KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Вторая жизнь Беллы (СИ) - Леви Ариана

Вторая жизнь Беллы (СИ) - Леви Ариана

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Леви Ариана, "Вторая жизнь Беллы (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Элис же чувствовала свою вину в их расставании, и всё пыталась затащить Беллу то на шопинг, то в гости, но девушка отказывалась. Она не хотела сталкиваться с бывшим, а на шопинг у неё просто не было времени.

Зато с квилетами она часто бегала по лесам в облике гепарда — соревновалась с парнями в скорости, охотилась с ними. Периодически волчья стая пополнялась новыми подростками-перевертышами. Белла категорически отказывалась называть квилетов оборотнями, мотивируя это тем, что они ими на самом деле не являются. Ликантропия — это болезнь, делавшая из человека монстра — жалкого, не способного контролировать зверя внутри себя. А эти индейские парни были настолько самобытны, сильны и — чего греха таить — привлекательны, что просто язык не поворачивался называть их оборотнями.

В конце сентября, как и обещала, приехала Амалия Сорос — бабушка Джины. Белла отправилась в аэропорт её встречать. Девушка почему-то ожидала увидеть скрюченную старуху с седыми волосами и крючковатым носом — типичную злую ведьму из магловских сказок. Ну или хотя бы просто пожилую леди. Но Амалия оказалась красивой ухоженной женщиной не старше сорока на вид, с шапкой каштановых волос без малейшего признака седины. На ней были обычные кроссовки, футболка и джинсы, а поверх футболки — короткая кожаная куртка. Поздоровалась Амалия по-мужски, пожав руку Белле, и сразу перешла к делу:

— Я сняла квартиру в Порт-Анджелесе на месяц. Надеюсь, ваше строительство за это время закончится? А то постоянно мотаться к вам на занятия в такую даль не хочется. А дочь меня на порог не пустит — я уже говорила. Даже рисковать не хочу.

Белла немного опешила поначалу, но быстро пришла в себя, размышляя вслух:

— Мы можем на этот месяц найти место для занятий поближе к вам. Где ваша квартира расположена? Есть там какой-нибудь лесопарк рядом или здание заброшенное?

Теперь уже опешила Амалия:

— Не знаю, я первый раз в этом городе. Вот адрес, можем съездить посмотреть. Но какой в этом смысл? Лучше уж я одна буду к вам мотаться, чем — сколько вас там, шесть или семь человек?

— Об этом не волнуйтесь, — поспешила успокоить будущую коллегу Белла, — у нас есть быстрый способ передвижения, так сказать. Давайте сначала съездим по адресу, где находится ваша квартира, а потом я его продемонстрирую.

Амалия выглядела заинтересованной. Машину Беллы она заценила, заявив, что на такой удобно ездить в горы за редкими травами. Квартира обнаружилась на самой окраине города, аккурат рядом с большим пустырём. Хоть район и не выглядел респектабельным, но сама квартирка оказалась чистой и уютной, хоть и маленькой. В общем обе ведьмы — и Белла, и Амалия — оказались довольны. Амалия — жилищными условиями, а Белла — тем, что не пришлось долго искать место для занятий. После чего Белла взяла гостью за руку — и они переместились к теплице.

— Ч-что это было?! — Отдышавшись, спросила Амалия, озираясь вокруг.

— Мы трансгрессировали, — ответила Белла. — Трансгрессия — одно из умений волшебников. Но доступно лишь взрослым, для детей это слишком опасно. Хотя и взрослые могут пострадать, если действовать неаккуратно…

— … - Амалия явно хотела что-то сказать, но слов не было. Зато взгляд был очень выразительным. Немного придя в себя, ведьма хрипло проговорила:

— Я полагала, что у вас тут что-то типа школьного кружка по интересам. И согласилась приехать лишь ради возможности лично обучать свою внучку — втайне от моей дочери, которая этого не одобряет. Но такого я и представить себе не могла… Похоже, вам действительно есть, чему научить этих детей… И меня. Кстати, а где мы? И что за стройка? Это и есть тот недостроенный замок?..

Белла принялась рассказывать про магический источник, про то, что это место легко скрыть от маглов — то есть, от обычных людей — при помощи его же собственной магической энергии, про растущие тут магические растения и неизвестно откуда возникающих магических зверей.

— Строители нас явно не видят, — протянула задумчиво Амалия, — это тоже какие-то чары?

Белла кивнула, разразившись ещё одной лекцией о маглоотталкивающих и маскировочных чарах.

— Кстати, время занятия уже подошло, — спохватилась Белла, прерывая экскурсию. — Хотите познакомиться с будущими учениками?

Амалия взволнованно кивнула — всё-таки она впервые встретит внучку после нескольких лет разлуки. Белла взяла её за руку — и через пару мгновений они оказались на цветочной поляне, изрядно потоптанной ногами присутствующих здесь подростков.

— Джина! — Взгляд Амалии безошибочно выхватил блондинистую гриву внучки. Та обернулась, радостно вскрикнула в ответ и кинулась обниматься.

Подождав, пока все насладятся картиной воссоединения семьи, Белла взяла слово:

— Позвольте представить вам нового преподавателя — Амалию Сорос, бабушку нашей Джины. Кроме того, на ближайший месяц мы переместим наши занятия в окрестности Порт-Анджелеса…

— Постойте, Белла, — перебила её Амалия. — Я всё еще не вижу смысла в том, чтобы вы перемещали столько людей, вместо того, чтобы переместить одну меня. А если покажете, как вы это делаете, то я и сама смогу…

Белла задумалась. По-хорошему, надо бы проверить Амалию на магию с помощью волшебной палочки. А после понять, сможет ли она колдовать — ведь она уже достаточно взрослая. Магические каналы давно должны были сформироваться. Одно дело — подростки, другое — зрелая женщина со взрослой дочерью и даже внучкой. Но перемещать одну Амалию и впрямь проще. Да и цветочная полянка поприятнее захламлённого пустыря, как-никак. Решено.

— Да, давайте так и сделаем. — Кивнула Белла. — А теперь я расскажу, что и как мы будем изучать, а потом Амалия расскажет, чему будет учить она.

Дождавшись кивка женщины, Белла продолжила, рассказывая в основном для Амалии, хотя и ученикам это полезно лишний раз услышать:

— Я обучаю присутствующих чарам, которые можно творить с помощью вот этого инструмента — волшебной палочки. Из чего она состоит и каков принцип действия — тема для отдельного занятия. Еще я обучаю бою с использованием чар. А также трансфигурации — умению превращать одно в другое. Старших учу трансгрессии: Анжела уже умеет, она и переместила сюда ребят, так как я была занята. Кроме этого, есть ещё нумерология, в основе которой лежит математика; астрономия, которая входит в курс физики; а также древние руны, но их мы будем проходить попозже. Есть ритуалистика, но ритуалы я буду показывать непосредственно при их проведении, а именно: четыре раза в год стабильно, а остальные — ситуативно, по мере необходимости. Есть также зелья, травология и изучение магических животных, вот только… Те растения и животные, о которых я знаю, в большинстве своём в этом мире отсутствуют. Да и зелья мне приходится модифицировать. Поэтому особенно мне учить вас по этим направлениям пока нечему. К тому же, пока не закончится строительство и отделка центрального здания, и у нас не будет доступа к расположенным там лабораториям, никаких занятий по зельеварению не будет. Я не собираюсь никого пускать в личную зельеварню в своём подвале, так как хочу сохранить её целой. Как и свой дом. Он не шибко красивый, но мой отец его почему-то любит. Итак, Амалия, вам слово.

— Кхм, кхм, — прокашлялась женщина, — пожалуй, с травологией и зельеварением — верно? — я могу вам помочь. Я знаю очень много лечебных трав широкого спектра действия. Знаю, как их приготовить, чтобы получилось лекарство, а как — чтобы вышел яд. Конечно, это самые обычные, не магические, растения. Но это база, которую нужно знать любому, кто хочет работать с травами. Какие ингредиенты с чем сочетаются, а какие ни в коем случае нельзя класть в один котёл. Кроме того, я научу вас определять болезни без помощи анализов и прочих приборов, используемых в современной медицине. Покажу, как снимать проклятья, порчи и сглазы — и как накладывать их… И — при наличии таланта — смогу обучить вас лечить людей и животных при помощи рук и внутренней энергии.

Чем больше Белла слушала, тем больше у неё загорались глаза. Амалия оказалась для них поистине кладом. До этого Белле приходилось чуть ли не методом тыка создавать новые эликсиры и настойки, а при наличии таблицы совместимости местных растений… Ух, какие возможности открываются! А магия усилит любое лечебное зелье. К тому же Амалия оказалась ещё и специалистом по проклятьям — тут и сама Белла могла много чему научить, но только накладывать, не снимать. Да и то лишь те проклятия, что в родовых книгах Блэков были описаны. А уж получить в учителя не просто колдомедика, а фактически целителя… Неслыханная удача.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*