KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сора Наумова - Университет прикладной магии. Раз попаданец, два попаданец

Сора Наумова - Университет прикладной магии. Раз попаданец, два попаданец

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сора Наумова, "Университет прикладной магии. Раз попаданец, два попаданец" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я чувствовала, что разговор мне предстоит не из приятных. А что, если меня сейчас отчислят? Может, он прознал про артефакт, который испортил Кай, или о том, что во мне просто нет никакой магии, кроме странных электрических вспышек? И тут я еще со своей сумкой посреди ночи крадусь к телепорту. Я почесала ладонь и затрясла головой — Милана, ты только что собиралась бежать отсюда куда глаза глядят, а теперь беспокоишься об отчислении?

— Не стоит так волноваться, Милана. Теперь можете рассказать мне все.

Я заерзала. Рассказать? Что рассказать? Что один из самых влиятельных учеников университета страдал бессонницей и решил призвать к себе в комнату астральное тело племянницы ректора? Да мне поверил бы разве что полный идиот.

— Милана? Если вы решили сбежать, значит, случилось что-то выходящее за рамки терпимого. Можете не опасаться меня, вы должны понимать, что я в курсе вашего происхождения и появления в нашем… — Луиджи сделал намеренно долгую паузу, — мире.

— Ничего не произошло, — буркнула я, чувствуя, как страх перерастает в раздражение, а мозг протестует. — Просто… Здесь все выходит за рамки терпимого! Я не хочу ни минуты здесь больше оставаться!

Даже если мой пыл и поубавился, злость никуда не делась.

— Я не могу этого допустить, — покачал он кудрявой головой и как-то неожиданно перешел на «ты». Меня это напрягло. — Тебе некуда пойти, и ты это знаешь.

Я сжала кулаки.

— Если вы все знаете, может, вы и поможете мне вернуться домой? Если даже ваши оболтусы сумели меня призвать, вы уж наверняка способны написать заклинание, чтобы отправить меня домой!

Я вспомнила про телепортационное зелье и вздрогнула. Возможно, это и не такая хорошая идея сейчас была.

— Увы, это можешь сделать только ты. Ни у кого из нас нет связи с твоим миром. — Ректор равнодушно развел руками. Не сильно-то его и беспокоил этот вопрос.

— Но как? Я совершенно неспособна к вашей магии.

— Ты оказалась здесь не случайно, случайностей в принципе не бывает. Все предрешено.

— Вы имеете в виду пророчество? — Зря я пытаюсь призвать к его разуму, у него в голове лаборатория похлеще, чем у Рансу, только лабораторные крысы пожирнее. И я в их числе. — И вы знаете, как его исполнить? Я ничего не поняла, к тому же никакой я не воин!

Луиджи задумчиво потер подбородок и пожевал губу.

— Очень давно в мире случилась катастрофа, и древние маги, чтобы спастись, запечатали Крочфорд и закрыли терминал. Три ключа были отданы людям, чтобы открыть терминал, когда придет время. Но прошли века, и хранители ключей рассорились, Крочфорд раскололся на две части, а третий ключ был утерян. С тех пор ведется холодная война между нами, то есть Инарией, и Северным Крочфордом, отделенным от нас горной грядой.

От исторической справки Рансу-старшего у меня голова пошла кругом. Все, что я успела узнать до этого момента, состыковывалось с новой версией в одном месте и распадалось в другом.

— Значит, чтобы исполнить пророчество, мне надо распечатать терминал? А для этого нужны ключи? — Я попыталась зацепиться за основную мысль. Звучит довольно просто: собрать ключи и открыть то, что этими ключами открывается. — Допустим. Зачем тогда нужна я, если вы лучше меня знаете, где можно отыскать эти ключи, сами можете их собрать? Потому что кто-то завещал вам ждать мифического героя, который сделает всю грязную работу за вас? Это подло! У меня дома осталась мама, — от упоминания родительницы дрогнул голос, но я приказала себе взять себя в руки, — совсем одна! А вы просто сидите сложа руки и ждете!

— Если бы мы могли, — вкрадчиво произнес Луиджи, и я тут же устыдилась вспышки эмоций. — Когда-то уже предпринимались попытки добраться до терминала, но он находится на территории Северного Крочфорда, и мы, лишенные магии, не можем даже приблизиться к нему.

— Почему бы вам тогда не объединиться с ними? Уж они-то могут это сделать!

Ректор неожиданно подался вперед и понизил голос:

— Совет магов запретил предпринимать любые попытки пробраться к терминалу и полностью изолировал Инарию от северян.

— Но зачем?

Луиджи развел руками. Мало проблем с поиском ключей, так теперь еще и эта их непонятная политика. Я закатила глаза, едва сдерживая обреченный стон.

— Пойми, Милана, бежать — необдуманное и поспешное решение, что бы к нему ни привело. За пределами университета ни я, ни ребята не сможем тебя защитить. Но пока ты обучаешься основам магии, мы сделаем все, чтобы тебе помочь. Понимаешь меня?

Я задумалась. В его словах был смысл. Ну убегу я сейчас, ну, допустим, найду какое-нибудь убежище, а дальше что? Я не обладаю магией, у меня нет денег, нет друзей. А Джастин… Кто знает, на какое расстояние работает его заклинание с призывом? Может, он меня с того света достать может!

— Хорошо. Я вас поняла, господин ректор, — я улыбнулась. — Только можно еще один вопрос?

— Какой? — Луиджи заинтересованно наклонил голову.

— Это из-за того, что вы мне рассказали сейчас, Совет магов запретил детские легенды и сказки, в которых есть упоминание ключей и пророчества? Вы ведь тоже из Совета, тогда почему помогаете мне?

Я пошла ва-банк. Даже если он не ответит, мне будет над чем подумать. Получается, Луиджи в курсе того, чем занимается его сын с друзьями, и, мало того, он им потакает. Только я не слышала от Рансу, чтобы он посвящал отца в их революционные идеи.

Ответить ректор не успел — за дверью послышались шаги. Я едва не подскочила и внутренне напряглась. Кто там шастает посреди ночи?

— Мы поговорим об этом в следующий раз, Милана. — Луиджи поднялся со своего кресла, намекая, что разговор окончен. — Если у тебя возникнут проблемы, всегда можешь обратиться ко мне, я тебя в обиду не дам.

Я послушно встала и потянулась за сумкой, но ректор меня опередил.

— Желаю убедиться, что ты не наделаешь глупостей, — пояснил он. — Завтра утром она будет у тебя.

Удушающая волна злости снова хлынула в легкие, но я сдержалась. Все еще было не по себе, а вдруг, если я начну сопротивляться, он решит проверить на мне еще какое-нибудь не опробованное ранее зелье?

Не успела я сделать шаг в коридор, как едва не врезалась в высокого мужчину. Даже в рыжеватом мерцании ночных светильников я его узнала — красивый, статный… отец Лемминкайнена. Снова смерил меня холодным взглядом и проигнорировал.

— О! Йоки! — рыжий обрадованно воскликнул, совсем не беспокоясь о том, что на дворе середина ночи. Хотя кто еще, кроме меня, будет шастать по административному корпусу ночью?

— Йокахайнен! — грозно одернул его собеседник, и я, не удержавшись от смешка, поспешила вниз по лестнице. Настроение заметно поднялось, и я совсем позабыла про оставленную в кабинете сумку, про Джастина и про то, что толком не заперла дверь в комнату.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*