KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Раймонд Фейст - Осколки разбитой короны

Раймонд Фейст - Осколки разбитой короны

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Раймонд Фейст, "Осколки разбитой короны" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Позволь тогда мне сменить тему, — сказал Джимми. Он глянул на заполнивших замок девушек и начал: — Не мог бы ты нам сказать…

— Что? — спросил Арута.

— Патрик уже решил, кто будет следующей принцессой Крондора? — прямо спросил Дэш.

Арута огляделся, проверяя, нет ли вблизи лишних ушей.

— Две наши последние королевы были из Ролдема. Боуррик, а до него Лиам старались укрепить союз с Востоком. — Он положил руки на плечи сыновей. — В ваших жилах кровь Ролдема. Вы знаете народ вашей матери. Эти люди тщеславны и горды своим наследием и считают себя особенными. Именно поэтому мы так редко видим вашу мать. — В голосе Аруты была горечь, которой его сыновья прежде не слышали.

Они оба знали, что брак их родителей был устроен дедом, герцогом Джеймсом, и был так же выгоден королевству, как браки королей с принцессами Ролдема. На публике родители Дэша и Джимми всегда поддерживали образ счастливой пары, хотя мальчики знали, что отношения их были далеко не идеальны. Только теперь они начинали понимать, сколько там было напряжения.

— Так невеста должна быть из Королевства? — спросил Дэш.

Арута кивнул.

— Да, наедине король мне так и сказал. И это должна быть дочь знатного семейства с Востока. Лучше, чтобы ее отец был графом, имеющим влияние в совете лордов.

— Брайан, граф Силденский, — озвучил Джимми осенившую его мысль.

— Боуррик решил предоставить сыну привилегию жениться на девушке, которая ему по крайней мере нравится. Так что есть пять подходящих кандидаток в принцессы.

— Но ты не знаешь, на ком из них Патрик остановил выбор? — спросил Джимми.

Внимательно посмотрев на сына, Арута произнес:

— Нашей следующей королевой будет Франсина. Осталось только выбрать дату свадебной церемонии. Они с Патриком дружили с детства, и ему на самом деле приятно общаться с ней. Это не самый худший вариант брака из соображений государственной необходимости.

На лице у Джимми отразилось потрясение.

— Что с тобой? — встревожился Дэш.

Джимми перевел взгляд с отца на брата.

— Я сам и не понимал…

— Ты что, влюблен в нее? — спросил Арута.

Мрачно взглянув на отца, Джимми ответил:

— Теперь я никогда этого не узнаю.

Он повернулся и пошел прочь. Арута поглядел на Дэша.

— Дай ему время, — отозвался тот.

— Я и не знал, — сказал Арута.

— И сам он тоже, — ответил Дэш. — В этом-то и проблема.

— В чем?

— В том, что начинаешь принимать все как должное. — Посмотрев в глаза отцу, он спросил: — Дед тебя когда-нибудь спрашивал, хочешь ли ты служить короне?

Судя по лицу Аруты, этот вопрос озадачил его не меньше, чем предыдущий разговор. Помолчав немного, он ответил:

— Нет, конечно нет.

— Почему «конечно»?

— Ну, я тогда был мальчишкой. Начинал я, как и вы, выполняя его поручения, потом руководил королевскими пажами, потом — оруженосцами.

— Но когда ты вырос, он тебя не спрашивал, не хочешь ли ты заняться чем-то другим?

Арута покачал головой.

— Нет, никогда.

— А ты никогда не думал, что был бы счастливее, если бы он тебя об этом спросил?

Арута помолчал немного, потом сказал:

— Знаешь, сынок, это один из самых странных вопросов, какие я только слышал.

Дэш пожал плечами.

— У меня в последнее время возникает много странных вопросов.

— Почему ты об этом спросил?

— Потому что я не вполне уверен, что все еще хочу служить короне.

— Как это? — спросил Арута, и в его тоне смешивались удивление и недоверие. — И что ты будешь тогда делать?

Дэш пожал плечами.

— Не знаю, может, вернусь на службу к господину Эйвери. Он очень богат.

— Это на бумаге, — рассмеялся Арута. — Король сможет расплатиться с ним полностью не раньше, чем компанией «Эйвери и Якобс» будут управлять его внуки.

Дэш улыбнулся.

— Насколько я знаю Ру, он до тех пор успеет нажить еще одно состояние.

Арута положил руку на плечо Дэшу.

— Если ты хочешь уйти с королевской службы, я это устрою. Но пожалуйста, подожди, пока мы не выгоним Фэйдаву из Илита. Нам очень не хватает компетентных людей.

— На это я согласен. — Понизив голос, Дэш спросил: — А что теперь?

— Для общественности на следующей неделе будет устроен пышный праздник в честь помолвки. Во время него Патрик тайно отправится в Равенсбург, где встретится с Дуко, и тот принесет клятву верности. Потом вновь назначенный герцог Южных земель вернется в город и начнет, будем надеяться, осторожное перемещение солдат. Наемникам, которых держали за стенами, позволят зайти внутрь. Многих наймут на службу в гарнизон, а другие отправятся искать работу на границе с Кешем. К тому времени как свадьба Патрика закончится и он вернется в Крондор, город будет полностью в наших руках, а Фэйдава так и не узнает, что потерял свои южные части.

— А где во всем этом место для герцога Крондорского? — с подозрением спросил Дэш. — Ты что, не будешь триумфально вводить Патрика в его дворец?

— Я пока нужен еще кое-где. Есть дела, закончить которые могу только я.

— Извини, но это звучит странно, — заметил Дэш.

— Странно или нет, но так оно и есть. А теперь пойди отыщи брата и посмотри, действительно ли он расстроен. Если да, то напои его допьяна и найди ему девицу, чтобы отвлекся от Франсины.

— Я попробую, — отозвался Дэш и пошел искать Джимми.

Арута посмотрел вслед младшему сыну и на мгновение задумался, потом повернулся и отправился обратно в зал. Еще надо было многое сделать, прежде чем его планы могли осуществиться.

* * *

Эрик фон Даркмур и Руперт Эйвери сидели за столом в «Атакующем кабане», одной из лучших даркмурских таверн, когда вошли братья Джеймсоны, причем Джимми был, судя по всему, уже пьян. Эрик встал и замахал им через полный народа зал.

— Мы здесь!

Дэш увидел его и подвел нетвердо стоящего на ногах Джимми к столу.

— Давайте к нам, — позвал Ру весело.

Подошла пухленькая служаночка, и Эрик заказал эля для всех.

— Нет, спасибо, — покачал головой Дэш, — ему уже хватит.

Эрик глянул на него с удивлением, но не стал спорить и только отослал девушку.

— И что вас привело сюда из дворца, молодые дворяне?

— Нам надо было сменить обстановку, — с горечью произнес Джимми.

Ру глянул на Эрика, и тот заметил:

— Что-то явно не так.

Дэш наклонился и заговорщическим тоном сказал:

— Дело в женщине.

Эрик рассмеялся, но увидев, как потемнело лицо Джимми, извинительно развел руками.

— Я не над тобой смеюсь, Джимми. Это просто неожиданно.

— Точно, — согласился Ру. — Мы готовы были бы поклясться, что ни одному из вас не придется искать из-за женщин утешения в пивной бочке.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*