Робин Бейли - Стужа
Стужа робко открыла глаза. «Шондосийцы очень сильные маги, если они способны отделять душу от тела, — подумала она совершенно спокойно. — Но я совсем не испугалась».
Далеко внизу она видела лагерь и церемонию, но ничего не слышала. Она видела даже себя, свое тело. Ее зеленые кошачьи глаза были широко открыты, но взгляд их был бессмысленным. Ветерок трепал спутанные волосы, скрепленные диадемой с сияющим лунным камнем. Так странно было видеть саму себя, рассматривать эту неподвижно стоящую девушку, которая держит над головой ужасную Книгу. Впервые в жизни она взглянула на себя со стороны и бесстрастно отметила, что ее телесная оболочка чрезвычайно привлекательна. И вновь она подумала, что это разделение души и тела должно было напугать ее. Однако она чувствовала себя совершенно спокойно и вдруг поняла, что обрела истинное зрение. Она отвела взгляд от своего тела и посмотрела на старейшин. Взгляд каждого из них тоже почему-то стал бессмысленным.
Мы здесь, рядом с тобой, — раздался голос у нее в голове.
Три серебристые фигуры, преображенные подобия стоящих внизу старейшин, появились возле нее.
Это были их астральные тела, и она только сейчас заметила, что у нее тоже новое сияющее тело, очень похожее на ее тело внизу, но лишенное его несовершенства.
Странный танец прекратился. Магистры подняли свои посохи и принялись вращать их до тех пор, пока мелькающие наконечники посохов не стали сливаться в сплошные светящиеся пятна. Магистры продолжали раскручивать посохи, и вдруг в небо ударили тридцать ослепительных голубых лучей, сходясь прямо над головой у Стужи.
Защитный шатер, — объяснил голос Миноса. — И значит, силы зла не могут нам сейчас навредить.
Магистры перестали вращать посохи, но шатер из голубых лучей остался.
Здравствуй, любовь моя.
Она увидела Крегана и всех остальных магистров. Их совершенные тела лучились мягким светом. Они начали целовать и обнимать ее. Она тоже прикасалась к ним, удивляясь своим ощущениям. Казалось, они подпитываются от нее энергией, а она от них. Их тела сливались с ее телом, протекали сквозь нее, отделялись снова. И каждый из них словно давал ей что-то и что-то забирал взамен. Это напоминало то, что случилось с ней в роще Дазура.
Наконец лучи начали затухать и рассеиваться. Одно за другим таяли серебристые тела. Последним был Радамантус. Он поцеловал ее в губы и пропал. Стужа снова была одна и смотрела сверху на лагерь шондосийцев и на свое тело внизу. Казалось, ничто не изменилось. Побелевшими пальцами она по-прежнему сжимала Книгу Последней Битвы, держа ее высоко над головой, и таинственные руны горели ярким светом. Блеснул замок, и вдруг Стуже почудилось, будто из замочной скважины зазвучали голоса неведомых богов.
Она зажмурилась и прислушалась, но голоса слишком быстро умолкли. Когда Стужа открыла глаза, она поняла, что вновь оказалась в своем теле. У нее затекли руки, она опустила их и повернулась к старейшинам.
Они улыбаясь смотрели на нее.
— Теперь ты можешь убрать Книгу, — сказал Радамантус.
Воины начали расходиться, возвращаясь каждый к своим делам. Несколько магистров с усталыми и мокрыми от пота лицами немного постояли, тяжело опираясь на свои посохи, но вскоре они тоже ушли. Потом Минос отвесил ей глубокий поклон, и вместе с Эйкусом они направились к палатке Старейшин.
К Стуже подошел Креган. Его туника насквозь промокла от пота, волосы были взъерошены, но он держался очень прямо.
— Во имя Така, объясни мне, что это было? — спросила она, кладя Книгу обратно в сумку.
— Мы высвободили твое астральное тело из смертной оболочки. Любой из нас может высвободить свой дух сам, но дух другого человека можно отделить, только если самые могущественные из братьев соединят свои усилия.
— Но зачем?
Он взглянул на Радамантуса, словно спрашивая у него разрешения продолжать. Радамантус кивнул.
— Все живое, от самого маленького листочка до всемогущего бога, обладает неповторимой и единственной в своем роде аурой. Ты, разумеется, знаешь об этом, ведь ты бывшая ведьма. — Он заработал сердитый взгляд, но как ни в чем не бывало продолжал: — Не знаю, была ли известна Зарад-Крулу твоя аура до того, как ты покинула с Книгой Итай Калан, но ему как-то удалось проследить наш путь через Ролароф. Может быть, он нашел твой щит в Шазаде и поэтому смог определить твое местонахождение, это ему под силу. Но в любом случае, если его Глаз настиг нас там, на равнине, ему наверняка известны ауры нас обоих. Вот как он обнаружил тебя у коновязи. На самом деле он может найти любого из нас двоих где угодно и когда угодно.
— Хорошо, но зачем эти длинные объяснения? К чему ты клонишь?
Ответил ей Радамантус:
— Нельзя допустить, чтобы у Зарад-Крула было подобное преимущество, когда начнется битва. Зная, где ты находишься, он с легкостью сможет нанести удар сам или отправить вместо себя своих слуг. Поэтому мы слегка изменили твою ауру, и теперь ты носишь в себе часть каждого из нас, и каждый из нас носит в себе часть тебя. Зарад-Крул будет совершенно сбит с толку.
— Но дело не только в этом, — сказал Креган. — Все старейшины теперь знакомы с твоей истинной аурой. Если тебя похитят, мы сможем разыскать тебя повсюду, даже за пределами Шондо, и попытаться освободить. — Он сжал ее руку и замялся.
Стужа пришла к нему на выручку:
— Или если я погибну в битве, вы также узнаете об этом и придете за Книгой.
— Если получится, — буркнул Радамантус с несвойственной ему резкостью.
Она пожала плечами:
— Ладно. Теперь мне можно наконец выпить вина?..
Старик взял ее за руку и улыбнулся:
— Для тебя накрыт стол в нашей палатке. Выпьешь вина и хорошенько подкрепишься перед тем, как начнется сражение. — Он посмотрел в ту сторону, где лежал лагерь шардаханцев. — Теперь недолго осталось ждать.
Стужа была страшно голодна, и у нее потекли слюнки, когда она уловила запах съестного и увидела нарезанные мясо и хлеб, миску с медом и фрукты, она еле дождалась, пока Минос, в роли хозяина, пригласит ее к столу.
В середине трапезы в палатку влетел Хафид.
— Птицы! — воскликнул он. — Во всяком случае, эти твари похожи на птиц. Лошади перепуганы, люди волнуются. Лучше сами сходите и посмотрите.
Стужа схватила последний кусок мяса, глотнула вина и вышла вслед за шондосийцем из палатки. В темноте мелькали неясные тени, слышались глухие крики и свист крыльев.
— Мы видели таких же крылатых тварей в Кундалаконтире! — возбужденно заговорил Креган. — Я уверен, это они.