KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ирина Шевченко - Дочь Хранителя

Ирина Шевченко - Дочь Хранителя

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ирина Шевченко, "Дочь Хранителя" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Вместо сюсюкающего старикашки перед нами стоял теперь серьезный и знающий чародей.

— Так, что же, я зря ее столько вез? — опешил Лайс. — Пожалуйста, возьмите ее. Вы не пожалеете! У нас деньги есть.

Старик только головой покачал:

— Способностей за деньги не купишь.

Опять! Меня опять не приняли! И в этот раз было еще обиднее — теперь мне отказывали на из-за саатарских предков и предположительно острых ушей. Меня не брали, потому что усмотренный Рошаном дар оказался всего лишь капелькой с гулькин нос.

— Возьмите ее, — не унимался Эн-Ферро. — Она умница, у нее получится, вот увидите. Она очень-очень старательная. Да вы ее хоть прислужницей в классы возьмите. Она посмотрит, научится. Или на кухню куда. Только при Школе оставьте.

На кухню? Прислужницей? Да в гробу я видела такое обучение!

Я всем телом развернулась к карду. Слов, которые я выучила, путешествуя с Каином и его командой, вполне хватило бы, чтоб сказать ему все, что я думаю о его идеях.

— Прислужницей?! — завопила я, разом разрушая образ колониальной скромницы. — Да ты… Да тебе…

В последний момент я сдержалась от применения орочьего диалекта — стыдно было перед Триаром.

— Да чтоб тебя… приподняло и шлепнуло!

И в тот же момент Лайса действительно приподняло над уровнем пола и весьма ощутимо об этот самый пол шлепнуло.

— Ой!

За моей спиной раздалось старческое покашливание, сменившееся довольным смешком:

— Хорошо. Очень хорошо.

— Что ж тут хорошего? — спросил Эн-Ферро, поднимаясь на ноги и потирая ушибленный зад.

— Хорошо, что ваша сестрица обошла меня своим вниманием, — уже открыто захихикал старик.

Я развернулась к нему, давая понять, что могу и исправить эту ошибку.

— Вы приняты, милая моя. Можете пойти к магистру Келаю, вы видели его на входе, он выпишет все необходимые бумаги.

Когда я, все еще шокированная произошедшим шла к выходу, он все так же хихикал, потирая руки:

— Маг Слова. Это же надо, маг Слова!


— Ты, и правда, хотел пристроить меня на кухню? — накинулась я на Лайса, едва выйдя за ворота канцелярии.

— Как вариант, — согласился кард. — Но в первую очередь — хотел тебя разозлить.

— Зачем?

— Мне обычно помогает.

Мне тоже помогло. Эн-Ферро до сих пор кривится при ходьбе: видимо, неплохо шлепнуло.

— Лайс, а что значит маг Слова?

Он пожал плечами.

— Точно не скажу. В каждом Мире свои особенности классификации волшебства. Как правило, идет деление на черную и белую магию, по способности управления первозданными силами или стихиями и непосредственно по виду деятельности — целители, прорицатели и так далее. Здесь, скорее всего, имеется в виду способ обращения к источнику. Маг Слова — это тот, кто для выполнения каких либо действий пользуется речью, словом.

— Так мне что теперь придется даже для того, чтоб свечу эту дурацкую задуть, орать: "Да чтоб тебе потухнуть!"?

— Не думаю, у тебя ведь получалось и так. Но в любом случае, это лучше, чем быть "инструментальщицей".

Чего?

Эн-Ферро поймал мой недоумевающий взгляд и поспешил пояснить:

— Инструментальная магия — это когда волшебник не способен работать напрямую с источником, и для создания заклинаний использует инструменты — всевозможные артефакты-проводники.

— Колдует с помощью волшебной палочки и летает на метле? — вспомнила я сказочные стереотипы Земли.

— Вроде того. Еще есть магия Жеста. Это сама понимаешь, что. Зачастую волшебники пользуются всеми способами — это дает более ощутимый результат: выговариваешь формулу, сопровождаешь ее нужным пассом и усиливаешь, проводя через какой-нибудь амулет. Кстати, с некоторыми заклинаниями только так и работают.

— Лайс, а если без всей этой мишуры? Ты же видел, как Триар свечку зажег — ни Слова, ни Жеста.

— Если без мишуры — это уже высший класс. Магия Духа. Кстати, не местное понятие, старайся на Таре не использовать. Но как бы то ни было, основы человеческой магии, при любом виде воздействия одни и те же. И именно этим основам тебя и станут учить. А пока ты не погрузилась с головой в омут чародейской науки, нам нужно решить проблемы насущные. Где жить, например.

— А где жить?

Вещи-то наши в гостинице, но кард сказал, что останавливаться там мы не станем.

— Если очень устала, то эту ночь можно и в гостинице. Но если еще остались силы, то до вечера можем решить и этот вопрос.

Так как силы остались, вопрос начали решать немедленно. Перво-наперво забрали фургон и снова покинули город, но уже через Портовые ворота. Предварительно проехались по узким, грязным улочкам мимо обшарпанных забегаловок и покосившихся домиков. Несколько раз Эн-Ферро вынужден был тормозить керов и слезать на землю, чтобы оттащить с дороги неподвижное тело местного забулдыги или объяснить представительницам древнейшей профессии, бесцеремонно заступавшим нам путь и не смущавшимся моего присутствия, что в настоящее время в их услугах не нуждается. Так что путешествие в окрестностях маронского порта оказалось поучительным и наглядно продемонстрировало мне, что в стандартно-подобных Мирах и проблемы стандартно-подобные. А то после прогулки по торговым и студенческим кварталам, аристократического района и таинственной канцелярии я почти поверила, что попала в сказку.

Через полчаса езды вдоль побережья за холмами показались башенки и шпили огромного замка.

— Вот это — Школа.

Это школа? Величественная каменная громадина, окруженная наполненным водой рвом, с подъемным мостом, да еще и с перекрывающей вход (или выход?) решеткой? Серьезный здесь подход к образованию.

— А добираться сюда как? — я вспомнила студенческий квартал, где, по словам Эн-Ферро, живут преподаватели и учащиеся — по всем расчетам выходило час-полтора верхом или на повозке.

— Можно и верхом, в замке есть керсо, — кивнул мужчина. — Но есть и стационарный телепортационный канал между городом и Школой, большинство пользуется им. А ты так вообще пешком ходить сможешь. Видишь поселочек?

Судя по растянутым на берегу сетям, прижавшимся к деревянному причалу суденышкам и резкому запаху рыбы, поселок был рыбацким. Он так и назывался — поселок Рыбацкий. Деревянные домики выстроились вдоль берега в две коротенькие улочки. Во дворах лениво перегавкивались собаки, где-то мычала корова, с криками и визгами носилась чумазая детвора. Три дородные бабы, чистившие рыбу у одной из хибарок, на время прервали свое занятие, провожая наш фургон любопытными взглядами.

— Мы здесь поселимся? — ужаснулась я.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*