В двух шагах от дома (СИ) - Моррис Кэт
Через левую руку мужчины был переброшен покрытый пылью плащ из грубой ткани, который своим поношенным видом несколько контрастировал с остальной его одеждой, относительно новой. Вместе с плащом на левой руке висел широкий и длинный шерстяной клетчатый шарф, такой, какие обычно носят горцы Марссонта. За спиной молодого человека висел дорожный мешок на широкой лямке, какие обычно носят те, кто неприхотлив и привык путешествовать налегке. На путника никто не обращал внимания — северные горцы марсселен, жители герцогства Марссонт, были частыми гостями в Трезеньеле. Оба государства объединяли давние союзнические отношения.
Весеннее настроение столицы передалось и путнику. Он смотрел по сторонам и улыбался, радуясь, как и все остальные горожане, ясному теплому дню. Мужчина не был новичком в этом городе. Путник шел уверенной целеустремленной походкой человека, который точно знает, куда ему надо попасть. Пройдя пару кварталов от центральных городских ворот, молодой человек уверенно свернул налево, на Грифонью, прошел до улицы Трех Лилий и повернул на Башмачников, к таверне «Пьяная ветка».
Молодой человек легко взбежал на крыльцо заведения, с наслаждением вдыхая просачивающиеся из-за двери ароматы еды, и взялся было за ручку, чтобы войти, но его привлек криво прибитый к двери таверны листок. Мужчина наклонился поближе и внимательно прочел.
Надпись на пергаменте гласила: «За предумышленное убийство рыцарей-охотников Вечного Ордена, в том числе рыцаря-капитана леди Кассии Гауры, а также за предумышленное убийство мирной экспедиции братьев-исследователей в Марссонте по всему Каэрону объявляется в розыск подозреваемый в этих убийствах беглый преступник, чародей по имени Андри Мак Глейс. Всякому, кто найдет, захватит живым и доставит его в Шато-Де-Солиммар, или же сообщит о его местонахождении в приорат Вечного Ордена или любому служителю Церкви, гарантируется вознаграждение в размере пятидесяти золотых монет». Ниже был нарисован портрет.
— Им бы называться Орденом Вечной Лжи, — нахмурился путник. — И я на себя тут вовсе не похож. Да и награда маловата. Увы, но, как бы там ни было, аппетит они мне испортили.
Молодой человек сорвал с двери таверны листок, смял его и небрежно засунул в карман. Потом махнул рукой, спустился с крыльца и решительно зашагал в сторону бедных кварталов.
Конец