В Желании Сиять (СИ) - Лир Утау
С этой мыслью он решительно перешагнул иллюзорный порог.
***
Тинг не знала, куда ей податься, но определенно не хотела сейчас возвращаться в духовный лес или деревню Осеннего Клена. Изначально птица хотела после деревни посетить столицу Нао Лю, чтобы повидаться с Цин Луном, но после всего случившегося у Тинг попросту не было желания расшаркиваться перед императором духовного леса.
Сейчас больше всего ей хотелось уединиться где-нибудь и практиковать сжигание крови. И этому желанию даже было объяснение. Если Тинг не получит больше чистой крови предка, то не сможет в будущем обратить Передачу Судьбы. Мысли о том, что это заклинание можно было вообще не использовать, птица упорно гнала прочь. Даже если она уже жалеет о сделанном, в данный момент она ничего не сможет сделать.
Таким образом, постоянно думая обо всем и ни о чем одновременно, девушка преодолела границу внешнего и четвертого кольца континента богов. Тинг тут же остановилась, прислушиваясь к своим ощущениям и окружению. Воздух вокруг неё все так же был пропитан Ци, вот только её плотность, как и пропорции духовной и демонической составляющей, сильно поменялась.
— «Такое чувство, будто воздух стал чище…» — промелькнула у девушки мысль.
Оглядевшись вокруг, Тинг мгновенно заметила божественным сознанием достаточно плотное скопление гор в нескольких километрах вглубь четвертого кольца. Возможно, там она сможет спрятаться.
Вот только еще немного приблизившись к горной цепи, девушка почувствовала отголосок очень знакомой ауры.
— Тётя?..
От неожиданности Тинг резко остановилась, до предела расширив радиус божественного сознания. И действительно, если пролететь еще около десяти километров, птица обнаружит одинокую гору, у подножия которой культивирует уже немолодая женщина, до сих пор не утратившая своей былой красоты.
Из головы Тинг, словно ударом, выбило всякие мысли. Остались лишь эмоции и одно единственное желание. Долететь до места прежде, чем Луань Ли покинет его. В её груди бушевали дикая радость и внезапно накатившее волнение.
Старая слива была самым мудрым существом, с которым девушка была знакома. Если бы только она могла спросить у нее совет прежде, чем сотворить Передачу Судьбы… Но не это волновало Тинг. Луань Ли была её тётей, почти матерью и старшей сестрой в одном лице. Она всегда укрывала её от опасностей в своей пышной листве, рассказывала удивительные истории и делилась опытом своей долгой жизни.
Она могла часами говорить о дао или Чжишань Ли, описывая деяния родственницы так, словно все это было вчера. В такие моменты Тинг казалось, что Луань Ли старше любого из ныне живущих духовных зверей. Вот почему даже король и император леса всегда находят время выразить ей почтение.
Тинг была настолько взволнована, что преодолела все расстояние всего за несколько минут… однако, хоть она и чувствовала присутствие старой сливы, девушка никак не могла увидеть её.
— Маленькая Тинг, — тем временем, словно над самым ухом раздался мелодичный, но уже немного хриплый, голос, — Не думала, что ты действительно сможешь найти меня…
— Тётя…
Тинг не находила слов. Она все ещё не могла видеть Луань Ли, но лишь звука её голоса девушке было достаточно, чтобы по щекам покатились две тонкие дорожки слез.
Она так давно её не видела! Целых восемь лет она не слушала её наставлений, не слышала ее шуршащего голоса! Сейчас ей одновременно казалось, что с их расставания прошла целая вечность, но в то же время и всего мгновение. Но сейчас у Тинг не было никакого желания обдумывать этот, безусловно, важный момент – Луань Ли была здесь, совсем рядом, стоит только нащупать её!
Но стоило Тинг поднять руку, чтобы наощупь найти старую сливу, как она возникла прямо перед ней… с необычайно серьёзным выражением на лице.
— Маленькая Тинг, почему на твоей ауре след ярости мира Демонов и Богов?
Этот вопрос был задан столь внезапно, что Тинг мгновенно отошла от того странного состояния, что ненадолго поглотило её.
Несколько секунд девушка угрюмо молчала. Меньше всего ей хотелось сейчас выслушивать длинную лекцию о пагубных последствиях своих спонтанных и глупых решений. В конце концов, она с самого начала понимала, к чему приведет её техника. Вот только тогда это казалось хорошей идеей, а сейчас Тинг понимала, что сотворила глупость, за которую расплачиваться будет не она одна.
— Я… — только начав говорить, Тинг запнулась, чуть не сказав «случайно», — Использовала заклятье Передачи Судьбы из нефритового свитка принцессы Хэ Юэцянь.
Тинг была готова к тому, что её отчитают за безрассудство, но вместо этого Луань Ли устало вздохнула.
— За восемь лет не смогла научиться врать… ты совсем не изменилась.
Тинг смотрела на неё с непониманием. Почему она молчит о её безрассудстве и поспешности? Почему вместо недовольства на её лице облегчение? И почему, в конце концов, сама Тинг не рада тому, что Луань Ли не намерена её отчитывать?
— Не смотри на меня так, маленькая Тинг, — мягко улыбнулась женщина, — Ты уже слишком взрослая для того, чтобы тебя отчитывать. Лучше расскажи, как планируешь возвращать все на круги своя, — тут взгляд её стал подозрительным, — Ты ведь уже думала об этом?
И Тинг улыбнулась. Да, именно такой она помнила Луань Ли. Строгой женщиной, что превыше всего ставит решение возникающих проблем. В духовном лесу она многим помогала, контролируя, чтобы сильнейшие существа в лесу уж точно сделали все, чтобы жизнь в лесу была проще и спокойнее. Впрочем, это не меняло того, что в духовном лесу всегда выживали лишь сильные.
— В том же свитке была безымянная техника для усиления крови предка, — кивнула Тинг, — Когда я достаточно сгущу кровь, то смогу обратить технику.
— Все верно, — кивнула Луань Ли, — Но ты забыла о том, что для этого ты должна обладать необычайно чистой кровью. На достижение такого результата и сотни лет непрерывной культивации может не хватить.
Тинг побледнела. Она не думала, что на нужный результат потребуется столько времени.
— А если… параллельно этой технике использовать алхимический подход?
— Сомневаюсь, что Цин Лун и Цзинь Лин с Лу Инь'эр отважатся похитить из других миров их Божественных птиц Ху.
— Тётя, а что, если попросить ещё и Цзи Ланя?..
— Этот мальчишка, — старая слива с легкой улыбкой посмотрела на девушку, — Скорее убьет того, кому ты отдала судьбу.
Тинг уверенно покачала головой:
— Я взяла с него клятву, что он ему не навредит.
Улыбка Луань Ли стала более нежной.
— Неужели ты думаешь, что он не найдет способ обойти данную тебе клятву?
Тинг действительно не думала об этом. Она бы и не задумалась, если бы не Луань Ли. Сейчас же, спрашивая себя: способен ли Цзи Лань обойти клятву, она с уверенностью, удивившей даже её саму, ответила: способен.
— Я попробую найти способ ускорить твою культивацию сжигания крови, — вздохнула старая слива, — Однако сейчас я бы хотела услышать, для чего ты все это затеяла.
И Тинг не могла не рассказать ей все. Всё, начиная со своей встречи с Цин Вэньцзи, и заканчивая уходом из секты Небесного Облака. Не забыла она рассказать и о том, что прошлым воплощением Цин Вэньцзи был печально известный Цин Лэй. Что, к её удивлению, совсем не поразило Луань Ли. Тогда, немного подумав, девушка решила рассказать ей о том, что тот сказал о ней и Лу Янь'эр. Однако и тут старая слива совсем не была удивлена.
— Тётя, ты знала? — спросила она, чем вызвала у Луань Ли грустную улыбку.
— Конечно, — кивнула она, — С самого начала именно Цин Лэй попросил меня присмотреть о Божественной птице Ху, сказав, когда примерно она должна появиться. Он же попросил меня по достижении тобой совершеннолетия отправить набираться опыта во внешний мир, — Луань Ли внезапно усмехнулась, — Думаю, если бы он знал, что в итоге произойдёт, попросил бы меня задержать тебя в лесу на лишнюю тысячу лет.
— Ты говоришь о нем, как о ком-то хорошем… — нахмурившись, пробормотала Тинг.