Пол Кемп - Свидетель тени
“На восток”, перекрикивая шум ответил Кейл. “В доки. Место ничуть не хуже другого на остаток дня”.
Халфлинг кивнул, соглашаясь.
С трудом пробираясь сквозь толпу, они направились по бурлящим селгаунтским улицам к Пристани.
Нос Кейла учуял рыбный рынок за квартал до гавани. Когда они дошли до следующего перекрестка, он уже слышал его глухой гул. Сейчас, в середине дня, прилавки ломились от зимней добычи из залива — в основном трески и стилфини. Покупатели громогласно торговались за дневной улов. Рыбаки с оскорбленным видом делали контрпредложения. Монеты со звоном переходили из рук в руки. Селгаунт жил своей обычной жизнью.
У причалов стояли корабли, по-зимнему одетые экипажи работали на палубе и оснастке. Дрожали на соленом ветру паруса. Потрескивали покрытые изморозью веревки. В воздухе перекликались матросы и ревом разносились приказы капитанов. Несмотря на то, что он провел у Внутреннего моря всю свою жизнь, Кейлу всего лишь раз довелось оказаться на корабле, и впечатления остались незабываемые. Кейл бежал из Вестгейта на борту “Бегущей по Волнам”, шхуны, капитаном которой был однорукий пират Грос Фаллимор. Хотя за время путешествия они с Гросом сдружились, после того как Кейл сошел на берег в Селгаунте, он больше не видел старого пирата.
Взгляд задумавшегося Кейла устремился в море. Спокойные воды залива отражали серое небо. Вдалеке он заметил могучие ледоколы, продирающиеся сквозь воду как окованные железом дельфины, очищающие судоходные пути от льдин.
“Нужно найти где-нибудь комнату. Я хочу помыться и отдохнуть”, сказал Кейл. Мерзость гильдии все еще витала на его одежде, и он неожиданно ощутил последствия полутора бессонных дней. “Мы направимся в гильдию за час до рассвета”.
Удивленный Джак немного нервно спросил, “Ты собираешься выступить против Ирсиллара ночью? Так скоро?”
Кейл утвердительно кивнул на ходу. “Лучше бы немедленно, но усталость может сделать нас неосторожными. Однако нельзя ждать дольше необходимого”. Он остановился, и взглянул другу в глаза. “Невозможно предугадать, что этот ублюдок вытворит в следующий раз. Ему нужен я, но не только я. Он будет убивать, пока его не остановят. А если он будет и дальше превращать людей в гхолов…”
“У него скоро будет армия”, мрачно закончил Джак. “Значит, ночью”.
Думая о мщении, Кейл продолжил путь. “Не беспокойся, Джак. Темнота наша стихия, не меньше чем его”.
На это Джак не ответил. Спустя несколько мгновений тишины, халфлинг решился. Потянув Кейла за руку он заставил того остановиться, и встретился с ним взглядом, смущенным, но твердым.
“Кейл, когда я увидел в Сарнтрампет призрачного демона, я примерз к месту. Он перепугал меня так, что я попросту застыл”. Он помедлил, и тихо добавил. “Я хотел, чтобы ты знал”.
Кейл долго смотрел на него. “Теперь я знаю. Это ничего не меняет. Никого другого рядом с собой я не хотел бы видеть”.
Халфлинг благодарно улыбнулся.
“Я тоже испугался”, признал Кейл. “Но это страх наведенный магией. Раз мы знаем о нем, в следующий раз будет легче”.
Похоже, Джака его слова не убедили. По большому счету, Кейл и сам не был в этом уверен.
“Давай-ка найдем комнату”.
Они устроились в Очаровательной Шлюшке, дешевой ночлежке посещавшейся в основном матросами. Хозяйничала здесь Матильда, женщина преклонных лет с обветренным лицом и словно дубленой кожей. Шлюха, но едва ли очаровательная. Кейл переплатил ей звездочку за роскошь ванны и обслуживание.
Затем он выпил чашу горячего сидра, забрался на нижнюю койку крохотной кровати и быстро уснул.
Проснувшись, он обнаружил, что комнату тускло освещает единственная свеча в оловянном подсвечнике. Рядом с ней на полу сидел держа в руках священный символ Джак, закрыв глаза, погрузившись в медитацию. Он молился Брандобарису, прося его ниспослать заклинания, и впечатывал волшебные слова в память, готовясь к схватке с Ирсилларом.
К своему изумлению, Кейл обнаружил, что за выходившим на залив окном царит тьма. Звуки торговли, переноски грузов и кораблей стихли. Гавань была безмолвной.
Прочистив горло, дабы привлечь внимание Джака он спросил шепотом, “Который час?”
Чтобы вырваться из молитвенного транса Джаку понадобилось несколько мгновений. Наконец он приоткрыл один глаз, и покосился на Кейла. В мягком сиянии огонька свечи он выглядел жутковатым рыжеголовым пикси. “Несколько часов после полуночи”, ответил он тихо. “Селуне скоро зайдет”.
“Тьма”, удивленно пробормотал Кейл, и уселся в кровати. Он проспал весь день и большую часть ночи. “Извини, Джак”, сказал он надевая свежевыстиранную рубаху. Его одежду принесли из стирки, пока он спал. “Я не собирался спать так долго”.
Джак убрал священный символ, встал, и с помощью свечи зажег единственную в комнате масляную лампу. Кейлу пришлось прищуриться, пока глаза его не приспособились к свету.
“Ничего страшного. Это дало мне время примириться с Брандобарисом. На всякий случай”, он хохотнул, но Кейлу его смех показался принужденным. “Кроме того, пока ты дрых мне досталась рыбная похлебка Матильды и домашний эль. Довольно неплохо, кстати. Хотя для последней трапезы я бы выбрал что-нибудь другое”. Он попытался улыбнуться, но получилась болезненная гримаса.
Кейл ничего не смог придумать, чтобы облегчить тревогу друга. Он и сам вовсе не был уверен, что увидит еще один восход. Самым лучшим вариантом он почел смену темы. “Тебе стоило бы поспать. Элейна сказала, что тебе необходим отдых”.
Халфлинг фыркнул, пристраивая к поясу короткий меч и кинжалы. “Ты смеешься? Чтоб мне сгореть, Кейл, я чувствую будто у меня вся кожа в огне. Я не уснул бы даже от заклинания”. Заметив, как озабоченно нахмурился Кейл, он торопливо добавил “Но я все равно в деле. Я не… все дело в ожидании”.
Кейл кивнул. Он понимал. Не будь сам он вымотан до предела, едва ли ему бы удалось заснуть. Встав и потянувшись, он собрал свое оружие.
“Поедим немного, и отправимся. Хватит ждать”.
“Еда? Ты голоден?”
Натянув зачарованные доспехи, Кейл накинул поверх новый голубой плащ.
“Не особо. Но мне нужно заняться чем-то… нормальным перед этим. Понимаешь?”
“Вполне. Определенно”. Джак улыбнулся. “Кроме того, я опять хочу есть”.
Они взяли свои вещи, и со свечой спустились вниз, к комнате Матильды. После решительного стука в дверь, заспанная старуха с треском распахнула ее.
“Мы уходим”, объявил Кейл. “Прямо сейчас, и больше не вернемся”.
Она кивнула, ворча что-то неразборчивое под нос, и попыталась закрыть дверь. Просунув в щель ногу, Кейл помешал ей. “Нам надо поесть перед уходом, старуха. Это важно”.