KnigaRead.com/

Саймон Хоук - Кочевник

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Саймон Хоук, "Кочевник" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

С этими словами она закрутилась вокруг себя, оборот, второй, и вот на ее месте появился небольшой песчаный вихрь, который быстро вылетел в окно, пролетел над стеной сада и исчез из вида.

— Возможно она знает короткий путь, — сказал Сорак.

— В Бодах? — сказала Риана, тяжело вздохнув. Ее лицо исказила гримаса. — Я видела твоя карту. Путь от Соленого Поля до Бадаха даже длиннее, чем от Нибеная до сюда.

— Да, но вспомни, карты не всегда показывают точное расстояние, — ответил Сорак, хотя и знал, что это не слишком удачное возражение. — В любом случае она наш гид, и мы должны отдаться в ее руки.

Он скользнул в окно и ловко добрался до земли. Риана последовала за ним, и они быстро пересекли сад, держась подальше от основного входа. Когда они достигли стены, Риана быстро сделала руками «лодочку», давая ноге Сорака опору. Тот, опираясь на ее руки, быстро взлетел на верх стены, протянул ей руку вниз и помог забраться на гребень. Затем они оба легко соскользнули со стены и растворились в ночной толпе.

Спустя несколько минут они уже были около восточных ворот. Проходя мимо стойл с их канками, Риана бросила сожалеюший взгляд на них, подумав о том, как удобно было бы ехать на канке, а не топать опять миля за милей по обжигающе-горячей соли. Потом они наполнили водой свои водяные меха из обшественного колодца около ворот, но учитывая длинный путь, лежавший перед ними, Риана точно знала, что этого не хватит. К счастью, на этот раз они будут путешествовать вместе с пиреной. Если кто-нибудь вообще в состоянии найти воду в сухих пустых землях между Соленым Полем и Бодахом, тогда и Кара сможет.

Однако у ворот не было даже следа Кары. Тогда Сорак вспомнил, что она сказала им ждать ее за воротами деревни. Они вышли за ворота и взглянули вокруг, тем не менее пирены не было и там.

— А что теперь? — сказала Риана, глядя вокруг озабоченным взглядом.

— Она сказала, что встретит нас здесь, — ответил Сорак.

— Ну? И где она?

— Она будет здесь, — уверенно ответил Сорак.

— Очень надеюсь, — с сомнением в голосе сказала Риана.

— Она пирена, — убежденно ответил Сорак. — Она никогда не разрешит осквернителям следить за собой. Особенно тогда, когда речь идет о Мудреце. Возможно нам надо отойти от ворот немного подальше.

— А что, если она появится, когда мы уйдем, и будет ждать нас здесь, за воротами? — спросила Риана.

— Сушество, изменяющее форму, найдет нас без труда, — сказал Сорак. — Она могла предполагать, что мы должны пройти вперед.

— Очень хорошо, если ты в этом уверен, — ответила Риана, но ее терзали сомнения, а впереди лежал долгой путь, без гида и пешком, и все вместе привело ее не в самое приятное расположение духа.

Они пошли по дороге, ведущей из ворот деревни. Спустя несколько мгновений, они осознали, что кто-то идет, или скорее бежит справа от них. Они услышали дробный перестук маленьких ног, и Сорак, со своим замечательным ночным зрением, уже мог видеть небольшое существо, бегущее на четырех ногах недалеко от них, параллельно их дороге.

— Кто это? — спросила Риана.

— Расклинн, — сказал Сорак.

— Здесь? — удивилась Риана. — На равнине?

— Именно поэтому я не думаю, что это обычный расклинн, — ответил Сорак.

Поэтому они не удивились, когда животное обогнало их, пересекло их путь и встало, поджидая их. Голос в их сознании произнес. — Сюда, следуйте за мной.

Они сошли с дороги и пошли за расклинном, который поскакал через заросли кустов по направлению к нижним отрогам Мекилотов. Им пришлось бежать, чтобы не отстать от него. Спустя короткое время, к слабым звукам, оставляемым расклинном на своем пути через кусты, добавились новые, более громкие. Шуршащие звуки шли спереди и слева, из маленькой рощи деревьев пагафа.

— Что это за странные, шуршащие звуки? — спросила Риана.

Сорак нахмурился. — Не знаю.

— Ты не думаешь, что это ловушка?

— Никогда не поверю, что пирена завела нас в ловушку, — сказал Сорак. — Она, как и мы, дала клятву сохранителя.

Шуршащие звуки становились все громче по мере того, как они подходили к роще.

— Мне не нравится это, Сорак, — обеспокоенно сказала Риана.

Спустя мгновение Сорак сказал, — Антлоиды.

Риана остановилась. — Антлоиды? — переспросила она с некоторой тревогой.

— Нечего бояться, — сказал он. — Антлоиды наши друзья, помнишь?

Она помнила, как Скрич как-то вызвал антлоидов, чтобы спасти ее и Принцессу Коранну от Ториана и его наемников, и ее страх немного ослаб, хотя и не полностью исчез. Мгновением позже они достигли рощи деревьев пагафа, где Кара уже ждала их, приняв свой естественный облик.

Под покровом рощи дюжина или даже больше антлоидов тяжело работали, обламывая ветки с деревьев пагафа и относя их к другой группе антлоидов, которые, используя свои ловкие и сильные жвалы, связывали их вместе толстыми, сильными, волокнистыми листьями пустынного растения, которого называли кинжал-трава. Это растение вымахивало в высоту на десять футов или даже больше, а его длинные, широкие листья в форме лезвия кинжала были не меньше пяти-шести футов в длину. Некоторые из антлоидов собирали листья, срывая их с растущих неподалеку на склонах горы растениях, и принасили их другим, которые, используя жвалы и лапы разрывали их на длинные узкие полосы. Этими полосами антлоиды и скрепляли ветви дерева пагафа вместе, так что постепенно получалось что-то вроде помоста, шириной в пять футов и длиной в восемь. Когда они подошли, антлоиды почти закончили свою работу, связывая последние полоски вместе и тщательно скрепляя их концы своей липкой слюной, которая, твердея, становилась похожей на резину.

— Вот почему вам не надо никаких канков, — сказала Кара, когда антлоиды закончили работу над помостом. А сейчас вы увидете, почему Валсавис, каким бы искусным следопытом он не был, не сможет найти наш след.

Риана уставилась на грубый деревянный помост ничего не понимая. — Я не понимаю, — сказала она, — но надеюсь вы же не хотите, чтобы мы тащили это за собой, заметая наш след?

— Нет, — ответила Кара. — Я имею в виду, что вы поедете на ней.

— А антолиды будут тащить ее? — сказал Сорак.

Она покачала головой. — Нет, это не сработает. Валсавис легко бы смог идти по этому следу, для него это как хорошо катанная караванная дорога. Мы полетим по воздуху, — с улыбкой сказала Кара.

— По воздуху? — повторила Риана, ее глаза полезли на лоб.

— Зачем идти, когда можно лететь? — спросила Кара.

— Лететь? — сказала Риана. — На этом? Но как?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*