Ольга Куно - Невеста по завещанию
— Даже не пытайся, у тебя всё равно нет никаких шансов, — заверил меня он.
Я обиженно надулась. Что же, если я своего мужа как женщина не интересую, значит, уже и маме его понравиться не могу? Я, между прочим, очень даже умею производить благоприятное впечатление на мам. Ну, во всяком случае умела до обучения. А годы, проведённые в пансионе, наверняка в этом отношении пошли мне только на пользу.
Я собиралась промолчать, но слова всё-таки сорвались с языка:
— Ты так уверен, что я совсем ни на что не гожусь?
Дамиан поднял на меня глаза, непонимающе нахмурился, потом отрицательно качнул головой.
— Ты здесь ни при чём, — пояснил он, и его голос прозвучал мягче. — Понравиться моей матери невозможно по определению. Ей не нравлюсь даже я, собственный единственный сын. И уж тем более не понравится какая-то незнакомая стерва, которая осмелилась заманить под венец такого выгодного жениха.
— Логично, — задумчиво пробормотала я. — И как мне в таком случае себя вести?
— Да как угодно. — Дамиан безнадежно махнул рукой. — Хоть молись на статуэтки богов, хоть танцуй на столе. Никакой роли это не сыграет. Так что не напрягайся. Я предложил бы тебе вообще пересидеть это время у себя в комнате, но она непременно захочет тебя видеть, а когда моя мать чего-то хочет… — Он снова махнул рукой. — Я постараюсь взять огонь на себя и не позволить ей излишне тебя издёргать.
— А… надолго она приезжает?
Теперь этот вопрос казался мне наиболее актуальным.
Дамиан тяжко вздохнул.
— Надолго, — кивнул он. И страдальческим голосом добавил: — До завтра.
Встречать мать Дамиана мы вышли во двор всей толпой. Толпа, впрочем, оказалась какая-то маленькая, неубедительная. Меня в день моего приезда встречали более бурно. А тут многие слуги постарались скрыться на кухне или на конюшне, якобы по важным и срочным делам. И если до этого я думала, что недовольство Дамиана в связи с приездом матери есть результат каких-то недоразумений, нередких в родственных отношениях, то, глядя на реакцию слуг, начала сильно в этом сомневаться.
Вышедшая из кареты женщина была невысокой, ниже Дамиана по меньшей мере на целую голову, немного полноватой и обладала роскошными каштановыми волосами с рыжим отливом. На вид ей можно было дать лет пятьдесят. Она остановилась перед Дамианом и, невзирая на разницу в росте, умудрилась посмотреть на него сверху вниз, после чего одарила тёплой материнской улыбкой, от которой лично у меня похолодело всё внутри. Дамиан склонил голову с таким видом, словно опускал её на плаху, и она торжественно чмокнула его в лоб.
— Как ты доехала, матушка? — предельно вежливо осведомился Дамиан. — Дорога прошла хорошо?
— Отвратительно, — отрезала та. — Когда мы выезжали из поместья, всё было ничего. Но когда подъехали к городу… Дорогой, у тебя здесь ужасные дороги! Ты совершенно за ними не следишь. Разве можно так запускать свои владения?
Дамиана, кажется, критика не слишком впечатлила.
— Надо же, а до тебя никто претензий не предъявлял, — бесстрастно заметил он.
— Потому что все прочие боятся и лицемерят, — ни на секунду не задумавшись, ответила матушка. — На то и родная мать, чтобы говорить сыну правду. Какой бы неприятной она ни была.
— По неприятной правде ты специалист, — ответил Дамиан таким тоном, будто возносил матери высшую похвалу. — Я непременно приму к сведению твою жалобу. Вот, познакомься. — Он встал рядом со мной и взял меня за руку. — Это моя жена, виконтесса Вероника Телбридж, урождённая Фостер. Ника, это моя мать, леди Камилла Телбридж.
— Очень рада познакомиться, миледи, — ангельским голосом произнесла я.
Камилла неспешно, чуть откинув голову назад, обвела меня пристальным взглядом, всю, с головы до ног. Особенно задержавшись на глазах и на груди. Я почти почувствовала себя в пансионе. И сразу же определилась с линией поведения. Скромно сцепила перед собой руки и по-ученически потупила глазки.
— Я хотела бы сказать, что тоже рада с вами познакомиться, детонька, — произнесла Камилла. — Но это получилось бы у меня куда лучше, если бы мой сын соблаговолил познакомить нас раньше, до свадьбы, вместо того, чтобы ставить меня перед фактом. Стало быть, тебе теперь такие нравятся? — обратилась она к Дамиану, бросив на меня последний оценивающий взгляд. — Вкусы у тебя поменялись, и не в лучшую сторону. Арсения была более аристократична.
Я могла лишь предположить, что Арсенией звали ту самую девушку, на которой когда-то собирался жениться Дамиан. Зато я точно видела, что он зол. Очень зол. И сдерживает себя в рамках приличий с огромным трудом.
— Арсения сама сделала свой выбор, — холодно сказал он.
— Ерунда, тот выбор сделал ты, — махнула рукой Камилла.
— Отлично, значит, выбор сделал я, — не стал спорить Дамиан, по-прежнему чрезвычайно злой. — Ты хочешь поговорить ещё о каких-нибудь событиях того времени?
— Ты неисправим.
Камилла покачала головой с искренним укором в глазах.
— Может быть, пройдём в дом? — с робким видом предложила я.
Свекровь смерила меня очередным взглядом, скорее неодобрительным, нежели оценивающим, перевела столь же неодобрительный взгляд на Дамиана и, наконец, так уж и быть, согласилась проследовать за нами в замок.
Ужин уже был подан в одной из комнат первого этажа. За столом предстояло сидеть только нам троим. Эддингтон, который по статусу вполне мог бы присутствовать, неожиданно слёг с острым приступом головной боли. Мы уселись и приступили к первому блюду. За столом прислуживали две служанки, за ними присматривал дворецкий.
Сперва мы ели молча. И, лишь когда тарелки с супом опустели, и служанки резво принялись подавать утку с яблоками, морепродукты и прочие деликатесы, завязался разговор. Инициатором которого явилась леди Камилла.
— Итак, это и есть твоя скоропостижно появившаяся жена, — заявила она, пристально глядя на меня, после чего поджала губы.
— Да, это она, — ответил Дамиан, лишь для того, чтобы соблюсти рамки приличий. Вопрос был риторическим.
— В таком случае, может быть, ты уточнишь, как случилось, что ты позабыл пригласить меня на свадьбу?
— Ты запамятовала, матушка, — тут же откликнулся Дамиан, — что была в долгосрочном отъезде. И не смогла бы так рано вернуться из-за границы.
Что-то подсказывало мне, что Дамиан счёл сие стечение обстоятельств весьма удачным.
— Допустим, — скептически кивнула Камилла. — Я, конечно, могла бы возразить, что следовало перенести дату свадьбы и дождаться моего возвращения. Но я всё понимаю. Кто же будет принимать во внимание пожелание одинокой старой женщины.