Сергей Тармашев - Тьма. Рассвет Тьмы
— Нет, Граф, — Трэрг отрицательно покачал головой, — мне еще ни разу не доводилось там побывать.
— Но откуда… — начал, было, Лорд Пэллонг и тут же спохватился: — У вас, несомненно, есть магический артефакт огромной силы!
— Точнее, был, — подтвердил Трэрг, — кристалл рассыпался в момент применения.
— Да-да, — закивал маг, — я понимаю, однажды освободив, столь могущественную энергию невозможно заключить обратно в кристалл. Но… простите мое любопытство, милорд, из какого материала состоял этот артефакт?
— Из хрусталя, — Трэрг пожал плечами, — разве это редкость? Этот материал хорошо запирает энергию.
— Но это же невозможно! — удивленно воскликнул маг. — Нимийский хрусталь слишком хрупок для таких мощностей!
— Хрусталь был горный, из Галтании, — уточнил Трэрг, — он многократно превосходит нимийский по энергоемкости, и при этом не столь красив, а потому намного дешевле.
— Однако артефакт такой силы стоит целого состояния! — Граф Рэйнор покачал головой. — Выходит, нам повезло вдвойне, что Лардис Непобедимый пересек наш путь с дорогой столь щедрого и благородного Лорда. Как я могу возместить вам хотя бы часть понесенных убытков?
— Вообще я был бы рад найти себе хорошего боевого скакуна, но в вашем отряде, как я понимаю, молодняка нет, — ответил Трэрг.
— Это так, — с сожалением признал Граф Рэйнор. — Всадник мергийской рыцарской конницы и его конь есть единое целое, и сейчас мне нечего вам предложить. Тех коней, что лишились своих седоков, придется год держать в табуне, прежде чем они захотят усадить на себя нового хозяина. Но если вы окажете мне честь посетить мой родовой замок в Мергии, вы сможете выбрать в моих конюшнях любого скакуна, у меня есть превосходные нимийские кони, призеры престижных выставок!
— Благодарю вас, Граф, — улыбнулся Трэрг, — но мое дело не терпит отлагательств, мне надо спешить. Могу ли попросить вас снабдить меня мехом воды? Так уж вышло, что мой конь тягловой породы и не способен к быстрому бегу. На таком солнце без воды он может не дотянуть до границ пустоши.
— Вы собираетесь продолжить свой путь в одиночку теперь, когда у вас нет артефактов? — изумился маг. — Не хотите же вы сказать, что обвешаны ими с головы до ног! Ведь в любой момент могут появиться песочники!
— Одиночному воину зачастую легче укрыться от глаз вражеского наблюдателя. Да и не каждый к'Зирдский атаман захочет гоняться по пустыне за одиноким всадником. — Трэрг решил, что пора переводить разговор на другую тему, чтобы избежать лишних вопросов. — А вот караван — всегда желанная добыча для змеиных языков. Для подобного путешествия вы взяли с собой слишком мало воинов, Граф.
— Да, верно, — поморщился Граф Рэйнор, — и теперь их осталось еще меньше. Но у меня не было выбора. — Он задумчиво посмотрел на Трэрга: — Милорд, вы упомянули о том, что направляетесь в Мергию. Знаете ли вы о том, что сейчас в ней происходит?
— Я слышал, что недавно произошедшим дворцовый переворот вызвал в стране смуту и хаос, — ответил Трэрг, вспоминая все те слухи, что ему довелось выслушать. — По этой причине Авлия закрыла свою границу. Собственно, потому я здесь и оказался. У меня нет официального разрешения на пересечение пограничной стены.
— Авлийцы должны быть благодарны богам, что у них есть эта стена, — угрюмо буркнул Граф Рэйнор, — вот у Нимии ее нет, и им приходится держать границе крупные войсковые полразделения.
Он потрогал кубки ладонью, проверяя, достаточно ли охладилась налитая в них вода, и продолжил:
— Смута и хаос — это еще мягко сказано. Три недели назад вся Королевская Семья была убита за одну ночь. Верховного Мага, волшебника Лазурного ранга, нашли в своей башне не просто мертвым, а разодранным в клочья. Трон узурпировал троюродный племянник брата Королевы, двадцатилетний сопляк, явная марионетка заговорщиков, что из числа старых соперников Королевской Династии. В столице до сих пор идут уличные бои. Провинциальное дворянство немедленно увязло в междоусобных сражениях, каждый пытается, воспользовавшись воцарившимся беззаконием, отщипнуть от соседа кусок побольше. Все сильнее ползут слухи о том, что в столице несколько раз видели некромантов. Связаться с эльфами некому, потому как Верховный Волшебник и Король погибли, а единственный в стране Синий маг настолько стар, что вот уже несколько лет не выходит из своей башни и никого не желает даже пускать на порог. Повсюду разгуливают разбойничьи шайки, расплодившиеся словно к'Зирды после удачного набега, и их численность растет. Многие захотели поживиться чужим добром, пока бездействует правосудие. В королевской армии брожение, того и гляди, вспыхнет полномасштабная гражданская война. Многие маги покинули Мергию, дожидаясь, когда начнется братоубийство. Страна словно обезумела, будто кто-то одновременно наложил на миллионы людей какое-то жуткое заклятье — Глаза Графа Рэйнора блистали бессильной злобой. — У меня едва хватает сил, чтобы охранять свой город и земли, не проходит и дня без стычек с соседями или бандитских налетов на деревни! Что в такое время могло понабиться вам в Мергии, милорд?!
— Мне нужно найти караванщика, который водил бы караван в Чхон Чхун сказал Трэрг, немало удивив ответом собеседников, — из Авлии караваны не ходят, в сущности, они в состоянии войны с к'Зирдами.
— Все мы скоро будем в состоянии войны с песочниками, — хмуро произнес граф Рэйнор, — вот только боюсь, мергийцы перебьют друг друга еще раньше — Он покачал головой. — В Мергии вы не найдете то, что ищете, уважаемый лорд Трэрг. Всякая серьезная торговля в стране умерла, ибо любой караван будет разграблен даже прежде, чем торговцы нагрузят повозки. Путешествие от города до ближайшей деревни без хорошо вооруженного отряда запросто может стоить путнику жизни. Если вам и впрямь необходимы караванщики, ходящие в Ратхаш, то путь ваш лежит в Нимию. А для этого сначала надо пересечь всю Мергию!
— Что ж, придется ехать в Нимию. — Трэрг невозмутимо пожал плечами. — Жаль, конечно, что моя цель оказалась дальше, чем я предполагал, но в целом это ничего не меняет.
Граф Рэйнор опять дотронулся до стоящих возле ларца с Ледяной Жемчужиной кубков. На сей раз, он нашел их достаточно охлажденными.
— Осмелюсь предложить вам свою помощь, милорд, — он протянул Трэргу запотевший кубок, — и почту за честь, если вы ее примете, — Граф передал второй кубок волшебнику. — Я направляюсь в Авлию, к Великому Кэлорну, Белому Магу. Весь обоз нашего отряда — две повозки. В одной из них лежит мой единственный сын. Десять дней назад в сражении с войсками соседей он получил молнию в грудь. К моему великому горю, защитные чары доспеха не смогли полностью поглотить ее. Сын остался жив, но с тех пор он без сознания. Все те немногие лекари и алхимики, которых я смог найти в охваченной хаосом стране, оказались не в силах разбудить его. Они утверждают, что если этого не сделать, то сон его будет длиться десятилетиями, пока не перейдет в смерть. И потому единственная моя надежда — Белый Маг. Я взял с собой пятьдесят самых лучших воинов, столько, сколько только мог, чтобы не оголить оборону своих земель. Возможно, это сейчас единственная провинция во всей Мергии, где еще сохраняется Закон Предков и должный порядок. Я возложил сына в повозку и отправился просить о милости Белого Мага. Но пересечь официальную границу оказалось невозможно, авлийская пограничная стража открывает стрельбу, едва кто-то подходит к стене на расстояние выстрела. Тем более, если это военный отряд. И, клянусь Лардисом Непобедимым, правильно делают! Иначе их приграничные провинции взвоют от обилия желающих силой меча поживиться чужим добром! В общем, мне пришлось идти через пустошь, и вот мы здесь. Сейчас до поместья Кэлорна три дня пути.