Ирина Успенская - Замуж за орка, или Эльфы тоже плачут
Сердце на мгновение замерло и упало в желудок, трепеща от предчувствия.
— Твои живы. — Сирена больше не улыбалась. — Но не все вернутся в родную степь, кто-то уйдет в леса Игурбарда, — туманно произнесла она и отвернулась, показывая, что разговор закончен.
Элизабет посмотрела на каменных идолов и глубоко вздохнула. Она никому никогда не призналась бы, что скучает по мужьям. По грубым ласкам Шеола, по нежным и изысканным комплиментам Дри, по их запаху, взглядам, намекам, по рукам на своем теле, поцелуям, таким разным и таким желанным. За эти дни забылись обиды и недомолвки, все казалось иным.
— Скажи Сагхе, что скоро прибудут послы от людей, — приглушенно произнесла Сирена. — Пусть готовится.
— Посольство? — Тетушка Сагха с такой силой швырнула шар теста на доску, что стол зашатался. — Как не вовремя урбуг их принес. Ступай переоденься. Будем делать умные лица, махать и улыбаться.
На портальной площадке собрались все, кто остался в лагере. Тургун, в честь такого события обувшийся в сапоги и навешавший на себя все оружие, которое имелось в его арсенале, с кровожадной улыбкой стоял возле полосы камней, отделяющей площадку от остальной степи. Рядом с ним замерли мужчины вампиры, сосредоточенные, напряженные, вооруженные кривыми мечами. Элизабет стояла чуть в стороне рядом с тетушкой Сагхой, которая в честь такого выдающегося события сменила синий халат на красное, в мелких цветочках платье. На груди орчанки переливалась в лучах юного солнца огромная брошь с аметистами стоимостью в пару скаковых лошадей вместе со сбруей и конюхом. Выглядела тетушка очень внушительно. «Словно корабль с алыми парусами», — хихикнула про себя Элизабет, покосившись на свекровь. Сама она надела кремовое платье, украшенное нежной вышивкой, закрытое, с высоким воротником-стойкой и пышными рукавами. Обе брачные цепочки она пустила поверху, чтобы у послов не возникло сомнений, кто здесь ханым-бай. Лестар помог сделать прическу, незатейливую, но зато украшенную шпильками с розовым жемчугом. Элизабет надела даже бальные туфли на высоких каблуках.
— Ханым-бай, ты такая аппетитная, — бросил сомнительный комплимент Тургун. — И чего ты не носить такие наряды каждый день?
Один из вампиров чуть приподнял уголки губ, обозначая улыбку, и подмигнул Элизабет, она улыбнулась в ответ. Мужчины зомби держались с нею подчеркнуто вежливо, но на сближение не шли. Тетушка объяснила это запретом Шеола даже облизываться на его жену. Ну и хорошо! Слишком они симпатичны и таинственны, от таких лучше держаться как можно дальше. А еще она прекрасно помнила, как выглядят голодные вампиры. Жуть!
Наконец контур стационарного портала засветился желтым, и в нем начали проявляться смутные очертания. Все притихли, Тургун выпятил грудь и положил ладонь на рукоять шипованной булавы, а Элиза гордо расправила плечи и, вспомнив наставления прабабки, придала лицу выражение «благородного превосходства».
Первыми на поляну вышли, чеканя шаг, четверо воинов в парадных мундирах цветов королевского флага, за ними появился сухонький старичок с деревянным сундучком, и только после него из портала выпрыгнул невысокий мужчина — посол. Его лицо показалось Элизе знакомым, и она стала лихорадочно вспоминать, где могла его видеть, когда посол развернулся и подал руку появившейся из марева портала девушке. Элизабет глубоко вдохнула и несколько секунд не могла выдохнуть. К ним шли супруги граф и графиня Сорес. Граф был серьезен, как и подобает послу самого сильного королевства людей, а на лице Амадеи Сорес сияла ослепительная улыбка.
Элизабет встрепенулась, всей кожей ощущая направленные на нее взгляды, еще больше выпрямила спину и изобразила на лице светскую улыбку. Никто не должен заподозрить, какая буря в ее душе! Вот же… тринадцать, два, шесть… эта белобрысая выскочка! Специально напросилась сюда с мужем, чтобы подпортить Элизе жизнь! Не дождется, мымра грудастая!
Тетушка Сагха сделала шаг навстречу послам и величественно склонила голову в знак приветствия. Элиза повторила ее жест.
— Мы рады видеть посла людей в Орочьих степях, — низким грудным голосом, так не похожим на ее обычный, произнесла орчанка. — Я приму ваши верительные грамоты, но заверять их будут мои сыновья.
Старичок почтительно подал Соресу ящичек, а он передал его тетушке Сагхе.
— Его величество Зуло Восьмой шлет заверения в вечной дружбе…
Через пять минут, когда Тургун громко и смачно зевнул, так, что зомбички перестали обсуждать наряд Амадеи, тетушка Сагха подняла руку, прерывая словоизлияния молодого посла.
— Мальчик, оглянись вокруг. — Граф поднял растерянный и слегка испуганный взгляд на орчанку. — Перед кем ты здесь изливаешь поток своего красноречия? Перед слабыми женщинами, ничего не смыслящими в политике? Разве ты не видишь, что орды нет?
— Простите, госпожа, — заалел щеками граф Сорес. — Но протокол требует… а я еще никогда…
— Плевала я на протокол с вершины мэллорна. И ты плюнь!
Сорес облегченно вздохнул, открыто улыбнулся, расправил плечи, стал чуть выше ростом и оглянулся.
— А где хан Эришеолталь?
Элизабет показалось, что граф только сейчас заметил — встречающих подозрительно мало. Неужели он так волнуется из-за своего первого визита в качестве посла, что ничего вокруг не видит? А на мальчишнике был совсем нестеснительный. Воспоминания о том, что произошло после, обожгли щеки, заставив Элизу слегка улыбнуться и опустить глаза в землю. Она надеялась, что мужья тоже скучают по ней. И в этот раз их встреча пройдет так, как она захочет! Идеально! При свечах, под музыку в полумраке спальни… Элизабет предалась сладким мечтам и пропустила часть разговора.
— …война, — услышала она последние слова, произнесенные свекровью.
— Его величество должен об этом узнать! В вашем распоряжении есть маги?
Орчанка отрицательно покачала головой.
— Тогда я воспользуюсь порталом, пока он открыт для моих сопровождающих. Прошу разместить мою жену и помочь ей освоиться. Я вернусь, как только получу указания от его величества.
— Ступай, мальчик, и ни о чем не волнуйся, у твоей супруги здесь подруга.
Сорес что-то тихо сказал жене и бегом бросился в портал, следом за ним ушли сопровождающие. Амадея осталась стоять посреди поляны в окружении молчаливой немногочисленной толпы. На ее лице сквозь маску светской учтивости явно проступала растерянность.
— Тургун, бездельник, чем пялиться на красавицу-посольшу, лучше отнеси сундук госпожи в шатер для гостей, — скомандовала тетушка Сагха и клыкасто улыбнулась Элизе, передавая ей коробку с документами. — Деточка, спрячь это в кабинете Шеола и возвращайся.