KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1.

Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Степанов, "Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1." бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Интересно, верит ли он мне. - Думала Лаура, рассказывая свою историю. - Судя по его репликам так не очень. Хорошо, хоть Им-Килайя ничего не напутал. После моего заявления о том, что я сбежала, он обязан был немедленно позвать стражу. Однако стоит и слушает. Так, что, возможно, у меня есть надежда. Интересно, как он среагирует, когда я расскажу, что собираюсь работать с ним и, главное, в какой роли? Сейчас как раз время. Так, отличная реакция! Теперь я понимаю, почему Хул постоянно напоминала мне о необходимости держать рот закрытым. Человек с раскрытым ртом выгладит весьма глупо. Надо будет внимательнее смотреть за своим поведением. Возможно, я в этом случае выгляжу не менее глупо. Как все-таки жарко! Как жалко, что я не человек. Вон, например, ему тоже жарко, но он хотя бы может потеть, а я нет. Правда, запашок при этом от него… Зато, ему не грозит перегреться, а если я не уйду с солнца, то скоро потеряю сознание. Ну, давай, соглашайся, и пойдем в тень. Ну… Наконец-то! Теперь, Лаура, живее шевели ногами, пока он не передумал и не ушел. Если ты упустишь его сейчас, то он еще раз обдумает твои слова и точно откажется. Так что, забудь о жаре и вперед.

Лаура быстро добирается до своей комнаты, снятой на остаток денег, выделенных Им-Килаей на эту операцию, и начинает не менее быстро переодеваться.

- Хорошо хоть не выкинула свою старую одежду, как собиралась в первый день. - Думала Лаура, вытаскивая с самого дна сундука свой старый рабский наручень. - Да и наручник пригодился. А как хотелось его выкинуть!!! Ладно, об этой ерунде будешь думать потом, а сейчас руки в ноги и бегом назад. Надеюсь, что он еще не ушел.

Выскочив на улицу, Лауру с удовольствием замечает, что ее собеседник никуда не делся, а стоит и ждет ее возвращения. Отлично, просто отлично. Теперь он уже никуда не денется!

- Ну, вот я и готова. Вот это наручник Гильдии, а вот это Амулет Гильдии. - Сказала Лаура, сунув в руки Сирусу наручник и амулет. - Он заодно является и ключом к наручнику. Взял наручник. Крутит его в руках. Может, он просто не знает, как им пользоваться?

- Вы понимаете, что если я защелкну наручник, обратной дороги не будет? - Спросил Сирус, все еще до конца не веря в происходящее.

- Конечно, понимаю. Еще бы мне не понимать! Я и родилась рабыней. Сколько себя помню, вечно носила рабский наручень. За исключением последнего полугодия, само собой. Как бы мне его поторопить. Если позволить ему обдумать ситуацию, то он поймет, что если он защелкнет наручник, не только у меня не будет обратной дороги. Если Им-Килайя прав, а он в этом редко ошибается, то мой будущий хозяин должен почувствовать ответственность за мою судьбу, и уже не сможет бросить это дело. Ну, давай же, не тяни…

* * *

- Вот она и вернулась. - Думал Сирус, пытаясь по поведению Лауры понять, насколько серьезно относится ко всему этому его собеседница. - Что это она сунула мне в руки? Но ведь это… Эге, да она говорила серьезно! Интересно, понимает ли она последствия своего поступка?

- Вы понимаете, что если я защелкну наручник, обратной дороги не будет? - Спросил Сирус. - Подумай, как следует!

- Конечно, понимаю. - Согласилась Лаура.

- Если я защелкну наручник, то Вы, по закону, опять станете рабыней. Обычной собственностью. Причем это будет не игра, не роль, все будет на самом деле. Может быть, вместо настоящего наручника использовать его копию? Или еще, что придумать.

- Не надо волноваться. - Похоже, Лаура ожидала такого поворота событий, и, что намного важнее, готова ко всем последствиям своего поступка. - Я обдумала все последствия своего поступка. Один Вы можете не справиться. А фальшивый наручник легко распознать.

- Ну если так… Вот только попробуй в будущем жаловаться, что можно было сделать по-другому! Я тебя предупреждал и не раз.

Открытый наручник охватывает запястье правой руки Лауры и с щелчком захлопывается. В это момент она вся содрогается, как будто ее ударили, причем так, что с трудом удерживается на ногах.

- Эй, что случилось я… - С тревогой в голосе спросил Сирус.

- Не волнуйтесь, Хозяин. Когда наручник одевают на рабыню, то она получает слабый удар. Это должно напомнить рабыне, что она теперь просто вещь и полностью принадлежит хозяину. Рабыня рада служить своему новому хозяину. Рабыня выполнит любой Ваш приказ. - С этими словами Лаура опускает глаза и застывает в ожидании приказов.

- С Вами все в порядке? - Спросил Сирус удивленный столь резкой сменой манеры вести разговор.

- Хозяин, - Тихо произнесла Лаура, продолжая разглядывать собственные ноги. - Рабыня просит прощения, но должна Вас поправить. К рабам не обращаются на Вы.

- Хорошо. Пусть будит ты. - Согласился Сирус. - Так даже удобнее. Только почему ты называешь меня хозяином? На задании было бы понятно, но здесь нас никто не видит, почему не говорить, как раньше?

- Лаура должна постоянно поступать как рабыня и говорить как рабыня, она даже должна думать как рабыня, чтобы случайно не ошибиться на задании. Промах рабыни может поставить под удар Хозяина и миссию, а это не допустимо. Кроме того, Лаура и в самом деле рабыня. - Лаура показывает на свой наручник. - Я рекомендовала бы Вам и самому… Но вот, рабыня ошиблась! Рабам запрещено говорить о себе в первом лице и уж конечно нельзя указывать хозяину. Рабыня просит прощения. Не наказывайте сильно рабыню.

- Послушай, не называй меня Хозяином. Как-то непривычно. У меня есть имя.

- Простите, Хозяин, но рабам запрещено обращаться к свободным по имени. Это привилегия равных, а рабы не ровня свободным.

- Ну, что же, тогда пойдем в таверну, пока я окончательно не зажарился. - Уставший Сирус решает отложить обсуждение вопроса о том, стоит ли называть его хозяином или нет, на более удачное время, и переходит к более насущным вопросам. - Да и отдохнуть с дороги не помешает. Да, и подумать, что мне делать дальше, будет полезно. Ну что, рабовладелец-любитель, шагай вперед. Только бы сейчас… Нет! Только этого не хватало!

Из- за угла дома появляется Хул в отличном настроении и замечает Лауру с компанией.

- А, великий герой вернулся! Ты не подождешь немного, пока я сбегаю за цветами? - Судя по виду Хул можно сделать вывод, что для нее этот день, явно, удался. - А то, как же, такое событие, а тут ни цветов, ни ковровой дорожки.

- Хул, оставь меня в покое, все завтра. Исчезни, и без тебя проблем море.

- Эй, я смотрю, ты уже нашел себе награду, - Заявляет Хул, указывая на наручник Лауры - а я помню как кто-то, не будем показывать пальцем, кричал, что он против рабства. Это как понимать?

- Никак. Нечего тут понимать. - Отмахнулся от нее Сирус. - Что хочу, то и делаю.

- Кошмар! И это величайший герой всех времен и народов, надежда народа Морроувинда, воплощение Неревара, победитель… - Продолжила развлекаться Хул.

- Хул, оставь меня в покое. Или, хотя бы, не мешай мне дойти до таверны, а то мои ноги сейчас отвалятся. Ругаться сидя даже удобнее.

- Вы посмотрите на него, его ноги уже не держат! Ты где напиться-то успел? А, я теперь знаю твой секрет! Единственный способ победить бессмертного Дагот Ура заключался в том, чтобы напоить его досмерти! Тогда понятно, почему пророчество указало на тебя, тут тебе конкурентов нет.

- Хул заткнись. - Слишком уставший чтобы спорить Сирус отодвигает Хул немного в сторону, чтобы не загораживала путь к таверне, и, проходя мимо, продолжает. - Или мы все вмести идем в таверну, или ты идешь куда хочешь, а я с Лаурой в таверну. Выбор за тобой.

- Ну, если вопрос стоит так.

- Именно так. Неужели я, наконец, смогу отдохнуть. Хоть чуть-чуть. Неужели я не заслужил хотя бы один спокойный вечер?

Вся троица заходит в двери ближайшей таверны с поэтичным названием 'Счастливая тюряга'.

* * *

Поздний вечер этого же дня.

В комнате темно и тихо. Точнее, сравнительно тихо, так как тишину нарушает скрип кровати, на которой ворочается Лаура, пытаясь лечь поудобнее и заснуть, а также негромкий храп ее нового хозяина. Вот, что крутится у нее в голове.

- Ну и как, спрашивается, можно спать в таких условиях? - Вздохнув, Лаура переворачивается с правого бока на левый. - Более странную ситуацию представить даже сложно. А ведь так все хорошо начиналось! Наконец-то удалось найти человека способного, и, что важнее, согласного заняться работой против Гильдии, а потом началось. По началу все выглядело весьма многообещающе. Зашли в трактир, выбрали ближайший столик, я уже надеялась, что и мне что-то перепадет. В последнее время с деньгами у меня…

- Нет. Даже говоря сама, с собой надо говорить правильно, или привыкну и ляпну что-то подобное при посторонних. - Лаура переворачивается на спину в надежде, что хоть так удастся уснуть. - С деньгами у Лауры было не то что сложно, их просто вовсе не было. Так вот, вошли в таверну, и тут началось! Ну, нельзя рабам сидеть за одним столом со свободными. Нет! Уперся, как осел! Чем все кончилось? Уселся на пол рядом со столом, заявив, что он тоже в таком случае может поесть, сидя на полу. Тут же рядом уселась Хул, заявив, что подобное начинание стоит поддержать. Если есть на полу, то это существенно снижает порчу такой ценной мебели, как стулья. А за ними и остальные решили, что так они еще не развлекались. В результате столы полетели на улицу, а все развалились на полу, и заявили, что устроят оргию.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*