Галина Полынская - Дом престарелого моллюска
Гейс машинально переключал системы навигации и размышлял над ситуацией. «Корабль где-то не исправен», – попытался он утешить сам себя, но тут же сам себя и огорчил, что он-то сам, лично, превосходно везде фиксируется и всюду отображается, так что с кораблем всё в порядке.
– Ладно, – пробормотал он, – сейчас всё посмотрим, всё выясним. Откуда они там следуют? С Оксента? Сейчас, сейчас…
Он включил информационную блок-карту, в поисковую систему ввел название планеты и запросил информацию о её жителях. Наслаждаться особенностями строения черепов и генетической структурой оксентян у него не было ни малейшего желания, поэтому Гайс задал один только вопрос, имеются ли у жителей оксента способности к левитации? К полету? К любому другому хитромудрому перемещению в пространстве, без контакта с полом? На все вопросы вышел отрицательный ответ.
– Ладно, – вздохнул Гейс, – попробуем иначе.
Он вошел в информационные базы «Антарагона» и методично, по порядку задал ему вопросы касательно того, какой именно пассажир не может быть обнаружен ни единой системой центра управления? Информационные базы «Антарагона» проанализировали вопросы и выдали ответ: «Мертвый». Гейс несколько озадачился и ввел вопрос-уточнение: «Имеется в виду – искусственный»? На что система незамедлительно ответила: «Имеется в виду – мертвый. „Мертвым“ называется биологическое существо, полностью и окончательно утратившее все свои жизненные функции». И сразу же система выдала следующую строку: «На борту находится мертвое тело? Связаться с ближайшей станцией для выяснения причин смерти и захоронения»? Гейс поспешно ввел: «Нет» и отключился от информационной базы. На душе сделалось совсем кисло… В это мгновение система сообщила, что в кабину кто-то вошел и Гайс резко обернулся. Это был Мантий-Мукоделис, но хотя он и отображался по всем корабельным правилам, Гейс уже не мог расслабиться.
– Прошу прощения, что отвлекаю вас от управления этим прекраснейшим кораблем, – произнес досточтимый отец, – но я хотел бы спросить, не желаете ли покушать с нами?
Гейс не желал, но поинтересовался:
– А где вы собираетесь кушать?
– В каюте брата Эхатештампа. Мы не очень приветствуем корабельную пищу, поэтому кое-что взяли собой из монастыря, хотели бы просить вас разделить с нами нашу трапезу.
– Угу… да, хорошо, с удовольствием, только мне нужна пара минут, чтобы выставить кое-какие режимы, – Гейс сделал вид, что возится с переключателями. – Вы не посидите со мной пока я закончу?
– Да, да, конечно.
Неслышно ступая, Мантий-Мукоделис подошел к пульту управления и присел в соседнее кресло.
– У вас, должно быть, в монастыре очень интересно? – он не смотрел на священника, усердно симулируя кипучую деятельность.
– Не очень, – ответил Мантий-Мукоделис, и замолчал.
– Как же так? – немного удивился Гейс. – Совсем не интересно?
– Совсем.
Гейс поднял взгляд, чтобы глянуть, шутит отец или нет. Его лицо было серьезно, смотрел священник в обзорный иллюминатор. Почувствовав взгляд пилота, он отвлекся от созерцания панорамы за бортом корабля и посмотрел на Гейса:
– Дорогой мой, подумайте сами, ну что может быть интересного в монастыре?
«Например, брат Эхатештамп!» – подумал Гейс и произнес вслух:
– Ну, ведь если в монастырь уходят, значит, там есть какой-то интерес?
– Само понятие «монастырь» немного сложновато рассматривать в контексте «интересно – не интересно». Если вас волнует данная тема, мы можем как-нибудь об этом поговорить.
«Да ни за что на свете!» – ужаснулся Гейс, затем откашлялся и задал следующий вопрос:
– Скажите, а вы с братом Эхатештампом давно вместе работаете… то есть это… служите?
– Восьмой год, а почему вас это интересует?
– Да просто так, любопытно, – у Гейса неприятно вспотела спина и захотелось на свежий воздух. – Брат мне показался очень интересным собеседником, он заходил ко мне сюда недавно.
– Буду рад, если вы найдете общие темы для бесед, брат Эхатештамп всесторонне развитый, умный человек.
– А он уроженец Оксента? – с тоскою в голосе произнес Гейс.
– Да, конечно, как и я.
Через минуту Гейс поднялся из-за пульта.
– Все, я закончил, можно идти.
Пока Мантий-Мукоделис выбирался из кресла, он приподнял малозаметную округлую панель на пульте, взял крошечный анализатор крови, снабженный тончайшей до невидимости иглой. Анализатор представлял собой плоскую «пуговицу», без труда прилеплявшуюся к ладони. Создан такой нехитрый прибор был специально для того, чтобы можно было незаметно взять кровь на анализ и по изменившемуся цвету «пуговицы» – индикатора определить к какой разновидности принадлежит анализируемое существо.
Войдя вслед за отцом в каюту брата, Гейс бегло оглядел обстановку. Свои вещи он еще не распаковывал. Стоя спиной к вошедшим, Эхатештамп извлекал из большого синего пакета округлые голубые свертки и выкладывал их на раздвижной стол, предназначенный для желающих трапезничать в каюте, когда в нем не было надобности, стол убирался, освобождая пространство.
– Мир в твое сердце, – нараспев произнес Мантий-Мукоделис, проходя в каюту и усаживаясь на край еще не застеленной кровати. – Наш искуснейший пилот любезно согласился разделить с нами пищу, возрадуемся его чуткому и теплому расположению к нам.
– Мир в твое сердце, пилот Гейс, – без особого, впрочем, ликования ответствовал брат Эхатештамп, выкладывая последний сверток и принимаясь за распаковку.
– Я очень рад разделить с вами пищу, – Гейс подошел к брату и дружески похлопал его по плечу, – вы очень славные… м-м-м… сотрапезники.
Присев рядом с Мантием-Мукоделисом, Гейс сжал руку с анализатором в неплотный кулак и заулыбался.
– Достойный брат, – Мантий-Мукоделис расправил разделенную натрое бороду с серебристыми кольцами, – не забыл ли ты взять пищевую книгу? Без нее не стоит отправляться в столь дальнее путешествие.
– Не забыл.
Эхатештамп оторвался от своего занятия, покопался в стоявшей на полу треугольной сумке, вытащил объемный фолиант и протянул отцу. Тот взял книгу и любовно погладил отливающий серебром металлический переплет.
– Это очень нужная и полезная книга, – заметил отец заинтересованный взгляд Гейса.
– Можно глазнуть… то есть взглянуть?
– Разумеется, – он чинно протянул ему книгу.
На переплете не было никаких надписей. Гейс открыл ее и на первой же странице увидал подробный перечень разделов. Нужной и полезной книгой оказался сборник кулинарных рецептов для путешествующих по Галактике с комментариями, что можно есть существу гуманоидного типа, а от чего следует воздержаться, а так же как самому приготовить для себя безопасное блюдо из ингредиентов, от которых следует воздерживаться. Просмотрев убористый перечень планет, Гейс полистал книгу, наугад открыл и прочитал: Созвездие Раамтивила, планета Уракон (примечание: на другие планеты созвездия Раамтивила летать не рекомендуется). Пищевые ценности скудные, в питании следует быть крайне осмотрительным. Пригодные в пищу растения отсутствуют, пригодные в пищу фрукты: желтый хоматос (примечание: непременно очистить от кожи и косточек! Прополоскать рот после употребление, принять профилактический препарат!), белая овальная крукулла (примечание: ни в коем случае не употреблять вместе с листвой! При поедании более двух штук немедленно принять профилактический препарат!). Пригодные в пищу овощные культуры отсутствуют. Пригодные в пищу зерновые культуры: рассыпчатый гребук (примечание: употреблять исключительно после термической обработки, тщательно очистив от шелухи. При случайном попадании шелухи в ротовую полость срочно принять профилактический препарат!). Съедобные животные: дикий хвантензюбрь (примечание: хвантензюбрь очень дикий!)