Максим Алиев - Магистр магии син Нок
— Да, удручающее зрелище… — подыграл син Нок разошедшемуся толстяку.
Городские архитекторы строго следили за обликом города. Во Внешнем Городе здания действительно не поднимались выше двух этажей. Исключения были сделаны только для Церкви и представительств городского хозяйства. Но и там высоту зданий ограничили четырьмя этажами. Во внутренних частях города подобных ограничений не было, там все здания возводились столетия назад, единым ансамблем.
— А что вы скажете о концентрических улицах? Круги, круги, круги! Словно они предлагают Двуединому метнуть в город звезду! Мы не столица, мы — мишень!
— Рейло, остановись, — попросила Эста.
— А что "Рейло, остановись"? Я хочу знать его мнение!
— Концентрические улицы и перпендикулярные им бульвары, сходящиеся к центру города — это исключительно неудобно для обороны, — повернувшись к разгоряченному мужчине. — Однако, хочу напомнить, что архитектура Внешнего города сформирована в условиях доминирования Монархии на континенте. За последние три сотни лет защитники стен не видели ни одного возможного агрессора.
— Ну да… — Рейло потрясено замолчал, а потом бросился к син Ноку, чтобы заключить того в крепкие объятья. — Воспитанный, начитанный человек! О, Эста, с каким самородком ты меня познакомила! Идемте же, я догадываюсь, зачем вы пришли ко мне!
Интерлюдия вторая.
— Магистр, боюсь, мы их не найдем, — син Касио оглянулась на сар Клео, который продолжал ворочать камни завала. Новость о возможной гибели син Нока и его ученицы пронеслась по Академии как молния. И при учете того, что маг не отзывался на попытки связаться с ним мысленно, вероятность его смерти росла с каждым мгновеньем. Неудачный эксперимент, стоивший жизни двум магам — это обыденность, но син Касио не могла поверить, что Повелитель Иллюзий во всей своей паранойе и осторожности повел свежеобретенную ученицу на возможно опасный эксперимент.
"Тем более что могло пойти не так в изучении исторических книг?"
Стражники не могли ничего пояснить, потому что полностью лишились памяти о прошедшем дне. Повелительница Пламени напряглась и бросила сгусток ярко белого огня в завал, размягчая породу.
"Еще и брата не успела найти, он бы тут пригодился…"
Сар Клео, возившийся с камнями, окрикнул нескольких магистров Земли, которые совещались о том, как пробиться через камни, защищенные от прямого воздействия древними заклинаниями. В сторонке стоял сар Номат готовый по первому слову переместиться в комнату Книг, если подтвердится, что она не завалена. И это слово не заставило себя ждать.
— Есть пустота! За завалом! — гаркнул один из магов.
Задействованные в спасательных работах люди пришли в движение. Перед сар Номатом вспыхнул разрыв реальности, и посланник совета исчез. Син Касио заметила, что нервно теребит мантию и постаралась взять себя в руки. Она не думала, что будет так переживать из-за раздражавшего ее Повелителя Иллюзий.
"Не хотелось бы лишиться интересного собеседника", — сказала сама себе магистр Огня.
Это происшествие показало, сколько человек на самом деле имели более чем нейтральные отношения с син Ноком. Она сама была отличным примером, сар Клео, который был одним из первых, кто включился в разбор завала.
"Все-таки они настоящие друзья!"
Сар Номат вышел из воздуха. Все, кто находился в коридоре, повернулись к его медведеподобной фигуре, но тот только глухо произнес:
— Комната цела, несколько пятен крови на полу, но ни тел, ни Книг там нет. Есть следы сложного портала, но я не могу сказать, куда он открывался.
— Значит, он выжил. Он жив! — радостно вскрикнул сар Клео. — Ведь ему никогда не давались порталы, а захотел жить и выбрался! Но следы крови и то, что он не дает о себе знать, подтверждает мои мысли о том, что он ранен!
Маг Земли заозирался, но потом его взгляд остановился на сар Номате.
— Веди меня к госпоже Пеланг! Син Нока нужно срочно начинать искать!
Посланник Совета не осмелился выказывать характер перед магистром и послушно открыл портал. Син Касио посмотрела, как истаивает дымка магического прохода, но мыслями она была уже далеко.
"Если Нок жив, значит выкарабкается. Он как сорная трава. Но где мой драгоценный братец? Странно, что ткач пропустил подобное… пройтись что ли до гостевых апартаментов?"
И, оставив магов Земли дальше разбираться с завалом, Повелительница Пламени покинула пыльный коридор.
* * *С крыши они спустились совершенно иным путем, через другой люк, от которого вела качественная каменная лестница. И если чувства не обманывали магистра, то конечная точка их путешествия ниже уровня улицы.
— Эста, милая, я украсил свою скромную нору! Надеюсь, ты оценишь!
Рейло хлопнул в ладоши, и яркий свет затопил просторную залу со сводчатым потолком. Син Нок с удивлением понял, что находится в канализации Рабана. Окрашенные белой краской стены несли следы заботливого ремонта, а в широком каменном русле в центре залы неспешно текла рукотворная река.
— Так ты чистильщик? — скорее утвердительно, нежели вопросительно произнес Повелитель Иллюзий, разглядывая рабочее место алхимика на противоположной стороне канала.
— Виновен! — кивнул Рейло, проходя над водой по узкому мостику.
— У тебя очень интересные друзья, Эста.
Чистильщиками работали слабенькие водники, реже маги Земли. Их задачей было поддерживать качество воды, которая поступала в Рабан. Их усилиями канализация столицы была чистейшим местом, а из фонтанов города можно было спокойно пить.
Исторически сложилось так, что Рабан был построен в междуречье двух крупных рек, и вода в него поступала по сложной системе акведуков, за которой присматривали чистильщики. Власти города не скупились, оплачивая их неблагодарную работу, понимая, что чистота один из залогов отсутствия эпидемий.
— Очень интересные! — кивнул Рейло и с нежностью посмотрел на зверолюдку. — Но, к сожалению, не способные растопить сердце этой шикарной женщины!
Дочь Кристальной Купели одарила его таким взглядом, что чистильщик подавился словами и совершенно нормальным голосом спросил:
— Чем я могу вам помочь?
— Моему гостю нужно место, чтобы практиковать магию и обучать ученицу, не привлекая чужого внимания.
— О-о-о… Он и она в мрачном подземелье… Двое, ни больше, ни меньше! Одна алкает могущества, воплощенного в другом! — торжественно и мрачно процитировал Рейло.