KnigaRead.com/

Другой Шинигами (СИ) - "alchoz"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Другой Шинигами (СИ) - "alchoz"". Жанр: Фэнтези / Попаданцы / Фанфик .
Перейти на страницу:

— Что ты можешь сказать из нового? — поинтересовался у меня Генрюсай, сидя за своим столом. В кабинете также была Сой Фон, которая внимательно слушала, когда мы разговаривали о чем-то таком.

— Главнокомандующий, — начал я. — Пока что у меня нет никакой новой информации. Наш молодец спокойно занимается тем, что он всегда и делал у себя. Каллиграфия и чайные церемонии.

— Всё выглядит просто нормально, — выдохнул Ямамото. — Н-да.

— Главнокомандующий, — начала Сой Фон. — Это слишком нормально даже для капитана.

— Да, — кивнул капитан Первого Отряда, соглашаясь с капитаном Второго Отряда. Слишком большая нормальность — это уже повод задать первые вопросы такому разумному человеку.

Из этих разговоров почти ничего не получалось, кроме того, что Сой Фон всё время пыталась отправить подставную утку в Пятый Отряд, чтобы она могла сблизиться с Айзеном. Но… всё время получалось так, что они погибали во время заданий, наталкиваясь на Пустых. Понятное дело, что без небольшой помощи со стороны капитана такое бы не было постоянным, но… никто не мог ничего сказать против. Сам Айзен же был очень сильным шинигами, и простыми силовыми методами с ним не справиться. Он точно будет сражаться со всей своей силой, и с ним справиться смогут только я или Генрюсай с активацией наших банкаев. Было бы хорошо, если бы он сразился с кем-то из нас в безопасном месте, но… чего нет, того нет.

Королевская Стража была оповещена о действиях Айзена, потому что, если смотреть внимательно, то один из вариантов, который рассматривался — это его будущая попытка захватить трон Короля Душ. Звучит как бред, потому что Король Душ — это вообще что-то совсем непонятное и неизвестное для простых шинигами. Но… это может быть и правдой. Ведь зачем ему все эти телодвижения?

— Продолжаем наблюдать, — сказал Ямамото.

— Хай, — был ему ответ.

Действительно, у меня не было как такового задания наблюдать, только просьба от Главнокомандующего. У меня были и другие дела в моем Отряде, которые нужно было исполнять.

Мне пришло уведомление от Маюри, что мой проект готов, и что я должен прийти на его активацию. Две недели пролетели очень и очень быстро. Интересно, насколько хорошим окажется этот проект. Я внимательно наблюдал за своими духовными частицами, чтобы он не использовал их для чего-то другого. А то этот исследователь мог бы и сделать что-то такое.

Добрался до бараков Двенадцатого Отряда, а затем направился в Исследовательский Институт, где меня уже ждали.

Куротсучи был доволен своим результатом. Его лейтенант стояла и спокойно наблюдала за всем вокруг. Она была, как всегда, тиха и почти незаметна… Почти, потому что могла бы быть моделью из-за своей великолепной фигуры.

— Хитоши-сан, — обратился ко мне Маюри. — Пойдемте, я продемонстрирую результаты работы над моделью Акено.

— Ну, показывайте, капитан Двенадцатого Отряда, — ответил я.

Мы прошли в уже знакомую мне комнату, где было множество разнообразных инструментов и предметов для исследования. Со многими я уже работал, но некоторые всё ещё оставались тайной для меня. Если бы я получил какой-либо из этих предметов, то сумел бы разобраться, но это потребовало бы от меня времени и усилий. Не то чтобы я был против, но пока нет желания тратить на это время.

Ведя меня дальше по лаборатории, Маюри остановился у внушительной прозрачной капсулы, наполненной слабо мерцающей жидкостью. Внутри, как в затихшем море, плавало женское тело, обладающее совершенностью форм, которая словно была вылеплена из мечтаний. Её длинные, мягко покоящиеся вокруг неё волосы, создавали ауру загадочности и красоты. Тело обладало грациозными пропорциями, которые идеально сочетались с высоким ростом и изяществом каждой линии. Лицо же было скрыто от моего взгляда небольшой, не непонятной маркировкой на стеклянной поверхности.

— Та-да! — воскликнул Маюри с нотками гордости и ожидания в голосе, обращаясь ко мне. — Что скажете, Хитоши-сан?

— В целом, первые впечатления у меня очень позитивные, — ответил я.

— Еще бы, — произнес он довольно. Как и любому другому человеку, ему тоже нравится похвала. — Академический курс уже полностью внедрен в её память. Останется только дать ей время, чтобы она адаптировалась и обучилась всему на практике.

— И сколько времени это займет, примерно? — поинтересовался я.

— Где-то несколько часов, чтобы все функции стали рабочими, — объяснил исследователь. — После этого потребуется несколько дней на полное освоение всех возможностей тела, и всё. Она будет готова к использованию.

— Вот как, — протянул я на это. — Тогда активируйте. Или как?

— Нему, приступай, — Маюри, с нотками ожидания в голосе, обратился к своему лейтенанту, стоящему в строгой позе рядом с ним.

— Хай, капитан, — ответила Нему, её голос был безэмоциональным, но исполненным решимости. С легкими, изящными шагами, едва слышно касаясь пола своими каблучками, она подошла к панели управления. Пальцы Нему легли на кнопки с уверенностью хирурга, взявшегося за скальпель. Вокруг начала собираться духовная энергия, пульсируя тонкими волнами в воздухе, создавая атмосферу предвкушения чуда. И тут, словно разряд молнии, энергия вспыхнула, пронзая капсулу, где лежало тело Акено. Стекло, отделяющее её от внешнего мира, мгновенно запотело от внутреннего тепла, создавая на своей поверхности танцующие капли конденсата, которые скрывали от посторонних всю ее красоту.

— Лейтенант, у вас есть какая-то одежда для неё?

— Конечно, капитан Хитоши-сама, — ответила она. — Принесите, пожалуйста, если капитан Маюри не против.

— Не против, — кивнул Маюри.

Лейтенант быстро ушла и через некоторое время вернулась с сложенной одеждой, протянув её мне. Я взял её и подошёл к капсуле, ожидая, что будет дальше. Я уже ощущал, что Акено пришла в сознание и готова выйти в большой мир.

Маюри отошёл в сторону и подошёл к другой контрольной панели. Он нажал на несколько кнопок, и тяжёлая стеклянная крышка капсулы начала медленно подниматься, словно занавес перед началом спектакля. Из капсулы вырвались струи пара и лёгкого дымка, которые быстро рассеялись в воздухе, превратившись в безвредные духовные частицы.

Акено медленно вышла из капсулы, каждое её движение было грациозным и изящным, словно она была балериной, делающей первые шаги на сцене. Её взгляд был сосредоточенным и ясным, словно она впервые увидела мир, и в этом взгляде сквозило любопытство и осторожность. Через мгновение она опустилась на одно колено передо мной, опустив голову в знак уважения и подчинения. Это движение было настолько естественным и изящным, что казалось, будто она практиковала его тысячи раз.

— Я Акено, и я готова служить вам, господин, — проговорила она спокойным голосом. Все её эмоции были не просто искренними; они были кристально чистыми и понятными.

— Прекрасно, — хмыкнул я на это и просто протянул одежду. — Одевайся.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*