KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Анастасия Сычёва - Под угрозой уничтожения мира

Анастасия Сычёва - Под угрозой уничтожения мира

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анастасия Сычёва, "Под угрозой уничтожения мира" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ну, сперва будет бал, на котором тебя представят двору и государственным деятелям как невесту короля, — начала перечислять вампирша. — Собственно, именно с ним не стоит затягивать. А сама свадьба произойдет еще нескоро, поскольку настолько масштабное мероприятие требует долгой подготовки. А сразу после свадьбы будет еще коронация — это старый ритуал, который символично подтвердит, что ты не просто жена, но еще соратница и помощница своему мужу.

Я вспомнила все то, что мне рассказала Надя о свадьбе Фредерики, когда сестра выходила замуж не за короля, а всего лишь за третьего принца, представила себе размах этого мероприятия и приуныла.

— Не хочешь такую свадьбу? — догадливо спросила Оттилия, которая за два года успела неплохо изучить мой характер. — Тяжело делать такое событие достоянием всей страны?

— Как справедливо заметил Кейн, я и в самом деле знала, на что иду, когда соглашалась, — пожала плечами я. — Так что поздно кусать локти. Но… если быть откровенной, я бы, конечно, предпочла скромную церемонию, где были бы только самые близкие. Кстати, — я решительно сменила тему. — Ты сказала, что здесь останется только Дирк… А что будет делать Кейн?

Оттилия с размаху опустилась на край кровати рядом со мной.

— Он поедет с нами, — выпалила она и торопливо добавила. — Это не моя идея, а ребят! Они сказали, что кто-то должен отправиться с нами и проследить, чтобы с нами все было хорошо. Ну, с тобой в первую очередь.

— И ты, разумеется, не возражала, — улыбаясь, закончила за нее я.

— Нет, — Оттилия огляделась, словно проверяла, не подслушивает ли нас кто, и понизила голос. — Я хочу показать его родителям. Я не собираюсь ничего им рассказывать, просто хочу узнать, одобрили бы они его или нет.

— Правильно, — согласилась я, а потом нахмурилась. — А вот что делать с Надей? Одну ее здесь оставлять не стоит, но и в Вереантер я бы не хотела ее брать…

Мы обе задумались, а потом вампирша внезапно предложила:

— А как насчет твоей подруги-прорицательницы? Может, она согласится приютить на время бедную принцессу? Ты, помнится, говорила, что они с матерью уехали из столицы в загородное имение, значит, о твоей сестре никто не узнает. Она вроде тихая, под ногами на путается, больших хлопот доставить на должна.

Меня позабавило, что Оттилия говорила о Наде так, как говорят о кошке, которую надо куда-то пристроить на время путешествия хозяев, а затем несколько секунд я раздумывала над этой возможностью.

— Мысль, кстати, хорошая, — наконец признала я. — Даже очень. Надеюсь, графиня Харди согласится…

— Ты без пяти минут королева; конечно, согласится, — зевнула Оттилия, которую соображения тактичности совершенно не волновали. — Не переживай.

* * *

Остаток дня прошел спокойно. На улице была хорошая погода, так что мы после обеда отправились всей компанией гулять; Надя присоединилась к нам. По пути я предупредила ее о том, что мы на какое-то время спрячем ее у Харди, причем она, кажется, не слишком расстроилась из-за этого известия. Насколько я поняла, больше всего она, разумеется, хотела бы вернуться домой, но в случае выбора между компанией из внезапно воскресшей сводной сестры, архивампира и еще каких-то темных личностей, нисколько не уважавших престиж монархии, и благовоспитанной графиней и ее дочерью сравнение было явно не в нашу пользу.

— А куда ты отправишься в это время? — спросила Надя после того, как согласилась. Я специально замедлила шаг, чтобы мы отстали от остальных, пропустив их вперед.

— В Бэллимор, — коротко отозвалась я. Рассказывать о помолвке Наде мне пока не хотелось, поскольку мне было прекрасно известно, какая последует реакция на это известие — сперва глубокий обморок, потом недоверие и, наконец, водопад новых расспросов.

— Зачем?!

— По делам.

Она вздохнула и потрясла головой, так что закачался узел блестящих золотистых волос на затылке. Я невольно ею залюбовалась.

— Я тебя не понимаю, — наконец выдохнула она. — Почему тебе все не сидится на месте? Зачем все время рисковать собой и искать приключения?

— Думаю, что с довольно большой долей вероятности можно сказать, что в ближайшее время моим приключениям и полубродячему образу жизни придет конец, — задумчиво сообщила я. И впрямь, когда я стану королевой, сомневаюсь, что Адриан позволит мне в одиночку путешествовать не пойми где и участвовать в вооруженных стычках.

Надя бросила на меня быстрый взгляд.

— Просто будь осторожна, — хмуро попросила она.

В течение дня мы с ребятами еще возвращались в разговорах к вчерашней теме, но обсуждение ритуала сегодня было каким-то вялым, поскольку все уже признали, что использовать это решение нельзя. Оттилия мне немного рассказала о том, что будет ждать меня в Вереантере, но честно предупредила, что знает все только приблизительно, поскольку свадьба Магнуса и Исабелы происходила сто пятьдесят лет назад, задолго до ее рождения. Фрост и Гарт обсуждали, каким наиболее безопасным маршрутом можно добраться до Клэра, столицы Хиллсборо; Кейн, Дирк и Эр давали им советы. Адриан в течение целого дня не давал о себе знать, и вечером я довольно долго ждала его после ужина. В итоге не дождалась и, испытывая легкое разочарование, легла спать.

Спросонок я могла расслышать шорох в комнате, тихие шаги, затем я почувствовала, как кто-то откидывает одеяло и ложится рядом со мной, и только тогда я начала просыпаться. Перевернувшись на другой бок, я увидела рядом с собой Адриана, который имел сейчас непривычно расслабленный вид — заложил руки за голову и прикрыл глаза.

— Ты снова из Бэллимора? — спросила я, подкладывая под подушку руку, чтобы было удобнее его видеть. Правда, в комнате было темно, так что большой пользы это не принесло.

— Да. Накопились дела, которые надо решить в ближайшее время, так что мое присутствие в столице сейчас необходимо, — его голос звучал устало.

Я не стала спрашивать, зачем тогда дополнительно изводить себя, создавая ежедневно порталы, чтобы переноситься туда-сюда без большой практической пользы, но не сдержала довольной улыбки, поскольку дело, судя по всему, было во мне. А вместо этого заговорила:

— Оттилия рассказала мне сегодня о том, что меня в ближайшее время ждет. И сказала, что не стоит тянуть с представлением двору…

— Нет необходимости спешить, — спокойно заметил он. — Этот бал и знакомство со знатью будут нелегком испытанием, так что, если тебе нужно время, я тебя не тороплю.

Я хмыкнула.

— Знаешь, а ведь меня мнением двора не напугать. Я и в Валенсии популярностью никогда не пользовалась, так что не думаю, что сейчас все будет намного хуже.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*