределились не только первокурсники, но и перевелись два ученика из Шарбаттона и два из Дуршрамга. Надеюсь, вы поможете освоиться новичкам, и покажете, что дом Слизерин, как и прежде, почти семья. Ваш новый декан Лорд Малфой. Он будет проживать в моих прежних апартаментах, поэтому, если у вас возникли вопросы, которые не может решить староста, то где искать декана, вы найдете без труда.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*