KnigaRead.com/

Dvorkin - Территория зверя

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Dvorkin, "Территория зверя" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Гарри заканчивал плести заклинание замены сущности, когда почувствовал странное давление. Оно шло со всех сторон, и от низкочастотного гула, вибрирующего где-то на уровне подсознания, у него зазвенело в ушах. Поттер пошатнулся, когда звон достиг запредельных частот, но стиснул зубы, удерживая себя в сознании. Поместье усилило защитную магию.

Комок сущности извивался темно-синими рваными клочьями в ладони правой руки. Полувампир сделал шаг назад, удерживая тело аристократа левой рукой, замахнулся и впечатал сгусток Люциусу в середину грудной клетки. Тело блондина судорожно дернулось и шлепнулось на пол, и в этот же момент прогремел мощный взрыв, от которого двери столовой слетели с петель, а оглушенный Поттер отлетел к окну, сорвав тяжелые занавеси, и рухнул, перевернув обеденный стол, а в помещение ввалились растрепанная Белла и Рабастан.

- Нарцисса? - раздался хриплый голос сестры, и женщина судорожно вздрогнула. Она огляделась, выискивая взглядом Поттера, но того не было видно. Миссис Малфой отодвинулась от стены, опасливо косясь на клубящийся по углам туман, и быстро перебежала к двери, прячась за спинами Рабастана и Беллы. Лестранж отлевитировала тело Люциуса в коридор и оставила у стены.

Гарри открыл глаза, чувствуя боль в груди и руке. Уши болели, по вискам и скулам стекала кровь, а окружающие звуки были приглушенными, словно голову укутали плотным слоем ваты. Низкий вибрирующий гул отдавался в теле, и Поттер понял, что необходимо сматываться отсюда как можно скорее, иначе магия поместья сведет его с ума. Если бы не его сущности, то она уже давно раздавила бы его.

Он закрыл глаза, слегка отпуская поводок сущностей, и ощутил присутствие Беллы и Рабастана. Маги стояли в дверном проеме, прикрывая собой Нарциссу. Гарри криво усмехнулся, подумав о том, что был прав, и отношения четы Малфоев были не столь идеальны, как те показывали на людях.

- Что случилось с твоим мужем? - раздался голос мужчины, и Поттер вскочил на ноги, выставляя перед собой щит. Белла и Рабастан тут же направили на него свои палочки.

- Поттер? - воскликнула Беллатрикс. - Какого Мерлина ты тут делаешь?

- Приветствую, миссис Лестранж. И вам доброго времени суток, мистер.

- Отвечай на вопрос, недоносок! - ощетинилась Белла.

- Вы столь невежливы, Белла, - поморщился полувампир. - Передайте супругу, что это надо исправить. А насчет вашего вопроса, могу лишь сказать, что мистер Малфой посмел взять то, что принадлежит мне, и я пришел забрать это и наказать его.

- Кто ты такой, чтобы наказывать заместителя министра?! - злобно оскалилась Белла.

- Это не ваше дело, миссис Лестранж.

Вместо ответа Белла крутанула палочкой и в полувампира полетел сильный "Ступефай". Щит зазвенел, отражая заклятье, Поттер даже не пошевелился. Звери внутри выли, желая позабавиться, и у Гарри почти не осталось сил сдерживать их. Низкий гул вибрировал по телу, кровь из ушей не останавливалась, а боль в ребрах мешала дышать. Неожиданно помещение поплыло перед глазами, и Поттеру показалось, что стены, пол и потолок задрожали и стали двигаться навстречу друг другу. Магия имения хотела в буквальном смысле раздавить его.

Белла и Рабастан радостно оскалились, наблюдая за насторожившимся мальчишкой. Внезапно Поттер взвился в воздух, черной тенью пронесся под самым потолком, приземляясь около мужчины и впечатывая тому кулак в солнечное сплетение. Рабастан сложился пополам, уронив палочку и с хрипом выдыхая воздух, и тут же получил сильный удар по шее, вырвавший его из сознания, а Поттер развернулся к мгновенно отреагировавшей Белле, не успев блокировать режущее проклятье. Раненый вампиром и не успевший до конца регенерировать бок обожгло ослепляющей болью, но Гарри, не обращая внимания на рану, наотмашь ударил миссис Лестранж по лицу. Беллу развернуло на девяносто градусов, она врезалась лицом в стену и медленно съехала на пол. Полувампир наклонился, втягивая аромат свежей крови женщины, но тут же услышал вскрик Нарциссы.

- Миссис Малфой, - хрипло выдавил Поттер, усилием воли удерживая себя в сознании. - У меня есть к вам просьба.

Глаза Нарциссы расширились, и она судорожно кивнула, моля Мерлина о том, чтобы остаться живой и невредимой.

- Освободите этого домовика.

Раздался едва слышный хлопок и перед женщиной появился всхлипывающий Добби. Нарцисса искоса взглянула на привалившегося к стене Поттера и, брезгливо сморщившись, протянула эльфу все еще зажатый в ладони белоснежный носовой платок. Домовик быстро выхватил его из руки женщины и тут же исчез.

Гарри чувствовал, что силы покидают его с каждым мгновением. Регенерация была невозможна, скольжение по теням приносило боль, а имение давило все сильнее, и раздавило бы его, если бы не близкое присутствие Нарциссы и лежавшего без сознания Люциуса. Правый бок был разорван в клочья, и Поттер знал, что может умереть, если не выберется отсюда прямо сейчас.

Нарцисса стояла у стены, рядом с лежащим на полу мужем, и судорожно думала о том, что будет дальше. Сейчас Поттер казался обыкновенным мальчишкой, но она помнила, насколько страшным он может быть. И еще она понимала, что он не причинил ей никакого вреда, хотя мог спокойно убить в любой момент. И именно это удерживало ее от правильной в таких случаях мести за покалеченного мужа.

Гарри посмотрел на леди Малфой и махнул в ее сторону рукой. Женщина закрыла глаза и медленно сползла по стене.

Тут же рядом возник Добби.

- Господин помог Добби, Добби поможет господину, - запричитал эльф и Поттер понял, что ему повезло.

Давление имения становилось невыносимым, словно что-то невидимое сжимало полувампира в смертельных объятьях. Раздался хруст, по телу прошла волна обжигающей боли, и находящийся в полубессознательном состоянии Поттер понял, что магия поместья начала ломать его кости.

- Домой, - прошептал он, ощущая, что силы почти покинули его. Добби кивнул, обхватил потерявшего сознание полувампира за колени и исчез из поместья Малфоев.

***

Профессор Снейп закончил обрабатывать раны мисс Грейнджер и теперь, стоя у окна, размышлял, что делать с мальчишкой, когда совсем рядом раздался громкий хлопок. Гермиона, сидевшая на диване, взвизгнула от неожиданности, прянула в сторону зельевара, но тут же испуганно вскрикнула, заметив лежащего рядом с появившимся домовиком Поттера. Гарри не шевелился и, как показалось мало что соображавшей в такой момент Грейнджер, не дышал. Девушка вскочила, устремляясь к парню, но громкий окрик Северуса остановил ее на полпути. Зельевар помнил предостережение Поттера, и подозревал, что в бессознательном состоянии с мальчишкой может случиться все, что угодно.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*