Сергей Тармашев - Корпорация
— Внимание! Аварийная ситуация на шахте С-3! Всем кораблям, направляющимся к шахте срочно вернуться в зону комплекса! Медицинской службе приготовиться к оказанию помощи пострадавшим! Аварийно-спасательной службе зеленый коридор открывается через одну минуту!
Сообщение повторилось дважды, и все стихло, личный план вылетов на экране бортового компьютера моргнул и опустел. Какое-то время стояла тишина, больше никаких указаний или сообщений не поступало. Диспетчер сектора выгрузки сообщил об окончании разгрузки и дал сигнал на вылет. Элис вывела транспортник из зоны сепараторов и в нерешительности остановилась. На руке завибрировал личный коммуникатор.
— Эл, где ты? С тобой все в порядке?!! — Скрипучий голос Эдда дрожал от волнения.
— Все хорошо, Эдди, не волнуйся. — Успокоила она старика. — Я только что разгрузилась, стою под куполом возле сепараторов, жду указаний.
Старик облегченно вздохнул, приказал быть осторожнее и отключился. Элис вывела на экран канал спасателей. Картинка дрожала, судя по описывающей вираж камере, передача велась с флаера аварийной службы. Он делал круги над верхним входом в шахту. В центре готовился к спуску вниз корвет спасателей, по всему периметру стояли спасательные суда и бегали спасатели, распихивая прибывающих на лифтах из недр шахты людей. Из шахты то и дело вырывались бело-серые струи снега вперемешку со льдом, пылью и мелкими кусками породы. Элис вызвала бригадира. Фулнер ответил не сразу.
— Слушаю тебя, Тоббо. — Его голос звучал напряженно.
— Что там произошло, Грегори? — Спросила Элис. — Струи льда — это из нового ствола? На такой высоте?
Фулнер угрюмо кивнул.
— Толком ничего не понятно. Но все похоже на таяние углекислого льда в пустотах породы. Судя по всему, не удержали температуру. Скоро будет взрыв. — Он еще больше сник.
— Кто-нибудь из наших внизу есть? — Поняла Элис.
— Чак Карри.
— Что с ним?
— Не знаю. — Уныло пожал плечами бригадир. — Связи нет… Все при мне началось. — Фулнер поморщился и с досадой сплюнул на пол. — Я только встал под разгрузку, как произошел первый прорыв газа. Шахтеры там ребята опытные, сразу смекнули, что к чему. Тут же объявили тревогу. Катран лично санкционировал срочную эвакуацию. Я взял на борт столько народа, сколько смог и поднялся. Следом за мной в графике стоял Чак, он спустился за остальными. Там оставалось человек восемь. Он только и успел, что принять их на борт. Что случилось дальше, не известно, похоже произошел первый взрыв или выброс был прямо под бортом, но был слышен грохот, и связь пропала. Теперь вся надежда на них. — Он кивнул куда-то вбок.
Элис поняла, что Фулнер тоже смотрит частоту спасателей. Тем временем спасательный корвет приближался к входу в ствол новой шахты. Снизу то и дело взлетали потоки газа, несущие куски породы различных размеров. Почти все крупные частицы быстро теряли скорость и падали вниз, отчего в шахте шел настоящий каменный дождь, густо осыпающий защитный кокон энергощита корабля спасателей, и пилот вел корвет немного сбоку от проекции нижнего ствола, чтобы раньше времени не перегружать щит под ударами снизу. Видимость упала метров до пяти. Руководитель аварийно-спасательной группы безостановочно вызывал по ближней связи потерявшийся транспортник и шахтеров. У самого края нижней шахты в эфире сквозь мощные помехи пробился голос одного из проходчиков. Он сообщил, что транспортник раскололо надвое мощным выбросом, щит вышел из строя, пилот ранен, оставшиеся шахтеры укрылись в обломках корабля. В этот момент последовала очередная серия выбросов, и связь потонула в сильнейших помехах. Спасательный корабль стал надвигаться на вход в нижнюю шахту, словно задвижка, готовясь к спуску в узкий ствол, и Элис уже различала на экране знакомые очертания узкой шахты. Внезапно снизу ударил мощный фонтан газа, изображение резко закрутилось, словно волчок, и погасло. Спустя секунду экраны уже транслировали передачу с флаера, висящего над верхней шахтой. Несколько мгновений в эфире спасателей стояла неразбериха, после чего радиосвязь со спасательным кораблем была восстановлена. Сразу стало ясно, что дело дрянь. Их корвет лежал на дне первой шахты, щит потерял семьдесят процентов мощности, двигатели не работали, повсюду шел каменный дождь.
Фулнер в сердцах выругался, и Элис поняла, что все еще находится на связи с бригадиром.
— Всё. — Мрачно выдохнул Фулнер. — Не успеют. Слишком долго спускаться.
Элис подняла транспортник в воздух и повела машину к выделенному для спасателей коридору. Он оказался еще открытым. Она вылетела за пределы энергокупола и вывела двигатели на полную мощность. Транспортник бешено рванулся сквозь бушующий ураган. Элис вышла в эфир на частоте аварийно-спасательной службы:
— Говорит Элис Тоббо. Прошу немедленно очистить входной коридор на шахту С-3. Повторяю: Во избежание столкновения немедленно очистить входной коридор.
— Элис! Что ты делаешь?!! — Испуганно закричал Фулнер.
— Все в порядке, Грегори. — Успокоила бригадира Элис. — У меня управляемость лучше, я успею. Проследи, чтобы не занимали коридор, я там буду через минуту, мне будет некогда притормаживать! — Она мило улыбнулась Фулнеру и отключилась.
Дистанцию до С-3 Элис прошла, побив собственный рекорд Скачек. Вести машину на бешеной скорости по приборам было не самой удачной идеей, но выбирать не приходилось, никто не знал, когда произойдет взрыв. Она и так могла не успеть. К счастью, Фулнер не стал тратить время на сопли и связался с начальником аварийно-спасательной службы. Тот вышел в эфир, когда до коридора в купол шахты оставалось секунд пять и сообщил, что путь свободен. Элис на полном ходу ворвалась внутрь и на полной скорости бросила машину в жерло шахты, выполнив поворот сверху вниз под углом девяносто градусов. Перепуганный флаер спасателей, ведущий трансляцию, запоздало шарахнулся в сторону, когда было уже поздно. Еще никто не спускался в шахту пикированием, даже обычный вертикальный спуск в ствол считался операцией повышенной опасности. Старую шахту Элис прошла за пару секунд и резко развернула машину параллельно земле практически на месте, зависнув у самого входа в нижний ствол. Бортовой компьютер густо краснел отметками перегрузки маршевых, маневровых и реверсивных двигателей, а энергия встречной скорости мчащегося вниз корвета и рвущихся вверх выбросов была настолько велика, что индикатор щита показывал запас прочности в три процента. Элис убедилась в том, что щит еще исправен и, не теряя времени, начала вертикальный спуск в нижнюю шахту. Потоки вырывающегося газа, несущие камни различных размеров, били снизу почти непрерывно, но щит держал и даже понемногу восстанавливал свою мощность, не испытывая больше прежних огромных энергий встречных ударов. Каменный дождь шел сплошной стеной сверху, струи раскаленного газа белесыми облаками окутывали транспортник снизу, видимость не превышала двух метров, и Элис опускалась все ниже больше полагаясь на память и чувство габаритов корабля, чем на обзорные экраны и приборы. Посадку она совершила не выпуская опор, на брюхо, прямо на расколовшийся корвет Чака Карри.