KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Олеся Осинская - Обратная сторона маски

Олеся Осинская - Обратная сторона маски

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Олеся Осинская, "Обратная сторона маски" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Пригласили меня, точнее Сирану, в лучший ресторан Алеары. Мы долго выбирали платье — Джеку наряды казались слишком открытыми, Винсу слишком закрытыми, мол, здесь, на юге, такое не надевают, а Сирана просто заявила, что подобное не носит, а изображать я должна именно ее. В итоге мы просто выставили мужчин за дверь и занялись подготовкой сами. Перед уходом Сорби подошел ко мне, подцепил камушек, лежащий в ложбинке между ключицами, и медленно провел пальцем вдоль кожаного шнурка. Вокруг шеи пробежал слабый прохладный импульс. А мне вдруг стало трудно дышать.

— Вот так лучше. Не снимай его, хорошо? — попросил Джек, наклонившись практически к моему уху. — Мне так будет спокойнее.

Затем, не ожидая ответа, развернулся, махнул приглашающе Винсу, открыл портал и мгновенно в нем скрылся. Я коснулась шеи — вместо шнурочка под пальцами перекатывалась металлическая цепочка.

Сирана, наблюдавшая за этой сценой, подозрительно на меня посмотрела. Я лишь пожала плечами:

— Не надо ни о чем спрашивать, хорошо?

Девушка понятливо кивнула и демонстративно быстро переключилась на платья. Ресторанные вечерние платья сильно отличались от бальных. Им не требовались огромные широкие юбки и слишком жесткие корсеты. Наряд запросто мог быть облегающим, из легкой тянущейся ткани. Да и длину допускалось сделать покороче. Мы остановились на темно-синем, мягко охватывавшем фигуру. Декольте практически не было, длинные рукава и полупрозрачные перчатки полностью прятали руки, а юбка скрывала даже носки туфель… зато вырез на спине превосходил самые смелые ожидания, спускаясь едва не до талии. Естественно, без намека на корсет или какую-либо нижнюю рубашку. Наглухо закрытое спереди, сзади платье открывало все что можно.

— Джек меня убьет… — тихо простонала я.

Моя помощница снова изящно выгнула бровь. Я закатила глаза к потолку.

— Зато барон будет в восторге, — мрачновато предсказала Сирана.

Ну и ладно.

По предположению девушки, вряд ли барон видел ее фантомные фото. Ее отец в ответ на письмо, послал тому небольшой написанный маслом портрет. Но… с картинами такое случается — далеко не всегда изображенные на них лица так уж похожи на оригинал. Поэтому, наложив макияж, причесавшись на манер дочери банкира и добившись этим отдаленного сходства, я решила ничего больше с собой не делать.

Наконец достала из своих вещей крошечный хрустальный пузырек с черной жидкостью и, поморщившись, сделала маленький глоточек. Гадость… шумно выдохнула. Зато пьянеть не буду.

Ровно в семь в номер постучали. Горничная открыла дверь, пропуская высокого худощавого элегантного мужчину. Барон собственной персоной! Я изящно поднялась, подошла к посетителю.

— Леди Сирана? — склонился Люцин к протянутой руке, при этом не сводя с меня томного взгляда.

Надо же — «леди». Попытка польстить самолюбию. Я расплылась в довольной улыбке. Кокетливо стрельнули глазки, затрепетали ресницы.

— Я и не предполагал, что вы столь прекрасны, — вполголоса хрипловато прошептал мужчина.

Да, дорогой, ты меня еще сзади не видел.

В целом, если бы я ничего не знала о своем спутнике — во-первых, и если бы мое сердце не было занято — во-вторых, то барон Алеарский имел бы немало шансов понравиться. Нездоровый образ жизни не оставил ни малейшего следа на красивом породистом лице. Умение обращаться с женщинами тоже ненавязчиво скользило в поведении, не скатываясь при этом до вульгарного. Он оказался приятным, начитанным и много знающим собеседником. На мгновение я даже поддалась его обаянию, засомневавшись, мог ли такой человек совершить что-либо плохое. Может, Винс перепутал? И тут же мысленно себя отругала. Если Столли и мог что-то перепутать, то Сорби — никак. Я смахнула с себя это легкое оцепенение, заставив более трезво смотреть на вещи, и в крови моментально проснулся знакомый азарт. Прищурив глаза, я пристально посмотрела на спутника — внутри просыпалось что-то хищное. Я мысленно усмехнулась, сравнив себя с кошкой, собирающейся играть с мышью. Точнее, с крысой — эти твари более опасны.

— Я готова, — тихо промолвила, позволяя Люцину посторониться и пропустить меня вперед.

Жаль, не видела его глаза в момент, когда ему открылось сзади мое «целомудренное» платье. Зато услышала, как сбилось с ритма его дыхание. Уголок губ иронично приподнялся. Подождала, пока мужчина тоже выйдет и поравняется со мной, положила пальцы ему на локоть, чуть заметно сжав их, и последовала за бароном к карете.

Глава 6

Дорогу мы посвятили милой светской беседе в ее классическом варианте. Обменялись комплиментами, из чистой вежливости поинтересовались здоровьем родных и близких, уделили чуточку внимания погоде и политическому положению в стране. Я, воспользовавшись случаем, внимательнее рассмотрела мужчину. В темно-синем костюме он был чудо как хорош. Вот ведь несправедливость — почему подобная внешность досталась такому негодяю? В ресторане барон провел меня к одному из столиков, отодвинул стул, традиционно ухаживая за дамой, затем присел напротив и жестом позвал официанта, прося принести меню.

— Очень романтично, — похвалила я выбор Люцина, оглядываясь.

Полумрак зала нарушал лишь мягкий желтый свет свечей, стоящих на столиках. Длинные белоснежные скатерти спускались до самого пола, в воздухе разлился тонкий цветочный аромат, а в углу тихо и ненавязчиво играли музыканты. Я вздохнула — лучше бы я сюда с Джеком пришла.

Стоило мне о нем подумать, как в груди знакомо сжался теплый комочек. Он здесь? Едва удержалась, чтобы не привстать и не выглянуть из-за плеча своего спутника. Да, судя по ощущениям, Джек действительно был неподалеку и быстро приближался. Надеюсь, барон его не узнает. Спустя полминуты заметила знакомую фигуру у входа в зал… Джокер? Хм… была уверена, что в ресторане появился Джек… причем явно вошел порталом, столь неожиданно возникло ощущение его присутствия. Я присмотрелась и вдруг ясно осознала, что это лишь магический морок. Долгую секунду мы смотрели в глаза друг другу, после чего нас дружно отвлекли. К моему столику подскочил официант, шустро сунувший мне в руки увесистую пачку бумаги в кожаном переплете, по недоразумению названную словом «меню», а к Сорби… прицепилась очередная девица, вбежавшая в зал следом за ним. К тому же симпатичная… Я сердито прищурила глаза, прикрывшись обложкой меню от Люцина и продолжая наблюдать за вошедшими. Рука Джека приобняла девушку за плечи, потом собственническим жестом скользнула по спине, остановившись на талии. Пальцы слегка сжались, и красотка прогнула спину. Я с трудом сглотнула и украдкой вытерла вспотевшие ладошки. Мужчина провел свою спутницу к столику, располагающемуся через один от нашего, и сел лицом к нам с Люцином. Я же могла наблюдать за ним либо боковым зрением, либо явно косясь в ту сторону.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*