KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Константин Костин - Ксенотанское зерно

Константин Костин - Ксенотанское зерно

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Константин Костин, "Ксенотанское зерно" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Потому что там я знал, что делать… Постой-ка, уважаемый колдун, а ты откуда знаешь, что происходило по дороге в столицу?

— Потому что, — улыбка блеснула из-под шляпы, — я давно за тобой наблюдаю…

— Давно?

Якоб моргнул.

Вместо колдуна на лавке напротив парня сидел очень знакомый толстый серый кот.

— Мяу! — сказал он и превратился в Подмастерье.

— Вообще-то, я предпочел бы одного из твоих братьев. Они постарше, поумнее и посильнее будут…

— Тогда почему я?

Подмастерье не улыбался:

— А если не ты, то кто?


***

Неожиданно Подмастерье оказался не на лавке напротив, а рядом с Якобом:

— Рассказывай все, — быстро зашептал он в левое ухо парня, — Всю свою историю, ничего не скрывай. Кроме одного…

— Не говори, что я — колдун, — шепот раздался справа. Якоб резко повернулся…

Справа Подмастерья не было.

— Что…

И слева. И напротив. Колдун исчез.

Якоб вдохнул и попытался успокоиться. Слишком много свалилось за раз: тут тебе и король со своими врагами и колдун в попутчиках и то, что парень заперт в столице и неожиданная вербовка его в ряды борцов за короля генерала Неца…

— Привет, парень, — раздался знакомый голос, — Долго же я тебя искала.

На скамью напротив быстрым движением опустилась девушка.

Худая, болезненно-тощая, большегрудая. В черном, непристойно облегающем кожаном костюме.

Огненно-рыжая.

Глава 24

— Добрый вечер, госпожа, — наклонил голову Якоб, вставая.

— Да сядь ты! До чего ж вы тупые! Чуть что: "да, госпожа", "нет, госпожа"…

Ведьма, та самая ведьма, что устроила погром в Штайнце, неожиданно осеклась:

— Эй, парень, а я ведь тебя знаю! Я тебя видела в том городке. Тоже все твердил, "да, госпожа", "нет, госпожа"…

— Да, госпожа, — Якоб опять привстал.

— Сядь, я сказала! А барон еще говорит, что ты — агент короля. Разве таких тупых и забитых в агенты берут?

— Нет, госпожа, — послушно согласился парень.

— Ладно, посмотрим, — ведьма глубоко вздохнула и, расширив глаза, уставилась на Якоба, — Вдруг ты — хитрый агент…

Появилось неприятное ощущение, что из глаз рыжеволосой выдвинулись невидимые палки, которые уткнулись в тело Якоба и начали двигаться по нему. Настолько ощутимым был взгляд ведьмы.

"И ведь не боится, — подумал Якоб, — Король ведь пообещал, что всех колдунов городе изведет. Очень сильная? Или очень глупая?"

Рыжая моргнула, давящий взгляд исчез:

— Ну, что я и говорила, — удовлетворенно констатировала она, — Никакой не маг, даже следов колдовства никаких… Хотя…

Она прищурилась:

— Отвечай-ка, парень, что за врожденная магия на тебе?

— Не знаю, госпожа.

— Не ври мне!

— Я не обманываю, госпожа.

— В глаза мне смотри!

"Чего она все время кричит? Уже народ оглядывается"

Мелькнула мысль, что Подмастерье, несмотря на все его трюки, вроде превращения в кота, никогда не привлекал внимания.

Якоб поднял взгляд.

Сиреневые глаза… Чуть прищуренные…

— Ну?

— Я думаю, госпожа, все дело в Волшебном колодце.

— Что за колодец? Что он делает?

— Исполняет желания, госпожа. Если бросить туда монету…

— Чушь! Сказки!

"Вот поэтому ваши желания он не исполнит…"

— Если позволите рассказать, госпожа…

— Валяй!

— Мой дед бросил монетку в Колодец желаний и загадал, чтобы его потомки были сильными, госпожа. Мой отец, и мои братья, и я — мы сильные, госпожа.

— Ха, сильные! — ведьма расхохоталась, — Ну, давай, покажи свою силу!

Она опустила локоть на стол и протянула Якобу ладонь. На руках собирается бороться?!!

— Госпожа…

— Давай-давай, не трусь!

Парень осторожно взял тонкие — теплые… — пальцы…

Бах! Одним движением ведьма припечатал его руку к столешнице. Слишком быстро.

Слишком сильно.

Парень понял, что ведьма — вовсе не так хрупка, как кажется из-за худобы. И ее приглашение померяться силой — не бахвальство.

— Давай! Не поддавайся больше!

Парень опять сжал ее пальцы. Раз!

Ведьма попыталась повторить трюк с резким рывком, но рука Якоба в этот раз осталась неподвижна. Хотя сила ведьмы была неимоверной…

— Ух ты… — рыжая нажала сильнее.

Очень сильно.

Ужасно сильно.

Этой силы хватило бы, чтобы остановить десяток лошадей.

Но не хватило, чтобы победить Якоба.

— А ты силен, парень… — ведьма встряхнула пальцами, — Давай, рассказывай!

— Что рассказывать, госпожа?

— Это не ты ли перебил у Черного леса двенадцать человек, вместе с Лайзой?

"Рассказывай все" — вспомнился шепот Подмастерья.

Якоб вздохнул, в надежде, что он не пожалеет об этом.

— Да, госпожа.

— Что "да"?

— Это был я, госпожа.

Ведьма откинулась, рассматривая парня.

— Да… если не врешь, ты очень силен… Даже интересно…

— Да, госпожа.

— Что "да"?!

— Нет, госпожа.

— Так, стоп, — ведьма отвернулась и выставила вперед ладонь, — Начнем сначала…

— Да, госпожа.

— И перестань называть меня госпожой! Чувствую себя…

Ведьма осеклась, оглядела свой костюм и сменила тему.

— Обращаться ко мне будешь по имени, ясно?

— Да, гос…

— Без госпож!!! Меня зовут Райвен Даркхантер, но ты будешь называть меня сокращенно — Фукс. Понятно?

— Да, Фукс.

На самом деле Якоб так и не понял, каким образом длинное и хитрое имя можно было ТАК сократить.

— Рассказывай!

— Что, Фукс?

— С самого начала.

Якоб задумался:

— От моего рождения или от сотворения мира… Фукс?

— Ты мне еще поостри… — ведьма со странным именем осеклась, — Что ты сказал?

— Я спросил, с какого именно начала мне начинать рассказ, Фукс.

Ведьма несколько раз выдохнула:

— Парень… как тебя зовут?

— Якоб, Фукс.

— Во-первых, перестань прибавлять мое имя к каждой фразе. Понял?

— Да.

— Во-вторых, прекрати прикидываться идиотом. Понял?

— Нет.

— Чего ты не понял?!

— Что такое "идиот"?

— Идиот — это человек, который на все вопросы бубнит "да, госпожа", "нет, госпожа"!

— Тогда все крестьяне — идиоты, потому что по-другому отвечать знатному человеку они не могут.

— Знатному?

— Да.

— Тогда представь, что я — тоже… кхм… крестьянка и расскажи мне, как ты ввязался в историю с девчонкой Ирмой. Ты ведь прекрасно понял, что значит "с самого начала".

— Да, — Якоб кивнул и допил пиво, — Я — крестьянин, сын мельника Миллера. Неделю назад мой отец умер и я решил поехать в столицу, чтобы купить волшебного ксенотанского зерна. В городке Штайнц, где вы видели меня в прошлый раз, меня посадили под арест по обвинению в колдовстве. Но потом разобрались и отпустили. Пока я был в городской страже, в мою повозку забралась сбежавшая из дома мужа молодая дворянка по имени Ирма цу Вальдштайн…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*