KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Алла Касперович - Посланница ветра

Алла Касперович - Посланница ветра

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алла Касперович, "Посланница ветра" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Так чего мух считаем? - спросил Кузьмяк, одновременно показывая лапкой Рэю, что тот забыл на столе свой охотничий нож. - Пойдем уже!

Решил, наверное, что лучше уж нырнуть прямо в омут с головой, чем не трястись заранее. Мудрое решение.

Придя к выводу, что злить и меня, и Айри одновременно слишком опасно для здоровья, Ксьен на славу постарался, собирая гостинец для моей подруги. Здесь были и несколько фляг с дефицитным эльфийским элитным пойлом, свежеиспеченный мясной пирог, большое кольцо ароматнейшей домашней колбасы, кусок сала и буханку хлеба. Не забыл старик и о Кузьмяке, добавив и кринку свежих сливок. Свое угощение фамильяр вылакал на месте, справедливо рассудив, что если уж он попадется в руки к моей любимой подруге, то ему точно будет не до еды.

- Госпожа гадалка, Вы довольны? - спросил трактирщик, подобострастно заглядывая мне в глаза.

- Да, Ксьен, спасибо. Все замечательно. Я хотела Вас предупредить, что нас с мужем, возможно, некоторое время не будет. Придержите пока нашу комнату за нами, хорошо?

- Как скажете, госпожа гадалка.

Однако я по его глазам видела, что он уже просчитывает, сколько раз он успеет сдать комнату, пока мы не вернемся. Рэй это тоже заметил и только выгнул бровь. Он достал несколько монет из своего кошеля и протянул их гному. Тот быстро схватил деньги, чтобы никто, и тем более я, не смог разглядеть, сколько там было. Тоже мне конспиратор. Можно подумать, я не знаю расценок.

- Ваша комната будет вас дожидаться! - трактирщик раскланялся перед нами, а в его кармане весело зазвенели монеты. К чести этой жадной до денег братии, если уж им хорошо заплатили за работу, то они все выполнят, как полагается. - Можете быть уверены!

- Не сомневаюсь, - хмыкнула я, пересаживая котенка в корзинку-переноску. - Кстати, Ксьен, там Вас, кажется, уже заждались...

Гном обернулся и в ужасе схватился за голову: в дверях кухни маячили посетители, выжидающе поглядывая на нас. Даже человеку очень далекому от ясновидения было понятно, что они никак не могли дождаться, когда им уже, наконец, достанется бесплатная выпивка. Халяву любят многие, очень многие. Это я как главный любитель говорю.

Когда мы вышли на улицу, солнце уже скрылось за горизонтом. Просто замечательно. Нам как раз не помешает дополнительная маскировка.

- Где живет твоя подруга? - спросил Рэй, когда мы уже вдоволь попетляли по улочкам и закоулочкам вечернего Университетского города.

Я в который раз удивилась и обрадовалась тому, что мой друг очень терпелив. На его месте я бы уже давно закатила скандал, обвиняя его в издевательствах надо мной, потому как наши передвижения выглядели как бесцельные блуждания. Честно говоря, в действительности так оно и было. Я заблудилась.

- В противоположной от городских ворот стороне.

- Тогда почему мы стоим у этих самых ворот?

Вот же... И Кузьмяк как назло заснул и не может мне помочь.

- А... Это мы от хвоста отрываемся...

- От хвоста, говоришь... - Рэй задумчиво почесал подбородок. - Так его и не было.

- И все равно так положено! - я упрямо замотала головой. - Айри сказала, чтоб без хвоста -- значит, без хвоста!

- Не горячись. А то и правда, ненужное внимание привлечешь, - он покосился на корзинку-переноску. - Да и блохастого разбудишь.

Кузьмяк никак не отреагировал, видимо, действительно спал.

- Дрыхнет он без задних лап, - буркнула я, все еще недовольная собой. - Пошли уже. Только ты первый.

- Это еще почему?

- Ты большой, а я маленькая. Тебя увидят -- и приставать никто не будет, - нашлась я. - А ко мне всяк извращенец-любитель малолеток норовит прицепиться.

Наемник меня критически осмотрел (я пожалела, что не заплела косы, потому что с распущенными волосами я выглядела почти на свой возраст), но ничего не сказал, только лишь выгнул бровь и щелкнул меня по носу.

- Эй!

- Идем, - скомандовал мой друг и, прошел вперед.

Дальше мы шли молча, если не считать моего обиженного сопения за спиной Рэя. Однако вскоре мое настроение улучшилось. На небе показались звезды, и через мгновение их не стало видно -- это зажгли городские фонари. В отличие от Зевска, здесь не экономили на уличном освещении. Сияющие шары были подобны маленьким лунам, а вокруг них изысканным кружевом зеленели листья деревьев. И я снова подумала, что не отказалась бы здесь остаться навсегда, вот только мой невидимый повелитель не разделял моих желаний.

ГЛАВА 13

На своем пути мы почти никого не встречали, лишь редкие парочки устроились на витых лавочках, наслаждаясь тишиной и покоем. Мне всегда нравились выходные в Университетском городе, где в отличие от других городов не было суматохи, присущей этим вольным дням. Студенты и так были сыты по горло постоянной учебой, поэтому стремились развеяться в каком-нибудь другом месте. Мне же это было только на руку. К тому же, ветер слишком редко позволял мне бывать в Университетском городе, чтобы разбрасываться драгоценными мгновениями.

- Мы пришли, - объявила я, когда мы остановились возле густых зарослей шиповника.

- Куда пришли? А дом где?

- Прямо перед нами.

Чтобы это доказать, я трижды обернулась вокруг своей оси, два раза подпрыгнула на левой ноге, четыре на правой и пять на обеих. Результатом моих действий стало вытянутое лицо Рэя и раздвинувшиеся ветки кустарника, открывшие перед нами дубовую дверь.

- Это у Айри такая защита против непрошеных гостей, - объяснила я. - И такое странное чувство юмора, потому что к ней домой все равно никто, кроме меня не ходит.

- Да уж, - протянул наемник. - Чем больше я о ней узнаю, тем больше она меня удивляет.

- Ага, зато после знакомства с Айри меня сложно удивить какими-то выходками. На всю жизнь впечатлений хватит. У меня теперь иммунитет.

И это вновь подтвердилось, когда мы проникли, а по-другому и не скажешь, в жилище-крепость моей подруги. Мало того, что нам пришлось пробираться через полосу препятствия, почти полностью нашпигованную всевозможными ловушками (которые Рэй с ловкостью бывалого домушника почти мгновенно обезвредил), так еще и сама хозяйка дома вздумала на нас произвести покушение.

- Айри! - возмутилась я, вовремя уклонившись от летящего в меня ножа. - Ты убить меня захотела?

- Не тебя, а нас, - поправил меня Рэй, встав передо мной и заслоняя своим телом от свихнувшегося мага-воина, коим и была моя подруга.

- А я вас не ждала так быстро, - как ни в чем не бывало заявила женщина. Я заметила, что у нее между пальцами было зажато еще несколько небольших ножей, а обернувшись, увидела и висящую на стене деревянную доску, в которой уже торчало четыре штуки.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*