KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Попаданец. Маг Тени. Книга 7 - Усов Серг

Попаданец. Маг Тени. Книга 7 - Усов Серг

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Усов Серг, "Попаданец. Маг Тени. Книга 7" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В своей прошлой жизни Немченко не раз приходилось участвовать в корпоративных гулянках, в том числе и тех, которые устраивались на свежем воздухе.

Сравнивая нынешнее королевское празднование в парке с тем, что организовывали владельцы аудиторской компании, несмотря на размах нынешнего мероприятия и огромное количество золота с драгоценностями на гостях, попаданец сделал вывод не в пользу королевских распорядителей.

Всё здесь было не по людски. Вместо того, чтобы ставить лакеев и служанок вдоль дорожек и у скамеек хлопать глазами и кланяться в ожидании поручений от аристократов, вручили бы им подносы с выпивкой и закусками. Так нет же, если гости хотели чем-нибудь угоститься, им приходилось проталкиваться к столам, где, как в очередях советской эпохи — родители рассказывали — никто никому не хотел уступать место. Разве что, не звучало: «вас здесь не стояло» и «спросите у мужчины, я с утра занимала». Всё-таки гордость не позволяла выскородным аристократам опускаться до склок.

Рядом с одним из столов было относительно свободно, и Андрей подтолкнул кузена к нему. Там в компании гвардейского офицера и среднего возраста одарённого со знаками адепта воды находилась милая весёлая женщина, оказавшаяся никем иным, как самой Жели ол Гиспас, десятиранговой магиней земли.

Когда Альма ол Кантер шепнула, кто это, попаданец не сразу поверил. Во-первых, ей не дать пятьдесят, на вид меньше сорока, а, во-вторых, про эту затворницу говорили, что она очень нелюдима и вечно меланхолична, а тут, вон, весело смеётся.

Жели вдруг внимательно оглядела подошедших молодых людей, остановила свой взгляд на Андрее, чуть наморщила лоб и спросила:

— Я правильно понимаю, ты и есть тот самый адепт тени Анд? А где же наш общий друг ол Рамсвен? Я думала, он взялся вводить тебя в дела, и что-то его не вижу.

— Сам его ещё не видел. — ол Рей широко улыбнулся. Ссориться с этой змеёй с первого же мига знакомства ему не хотелось. — Зато имею удовольствие представиться самой восхитительной из десятиранговых магинь королевства.

— Учитывая, что в Далиоре я такая единственная, комплимент немного странный. Но принимается. Жели. — протянула она руку.

— Анд. — пожал её ладонь землянин. — Это моя жена Джиса, мой кузен Инвер, а это…

— С Альмой мы знакомы. — прервала его ола Гиспас и посмотрела на девятиранговую адептку хаоса. — Рада видеть тебя, моя дорогая.

Глава 3

Жели ол Гиспас оказалась приятной собеседницей и весьма любопытной особой. Она легко поддерживала разговор, и, хотя большую часть беседы своё внимание в основном уделяла Джисе, чей наряд произвёл на десятиранговую адептку земли сильное впечатление, она живо интересовалась и событиями из жизни своего нового молодого коллеги по клубу избранных, вытянув из него достаточно большой объём информации.

Разумеется, Андрей выдавал только те сведения, какие считал нужными и возможными к оглашению, тем не менее, обратил внимание на мастерство опытной магини, она так построила их общение, что выспросив ол Реев обо всём, что ей было нужно, умудрилась ничего не рассказать ни о себе, ни об их будущем сотрудничестве в рамках одной могущественной организации. Ну, со вторым Немченко всё было понятно — есть вещи, которые при посторонних лучше не обсуждать, а рядом, кроме спутников олы Гиспас, находились и Инвер со своей невестой.

Кузен прищуривался словно мартовский кот, греясь в лучах славы от множества направленных на их компанию взоров. Внимание и к его персоне являлось не только отблеском от Анда или Жели Гиспас, а и результатом его собственной, уже им приобретённой известности. Слухи в столице, что в той деревне, разлетались быстро. Многие аристократы знали о получении Инвером ол Тураем владения Шерриг в собственность, а также про его скорый брак с девятиранговой адепткой хаоса. Последнее обстоятельство добавило ему авторитета даже больше, чем первое.

— А вот и твой Рамсвен. — Жели разглядела за спинами молодёжи приближающегося к ним могущественного адепта огня. Андрей, правда, не понял, почему Рамсвен его, но уточнять, понятное дело, не стал и лишь обернулся. — Уверена, хочет представить тебя королю.

— Эх, молодёжь, смотрю, вы уже проголодалась. — пошутил Гент.

На этот раз он пришёл во дворец со своей подругой Жюли. Надо ли упоминать, что тридцатилетняя магиня смотрела на одну только Джису, точнее, на её платье и веер, которым ола Рей обмахивалась?

— Они утоляют жажду. — ответила ему Гиспас. — На еду здесь лишь я обращаю внимание. Или ты и меня относишь к молодёжи? Не считала тебя способным на комплименты.

— Почему же? — скривился улыбкой Рамсвен. — Всегда рад отметить твои достоинства. Выглядишь не хуже, чем в пору нашего первого знакомства.

Показалось Андрею, или действительно между этими высокородными аристократами пробежала чёрная кошка?

— До сих пор помнишь про то маленькое недоразумение между нами?

— Разве такое забудешь, прекрасная Жели?

Несмотря на уловимую язвительность в тоне обоих, поклонились и пожали друг другу руки они вполне учтиво.

Ола Гиспас просчитала ситуацию верно, Гент в самом деле разыскивал благородного Анда и его красавицу жену для того, чтобы представить их обоих королю. Оставив кузена с его невестой у столов, супруги Реи направились с Кертом и Жюли к той самой, самой большой беседке. Когда они туда подошли, публика в ней несколько сменилась — имперский посланник и старший принц с женой куда-то ушли, видимо, им надоело отсиживать аристократические задницы, они отправились прогуливаться по парку и беседовать со знакомыми, зато рядом с королём, по другую сторону от королевы и королевы-матери с младшим принцем весьма вольготно расположился тридцатилетний адепт жизни Керт ол Туволар, ещё один член закрытого клуба.

Подруга Таня с самого начала прибытия попаданца на территорию дворца сигнализировала о насыщении парка десятиуровневыми амулетами блокирования боевой магии — других и не бывает. Кстати, к ней относится не только атакующие заклинания, но и его возможность ухода в сумрак, так что, пожелай Андрей сейчас встретиться со своей стихией или воспользоваться иными способностями, кроме лечебных или проклятий, у него ничего не получится.

Почему блокирующая магия любой из четырёх основных стихий не воспринимает насылание порчи атакой, землянин не понимал. Но, понятно, ничуть по этому поводу не печалился. Его возможности такое положение дел лишь усиливало.

Понятно, здесь у дворца не бомжи какие-то собрались, наверняка увешаны защитами на все случаи жизни, но каждый ли предусмотрит воздействие проклятия, большой вопрос, заклинание почти никому не известное. Немченко от других олов о нём ни разу не слышал. И в книгах не читал. В общем, пусть лучше поостерегутся портить отношения с могущественным адептом тени.

А вообще, безопасность мероприятия обеспечили на должном уровне, раз на эти три дня озаботились блокировать боевую энергию одарённых не только в самом дворце, а и на прилегающей к нему территории.

Разумеется, без клуба, в который пригласили ола Рея, сделать это было невозможно. Только члены этой всесильной, хоть и не афишируемой организации умели создавать необходимые для надёжной защиты королевской резиденции артефакты.

— Подождём здесь. — старый маг придержал своего молодого коллегу за локоть. — Нас видят и с приглашением не затянут.

Самим подходить к венценосным особам без их приглашения не могши даже самые могущественные аристократы. Этикет предписывал дождаться, пока позовут. С этим действительно задержки не случилось.

Пожилой лакей, одетый не менее богато, чем многие сановники, только без обилия драгоценных камней на себе, провёл олов Рамсвена и Анда с их спутницами к компании монарха.

Ратвес Четвёртый держался несколько настороженно, хотя внешне излучал добродушие, жестом предложил новым гостям садиться напротив него, а со старым магом поздоровался как с хорошим приятелем.

— Уже наслышан о тебе, благородный Анд. — перевёл он взгляд на представленного ему Рамсвеном ола Рея. — А уж про тебя, Джиса, весь двор два дня только и говорит. И, я вижу, придворные правы, в самом деле, необычайно красивое одеяние. Как и его хозяйка.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*