KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Игра за гранью (СИ) - Иванова Олеся Юрьевна Lixta Crack

Игра за гранью (СИ) - Иванова Олеся Юрьевна Lixta Crack

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Иванова Олеся Юрьевна Lixta Crack, "Игра за гранью (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Оказавшись на открытой местности, Ирина с удивлением обнаружила, что проголодалась. Она вдохнула ночной прохладный воздух, и ощутила, что в ее организме будто бы что-то включилось. Заколотилось сердце, побежала кровь по венам.

— Скажи честно, я умерла? — вдруг спросила она.

— С чего такие мысли? — удивился Диир.

— Я только сейчас почувствовала, как бьется сердце. И голод, почему я совсем не испытывала голода?

— Ты голодна? Это нормально. Живым нужна пища.

— Нет, но почему голода не было там, внутри скалы?

— Время внутри течет иначе. Медленнее. Поэтому там нет потребности ни в пище, ни во сне. Но только первое время. Через несколько дней привыкнешь и войдешь в естественный ритм.

— Значит, Алиса что-то ела? Она ведь оказалась тут раньше, чем я.

— Конечно, — кивнул Диир. — Я же сказал, что могу удовлетворить все ваши потребности. И свое слово я держу.

Люди в одежде из ракушек не спали и ночью. Они выполняли какую-то работу, смысла которой Ирина понять не могла. Некоторые вытаскивали людей из пруда. Другие руками рыли землю. Третьи же таскали огромные камни.

— Что они делают? — спросила Ирина.

— Готовятся к битве, — женщина вздрогнула, но лугаль поспешил успокоить ее. — Тебе не о чем волноваться. Кимелем разрушен, у жрецов нет ни шанса даже подойти на достаточное расстояние к Хурсаг, чтобы атаковать.

Ирина хорошо запомнила то место, где ее закопали под землю. Неподалеку от того места, где во внутренности скалы вела гигантская лестница, никто не потрудился зарыть ямы.

— Это здесь, — произнесла женщина, подойдя к разрытой земле.

— Вижу, — ответил лугаль. — Но и этот след холоден. Нин Эли покинула и поселение, — рука, затянутая в золотистую перчатку, сжалась в кулак. — Нужно было послать за ней сразу, — он вперил взгляд куда-то вдаль и замер. — А это еще что? — вдруг пробормотал Диир.

Ирина не сразу поняла, на что он смотрит. Потом заметила чуть поодаль небольшую глыбу, торчащую из-под земли. В ней было нечто, похожее на окно. И в этом окошке будто бы огоньки прыгали.

— Что там? — пробормотала Ирина.

— Эта скала проклята. Я должен остановить ужасное сияние.

— Что в нем ужасного? Просто огоньки какие-то.

— Это Кимелем. Я не могу тебе показать, того, что вижу я. Я могу видеть вне времени. И потому меня почитали, как божество. И теперь я вижу, как эти огоньки связаны с ужасным сиянием. И оно придет.

— И что теперь с нами будет? Что будет с Алисой? — испуганно пробормотала Ирина.

— Я не вижу. Не вижу того, что будет после. Прости.

***

В этот раз на нас хоть автоматы не наставили. Солдаты просто глазели, как мы спускаемся с холма. Драться с ними я не собирался, даже будь у нас оружие, они бы все равно взяли количеством. И к тому же, это все-таки были наши, люди, земляне, а не какие-то непонятные существа со сверхъестественными способностями.

— Стой, кто идет! — раздался окрик.

— Свои! — крикнул я. — Свои!

Мы остановились, потом я осторожно сделал шаг вперед. Стрелять никто не собирался, что удивительно.

— Кто такой? Из какой части?

— Я — новобранец! — ответил я. — Со мной гражданские.

— Тут фронт, идите нахер! — ответили мне.

Тем временем я подошел достаточно близко, чтобы можно было уже не орать.

— Я знаю, с кем предстоит воевать, — произнес я и увидел, что передо мной офицер. Лейтенант, если я верно разглядел погоны.

— Мы тоже знаем, — ответил он. — Это пришельцы. А помощи никакой. А ты, выходит, тот самый дезертир? Танк зачем угнал?

Да уж, быстро слухи расползлись.

— Я не угонял. Это меня вместе с танком угнали.

— Понятно, — кивнул лейтенант. — А где второй?

— Помер, — честно ответил я.

— Сам?

— Почти, — признался я.

— Ладно, пошли со мной, — он перевел взгляд мне за спину. — Ох ты ж…

Я обернулся, но ничего странного не увидел. По крайней мере, ничего такого, чтобы могло повергнуть в шок лейтенанта.

— Что случилось? — спросил я.

— Зачем девчонок притащили? — спросил он.

— Так уж вышло, — произнес я. — Одна из них медик, может, пригодиться. А вторая, — я перевел взгляд на «руки-ножницы», — в общем, у нее способности ей кое-какие.

— Инопланетные? Только этого не хватало. Тут уже кое-что стрялось. И тоже из-за бабы.

Ручаться за «руки-ножницы» я не имел никакого желания. Даже сейчас, когда она присмирела. Кто знает, что ей потом в голову взбредет? К тому же, я не понимал, она сейчас свои способности применить не может или не хочет? И, даже не знаю, какой вариант был бы лучше.

Нас провели в блиндаж — подземное сооружение, наспех собранное из блоков и железных листов. Не знаю, насколько такая защита эффективна, по-моему, в случае удара, этими же блоками тебя и завалит.

Внутри оказалось тесно, но можно было хоть присесть на скамейки и чуть отдохнуть. А я бы с удовольствием на этой же скамейке бы и уснул.

— Мужики, — заговорил Юрка, умостившись напротив меня. — Выпить есть? Мне, этот, стресс снять надо.

Парень, собиравшийся выйти, остановился, развел руками, потом посмотрел на командира.

— В аптечке спирт был, — произнес лейтенант. — Разбавь и дай им.

— А как разбавлять-то? — спросил парень.

— Водой.

— Просто спирт притащи, я сам разберусь, — прошипел Грязный и зыркнул на бойца так, что тот пулей выскочил из блиндажа.

— Что делать-то будем? — спросил я.

— Сейчас выпью и решим.

— Нет, я валяюсь с тебя, Грязный, — вдруг расхохотался Макс и встал. — Короче, я пошел.

— Куда это ты пошел? — я тоже поднялся и преградил ему путь.

— Подальше отсюда. А вы дальше в спасателей играйте. Задолбали.

— Ты никуда не пойдешь, пока не приведешь нас туда, где держат мою мать и сестру, — я тоже встал и преградил ему путь. Так и знал, что он попытается соскочить.

— А их никто не держит. Они там вполне счастливы. Выпусти по-хорошему.

— Ты мне угрожаешь?

— Джек, пусть валит, — вдруг вступился Юрка. — Гора — вон она. Я уже достаточно наслушался, что там и как. А без него нам же проще будет.

Я посмотрел на девчонок, они-то с рыжим пришли, и мне казалось, что и свалить вместе с ним попытаются. Но те даже в его сторону не взглянули. В общем, я отступил, правильно Юрка говорит, без него легче будет. Не нужно будет ждать удара в спину.

— Вот! — прибежал запыхавшийся солдат со склянкой.

— О, — потер ладони Грязный, — спасибо, братишка, выручил.

***

Самостоятельно запустить «лифт» Ирина не сумела. Система ее не слушалась.

— Я не хочу! — упиралась Алиса. — Мама, ты ошиблась! Тут хорошо! Тут безопасно!

Но женщина ее не слушала, продолжала тащить упирающегося ребенка по лестнице. А когда ей это сопротивление надоело в конец, просто взяла Алису на руки. Все же для своих лет она слишком мало весила.

— Ты ничего не понимаешь, — пыталась она образумить дочь. — Этот Диир сам сказал, что тут больше не безопасно. Скоро что-то случится, очень страшное. И он об этом знает.

— Почему тогда он ничего не сказал мне? Почему? Почему? Почему?

— Потому что ты еще слишком маленькая.

Ирина выволокла Алису на улицу и поставила на ноги.

— Пойдешь со мной, — приказным тоном сказал мать.

Алиса уставилась в небо, глубоко вдохнула и замерла. Прямо над ее головой звезды складывались в рисунки. Они вычерчивали темном полотне ночи завитки, складывались в причудливые узоры.

Ирина тоже задрала голову и стала разглядывать рисунки.

— Это сделал Диир? — спросила она.

— Нет. Это сделала я.

Поднялся ветер, зашелестела соломенная кровля домиков. Ирина вздрогнула и схватила дочь за руку.

— Уходим, скорее.

— Но я должна закончить рисунок.

— Потом закончишь, — она торопилась выйти за хлипкую оградку, будто бы там ее ждало спасение.

Алиса шла, но взгляда от неба не отрывала.

— А как же Диир? Мы его бросим? — спросила девочка.

— Он справится, а нам нужно в безопасное место.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*