KnigaRead.com/

Раймонд Фейст - Ученик

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Раймонд Фейст, "Ученик" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Паг воспользовался возможностью подъехать к Томасу. Лошади задыхались и, взмокнув от пота, дрожали. Томас ухитрился слабо улыбнуться, но ничего не сказал.

Сквозь лошадей быстро шли люди, проверяя возможные ранения. Через несколько минут стрелки бегом вернулись. Один, запыхавшись, сказал:

— Милорд, они близко. По крайней мере, пятьдесят-шестьдесят. — Долго еще?

— Пять минут, милорд, — сказал он, вытирая пот с лица, и мрачно добавил: — Мы убили двоих, и это их задержит, но не дольше, чем на то же время.

— Отдыхаем еще минуту — и едем, — сказал Боррик отряду.

— Минуту, или час, — сказал Арута, — какая разница? Лошади выжаты. Нам лучше принять бой сейчас, прежде чем на их зов явятся другие Братья.

Боррик покачал головой.

— Я должен пробиться к Эрланду. Он должен узнать о цурани.

Из-за ближайших деревьев вылетела стрела, а за ней другая, и еще один всадник упал.

— Поехали! — крикнул Боррик.

Они пустили изнуренных лошадей легким галопом, потом пошли шагом, но были настороже. Герцог движениями руки развернул солдат в линию, так что они могли встать по флангам и по команде атаковать. Из раздувшихся ноздрей лошадей шла пена, и Паг понял, что они скоро должны были пасть.

— Почему они не атакуют? — прошептал Томас.

— Не знаю, — ответил Паг. — Они просто изматывают нас и гонят с боков и сзади.

Герцог поднял руку, и колонна остановилась. Звуков преследования не было. Он повернулся и тихо проговорил:

— Возможно, они потеряли нас. Передайте по линии, чтобы проверили коней… — мимо его головы, всего в нескольких дюймах, просвистела стрела.

— Вперед! — крикнул он, и они тронулись неровной рысью.

— Милорд, кажется, они хотят, чтобы мы все время двигались, — крикнул Гардан.

Боррик шепотом выругался, после чего спросил:

— Калган, где восток?

Маг снова снова закрыл глаза, и Паг увидел, что он устает от этого заклинания. Несложное, если стоять спокойно, оно, должно быть, сильно утомляло в таких условиях. Глаза Калгана открылись, и он показал вправо. Колонна двигалась на север.

— Они снова медленно поворачивают нас к своим главным силам, отец, — сказал Арута.

Боррик повысил голос.

— Только дурак или несмышленое дитя будет так ехать. По моей команде разворачивайтесь вправо и атакуйте, — он подождал, пока каждый солдат приготовил оружие и молча помолил богов, чтобы лошади выдержали еще один галоп.

— Давайте! — крикнул герцог.

Вся колонна как один человек развернулась направо, и всадники пришпорили ослабевших коней. Из-за деревьев дождем полились стрелы. Раздались крики людей и лошадиное ржанье.

Паг уклонился от ветки, отчаянно держась за поводья и при этом неумело вертя в руках меч и щит. Он почувствовал, что щит выскальзывает, но когда он попытался поправить его, лошадь притормозила. Он не мог одновременно управлять и лошадью, и оружием.

Паг натянул поводья, решив рискнуть на мгновение остановиться, чтобы поправить снаряжение. Услышав какой-то шум, он посмотрел направо. Меньше, чем в пяти метрах от него стоял лучник Братства Темного Пути. Паг некоторое время стоял в удивлении, как и лучник. Пага поразило его сходство с эльфийским принцем Калином. Между двумя расами было мало отличий. Почти одинакового роста и одинаково сложенные, только волосы и глаза были другие. Тетива врага порвалась, и он, пристально смотря на Пага своими темными глазами, спокойно начал менять ее.

Паг, пораженный близостью Темного Брата, в тот же миг забыл, зачем остановился. Он неподвижно сидел и наблюдал, как лучник чинит оружие, зачарованный точными, умелыми движениями темного эльфа.

Потом он ловко вытащил из колчана стрелу и приладил ее на тетиву. Паг внезапно пришел в себя. Лошадь ответила на его яростные удары в бок и снова, спотыкаясь, тронулась. Он не видел стрелы лучника, но слышал, как она просвистела мимо его уха. Паг снова пошел галопом и лучник исчез сзади.

Шум, донесшийся спереди, заставил Пага пришпорить лошадь, хотя бедное животное всем своим видом показывало, что скачет быстро как только может. В сумраке сложно было скакать по лесу.

Внезапно Паг оказался за всадником в герцогских цветах и обогнал его: лошадь Пага устала меньше, так как всадник был легче. Местность стала более холмистой, и Паг стал гадать, подъехали ли они уже к подножиям Серых Башен.

Ржание лошади заставило Пага взглянуть назад. Солдат, которого он только что обогнал, упал вместе с лошадью. Из ее носа била кровь. Паг и еще один всадник остановились, и солдат развернулся назад и подъехал к тому место, где стоял первый. Он протянул руку, предлагая упавшему поехать вдвоем. Тот лишь покачал головой и ударил стоящую лошадь по крупу, отправив ее вперед. Паг знал, что она еле выдержит одного седока, но двух ни в коем случае. Упавший всадник вытащил меч, добил раненую лошадь и повернулся назад, ожидая Темных Братьев. Паг прослезился, восхищаясь храбростью воина. Другой воин прокричал ему что-то через плечо, чего он не расслышал.

— Двигайтесь, сквайр! — крикнул он.

Паг прижал пятками бока лошади, и она, шатаясь, пошла рысью. Отступающая изнуренная колонна продолжила, спотыкаясь, бегство. Паг пробрался сквозь всадников к месту рядом с герцогом. Через несколько минут герцог приказал замедлить темп. Они снова выехали на прогалину. Боррик обвел отряд взглядом. Бессильная ярость исказила его лицо, чтобы тут же смениться удивлением. Он поднял руку, и всадники замерли. Крики из леса были слышны, но издалека.

— Мы оторвались от них? — спросил Арута с широко раскрытыми от удивления глазами.

Герцог медленно кивнул, сосредоточившись на отдаленных криках. — На некоторое время.

— Когда мы прорвались сквозь лучников, мы, должно быть, проскользнули позади преследователей. Они скоро поймут это и рванутся сюда. У нас есть десять, в лучшем случае, пятнадцать минут, — он посмотрел на потрепанный отряд. — Если бы мы только могли найти укрытие.

Калган подогнал шатающуюся лошадь к герцогу.

— Милорд, возможно, я знаю, что делать, но это рискованное и, возможно, гиблое дело.

— Не более гиблое, чем ждать, когда они придут за нами, сказал Боррик. — Какой у тебя план?

— У меня есть амулет, который может управлять погодой. Я хотел приберечь его для возможных штормов на море, так как его использование ограничено. Я, возможно, смогу скрыть с его помощью наше местонахождение. Пусть каждый отведет свою лошадь в дальний конец поляны, к той скале. Велите им успокоить животных.

Боррик отдал приказ, и животных отвели на противоположный край лужайки. Руки успокаивающе поглаживали утомленных долгим бегством скакунов.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*