KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Анна Гаврилова - Беспокойное счастье, или Секреты маленького дракона

Анна Гаврилова - Беспокойное счастье, или Секреты маленького дракона

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анна Гаврилова, "Беспокойное счастье, или Секреты маленького дракона" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Та-ак… – протянул Дан.

Ну а Жакар продолжил:

– И, что особенно примечательно, после того, как записка оказалась у меня, ко мне подошел Наиль и попросил, чтобы я сразу же отдал это послание вам. Сержант выглядел встревоженным, и даже нервным.

Герцог Кернский нахмурился. Мы с Верноном тоже.

– А где Ната… эм… ну то есть Наиль сейчас? – уточнила я.

– Так с решеткой возится, – пояснил мажордом. И добавил тихо: – Её как раз вчера из кузни доставили.

Речь, безусловно, шла о решетке, которую Дантос велел на входе в третий потайной тоннель поставить, но это так, к слову.

– Где записка? – спросил герцог хмуро, чтобы тут же принять из рук Жакара сложенный вчетверо и запечатанный воском листок.

Одно небрежное движение, и печать осыпалась на пол. А присутствующие, включая толстопузого дедка, замерли в ожидании и тревоге.

Тот факт, что на лице их светлости буквально сразу отразилось нечто сильно похожее на шок, заставил всех придвинуться и навострить ушки. Но пояснения оказались прямо-таки убийственными:

– Торизас и Ждан, – выдохнул герцог. – Они здесь. Они на постоялом дворе в Ниринсе остановились.

– Кто-кто? – не поверив ушам, переспросила я.

Дантос милостиво повторил:

– Твой брат и старейшина. Торизас и Ждан.

Всё. Занавес!

Мою попытку вскочить и сию же секунду помчаться в расположенный в трёх часах город, пресекли сразу же.

– Астрид, не мельтеши! – перебил это стремление Дан.

Минутой позже, когда вскочившая я опять опустилась в кресло, герцог Кернский устроил небольшой допрос Жакару. Он хотел выяснить, кто встречал этих гостей на воротах и, соответственно, кто сможет их опознать.

Толстопузый уверенно кивнул на Брумса и, спустя полчаса, тот, в сопровождении троих товарищей, выехал в Ниринс. Стражники получили задание – найти и самым любезным образом в замок проводить. И да, чем быстрее – тем лучше!

Вот только шансов обернуться сегодня у посланников и провожатых никак не было. И это ужасно, просто зверски, расстраивало! Мне слишком сильно хотелось увидеть брата. А ещё понять, в чём причина этого, по истине неожиданного, визита.

О причинах размышляла не только я, и едва остались втроём, Вернон предположил:

– Может их за розовыми алмазами прислали?

– Если так, то мне бесконечно жаль, – отозвался Дантос.

– Магическая решетка восстановлению всё равно не подлежала, – напомнила я. Тут же не выдержала и, вскочив, принялась расхаживать по гостиной.

Через четверть часа к нам присоединился Натар. Стражника вызвали в надежде на то, что тому известны хоть какие-то подробности. Но увы. Натар, который в момент явления Тора и Ждана очутился близ ворот, на глаза сородичам разумно не показывался, и о причинах визита, соответственно, не знал.

Единственное, Натар отметил – никакой особой напряженности в поведении метаморфов не было. Словно это самый обыкновенный, самый банальный визит.

Свидетельство стражника дало дополнительную пищу для размышлений и вообще озадачило, но эта озадаченность не мешала мне ёрзать и буквально умирать от любопытства. Ещё я знала – уснуть этой ночью не смогу! И сильно жалела, что не настояла на личном посещении Ниринса – тогда мы бы узнали все ответы раньше.

Зато вся эта ситуация заставила совершенно забыть про нервозность и смущение, которые меня с момента приезда в замок преследовали. В итоге, после ужина, я едва не совершила вопиющую, с точки зрения приличий, ошибку – едва не завернула в покои герцога Кернского, вместо своих.

Дантос этой ошибке порадовался, а я гневно фыркнула и траекторию движения изменила, чтобы через час понаслаждаться тем, как самый важный человек в герцогстве, осторожно скребётся в дверь моих комнат и приговаривает:

– Астрёныш, ну не будь заразой…

Попка без хвостика повредничала, но дверь-таки открыла. И правильно сделала! Просто мужчина, чьи прикосновения поначалу были совершенно целомудренны, сумел умотать так, что я всё-таки уснула.

А проснулась уже утром, когда Полли резко расшторила одно из окон и сказала:

– Гостей с восточной башни видели. Скоро будут тут.

Я собиралась быстрее, чем на пожар! Буквально в секунду вылетела из постели, потратила жалких пару минут на умывание и прочие утренние процедуры. Ещё минута на выбор платья и туфель, и столько же, чтобы во всё это дело влезть.

Желания тратить время на причёску также не было, поэтому я отказалась от услуг горничной и просто подвязала волосы лентой. И вот в таком, слегка неряшливом виде, стрелой помчалась вниз.

Я очутилась в холле ровно в тот момент, когда Жакар распахнул входную дверь, впуская внутрь двух заснеженных мужчин, которых я мгновенно узнала. Страсть как хотелось промчаться через холл и повиснуть на шее у брата, но я всё-таки вспомнила о приличиях и сдержалась.

А в следующую секунду в холле нарисовался Дантос, который, как понимаю, в одной из расположенных на первом этаже гостиных поджидал. Я тут же присоединилась к жениху, и уже в его компании направилась к гостям.

Первые минуты встречи прошли чинно и благоразумно. Но чуть позже, когда перешли в гостиную и оказались, считай, наедине, я свои намерения всё-таки осуществила. Прижалась к Тору, обвила руками его шею и едва не задушила! В том же, что касается бывшего наставника – ограничилась широкой искренней улыбкой.

– Так по какому поводу вы здесь? – поспешила спросить я.

И Торизас уже открыл рот, чтобы ответить, но…

– А может после завтрака? – предложил герцог.

Тор тут же захлопнулся и бросил взгляд на Ждана, а старейшина задумался на миг и кивнул.

Я отступила в растерянности и уже собралась сказать о своём разочаровании, как в разговор опять герцог Кернский вмешался:

– Малышка, они провели три часа в дороге, и выехали из Ниринса на рассвете. С нашей стороны будет очень невежливо начать расспрашивать не накормив.

Дантос был совершенно прав, но любопытству эта правота не мешала. Мне пришлось больно прикусить язык, чтобы не возразить!

Ровно в тот момент, когда я занималась самоэкзекуцией, в гостиную ввалился припозднившийся Вернон. Ну а часом позже, когда приготовленные Роззи вкусности были подъедены, а мы привычно переместились в бирюзовую гостиную, стало ясно – да, решение сперва позавтракать, а уже потом поговорить было верным! Просто едва Ждан и Тор заговорили, мы забыли обо всём на свете…

– Вам ведь уже известно про Лабиринт? – спросил старейшина тихо. А когда все кивнули, добавил: – И вы, конечно, понимаете, чем эта ситуация народу метаморфов грозит?

– Экономический кризис и необходимость искать новые источники доходов, – ответил за всех Дантос.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*