Тэмра Пирс - Круг раскрывается: Магические Па
‑ Мы готовы? ‑ спросила она, садясь и зевая.
Её нос уловил приятный запах розо-апельсинового чая. Вместе с Паско Сэндри пошла по запаху в кухню. Ларк улыбнулась и вложила в её руки большую кружку чая.
‑ Вы оставили меня наедине с этим маленьким чудовищем на часы и часы, ‑ обвиняющим тоном сообщил ей Паско. ‑ Она меня заработала до смерти!
Чай был достаточно остывшим, чтобы глотать его. Сэндри сделала большой глоток, затем ответила:
‑ Уверена, что этот опыт пошёл тебе на пользу.
‑ Почему люди всё время говорят, что куча работы — это хорошо? ‑ пожаловался мальчик. ‑ Я так никогда не думал!
‑ Но ты же ленив до мозга костей, юноша, ‑ ответила Ларк. ‑ И «маленьким чудовищем» ты только что назвал одну из моих лучших подруг.
Она дала Сэндри два толстых куска хлеба с окороком и порезанным помидором между ними. Сэндри с благодарностью их съела.
‑ Но она и впрямь чудовище, ‑ возразил Паско. ‑ Она пытается убить меня. ‑ Он взял себе кусок глазурованного пирога со стола.
‑ Ты сможешь выполнить танец в точности? ‑ захотела узнать Сэндри.
Паско самодовольно осклабился:
‑ Язмин говорит, что если она ставит на полу метку, я могу приземлиться на неё, на цыпочках, десять раз из десяти. Она говорит, что у меня идеальная моторная память.
Сэндри бросила взгляд на Ларк, та подмигнула в ответ. При всём при том, что он называл Язмин «чудовищем», Паско похоже был весьма рад её похвале.
‑ Ты должен выполнить его абсолютно точно, ‑ серьёзно сказала ему Сэндри. ‑ Ты вообще не сможешь видеть мою сеть.
‑ Я знаю, ладно? ‑ нетерпеливо ответил он. ‑ Мне всего-то тысячу раз это уже сказали!
‑ Вообще-то мы нашли способ преодолеть эту трудность, ‑ сказала Ларк. ‑ Идём.
Она провела девушку и Паско через дверь, пока Сэндри ела на ходу. Они вошли в комнату, которая раньше наверное была столовой, пока из неё не убрали всю мебель. Теперь только и были оштукатуренные стены, канделябры, и устланный плиткой пол. Вся комната — пол, стены и потолок — была тщательно очищена магами Спирального Круга.
Сэндри моргнула, глядя на пол, и заулыбалась. Она сомневалась, что центральный узор из красных и белых глиняных плиток — между прочим в точности соответствовавший ячейка её сети — изначально был частью пола.
‑ Ты готова начать? ‑ спросила её Ларк. ‑ Уже полпервого. Мы условились, что всё начнётся, когда часы Цитадели отобьют два. В этот момент Дуршан Рокат покинет, внутреннюю цитадель.
Когда они разработали свой план, совет магов подал идею о том, что Дихануры будут меньше подозревать наличие в доме ловушки, если будет какая-то причина, по которой они пойдут к сети — например, следование за своей жертвой к её дому.
‑ Он действительно доброволец? ‑ поинтересовалась Сэндри.
Ларк кивнула:
‑ Его светлость лично поговорил с Дуршаном. Твой дед настоял на том, что доброволец должен быть подлинным.
Сэндри сделала глубокий вдох.
‑ Мне нужно что-нибудь сладкое, ‑ сказала она Ларк, ‑ ещё одну кружку чая и посетить уборную. После этого я буду настолько готова, насколько я вообще могу быть готовой.
Её трясло. Что-то подсказывало Сэндри, что дрожь никуда не уйдёт — ей просто придётся найти способ не обращать на это внимание.
Ларк отвела их обратно на кухню. Отрезая кусок пирога, она посмотрела на Паско:
‑ Иди вон в ту дверь и найди музыкантов — они в передней гостиной. Скажи им, что мы почти готовы. И как только выполнишь свою часть, отправишься домой вместе с ними. Никто не заподозрит ничего в покидающих дом слугах.
‑ Покидающих? ‑ воскликнул Паско. ‑ Но я хочу посмотреть, что случится!
‑ Совершенно исключено. ‑ Сэндри никогда прежде не замечала за собой использование такого тона, хотя это было похоже на комбинацию из герцога и Трис. ‑ Ты покинешь дом и будешь держаться от него подальше, понял? ‑ потребовала она, глядя мальчику в глаза. ‑ Это не игра. Я не буду сообщать твоим родителям, что ты погиб потому, что я позволила тебе остаться и смотреть, как будто это какое-то представление!
‑ К тому же, ‑ указала Ларк, ‑ мы не знаем, придут ли они вообще сегодня. ‑ Мы надеемся, что сеть приманит их поскорее, но если они даже не будут в этой части города во время отъезда Дуршана Роката из Цитадели, то им может потребоваться день или два, чтобы услышать о нём…
‑ Пожалуйста, Леди Сэндри, ‑ заныл мальчик.
Ларк взяла его за плечи, повернула и подтолкнула к двери в переднюю гостиную.
‑ Музыканты. Ступай, ‑ твёрдо сказала она.
Паско оглянулся, помедлил, затем подчинился.
Наливая новую чашку чая и добавляя в неё мёд, Ларк серьёзно спросила:
‑ Было так плохо, дорогая? Прясть безмагию. Плести сеть.
Сэндри содрогнулась:
‑ Она любит настоящую магию больше всего, ‑ прошептала она. ‑ Ей не нравится, когда она не может получить то, что есть у тебя, и она не перестаёт пытаться забраться внутрь.
Ларк пригладила ей волосы мягкой ладонью:
‑ Я бы всё отдала, лишь бы тебе не пришлось это делать.
Сэндри обняла свою наставницу:
‑ Я знаю.
Она доела торт, допила чай, сходила в уборную, потом помыла лицо и руки в ведре с водой. Когда она затем вошла в пустую столовую, музыканты стояли у двери, которая шла в переднюю часть дома. Паско ждал в углу. Другие маги совета пришли, чтобы наблюдать: Крэйн, Мунстрим — Старшая Посвящённая Спирального Круга, — Комфри — целитель Герцога, — Скайфайр, бывший главой храма Огня, и горстка других. Сэндри знала, что согласно плану эти маги будут снаружи здания, скрытые заклинаниями, на страже. Когда Паско закончит танец на сети, они насыпят линии пепла поперёк входов в дом. Была вероятность того, что Дихануры оставят на них отпечатки ног. Если это случится, наблюдатели смогут предупредить Сэндри о приближении убийц.
Часы на Ратуше пробили два. В Цитадели Герцога как раз начали разыгрывать представление для Дихануров. Скайфайр, бывший генерал, придумал эту часть плана при поддержке герцога и Эрдогана. Они не могли знать местоположение убийц — те могли быть в резиденции герцога, пытаясь вновь проникнуть во Внутреннюю цитадель, во внешнем дворе Цитадели, или где-то ещё между Цитаделью и береговой линией. С учётом этого, все должны были действовать так, как если бы их противник мог видеть их в любой момент — начиная с момента, когда Дуршан Рокат вышел из внутренней цитадели и потребовал, чтобы его отпустили домой. Горстка людей, осведомлённых о сути шарады, получила приказ поднять как можно больше шума. Таким образом, даже если убийцы не наблюдали за ними, они услышат сплетни Стражей Цитадели или горожан о сумасшедшем старике, который отверг гостеприимность герцога.