KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Имие Ла - Хроники Смертельной Битвы. Часть 1. Начало (СИ)

Имие Ла - Хроники Смертельной Битвы. Часть 1. Начало (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Имие Ла, "Хроники Смертельной Битвы. Часть 1. Начало (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Неправда!!!!! - возмутился Император.


- Неправда? А теперь послушай правду - ту, которую я могу открыто тебе сказать как твой близкий родственник, который уже много лет наблюдает за всей этой ситуацией со стороны. Ты никогда даже и не задумывался над тем, каково приходится Шэнгу, вынужденному едва ли не ежедневно выслушивать твои угрозы, и даже не представлял себе, что можешь лишиться его стараниями Рейдена - вернее, ты просто не хочешь об этом думать. Правильно, гони от себя неприятные мысли, и тогда ничего не случится. Страусиная позиция: если я не буду думать о плохом, оно никогда не произойдет. Ты сам намеревался вогнать своего придворного мага в гроб - еще пятьсот лет назад, ты постоянно угрожаешь ему всеми известными казнями сейчас, ты регулярно припоминал ему провал на турнире с участием Великого Кунг Лао и все остальное. Так что же ты будешь делать, если твой треклятый братец организует очередную подставу?


- Закрой свой рот! - закричал Айри на сына, однако тому в его голосе послышался скорее испуг, а не гнев.


- Рутай, - вздохнул Император в глубоком отчаянии. - Почему ты так настойчиво задаешь мне этот вопрос? Ты чувствуешь, что Тьен и Рейден хотят убить моих лучших людей? Скажи мне честно!!! Как все-таки у тебя с интуицией?


- Я тебе что тут, гадалка или провидец? - обиженно скривился его племянник. - Я вообще-то о конкретных вещах говорю, а не судьбу предсказываю.


- И все же?


- Опять же: я не гадалка и не обладаю даром предвидения. Я не могу предсказать точно, что случится завтра со всеми нами, но я действительно подозреваю, что Тьен и Рейден что-то задумали - и это не интуиция, это логика. Мне кажется, что они хотят лишить тебя возможности оказать им решительное сопротивление. Я понимаю и то, что ты хочешь знать исход турнира. На этот вопрос, к сожалению, я вряд ли смогу дать тебе ответ. Я не могу видеть будущее - более того, я придерживаюсь мнения, что оно может быть изменено и в этот момент, но свершится то, чему должно свершиться, если мы все будем делать то, что посчитаем нужным.


- Зачем ты мне все это говоришь? Что мне делать? - возмутился Император, с гневом и огорчением глядя на племянника.


- Возьми себя в руки и прекрати злиться на всех и вся. Никто из нас не может ускорить течение времени или просто так пойти и превратить Рейдена и Старших Богов в горстку пыли. Нам надо постараться справиться с ними. Более того: нам это удастся, если мы приложим для этого достаточно усилий. Кроме того, нам нужно стараться, чтобы в рядах наших сторонников не было разлада, если мы хотим победить. Угрожать своим людям и оскорблять их почем зря - это не лучший способ поднять их боевой дух. И запомни: без Шэнг Цунга мы никогда не справимся со Светлыми.


Шао Кан выглядел растерянным.


- Ты ему симпатизируешь. Вы всегда были не то чтобы друзьями - но хорошими приятелями уж точно...


- Слушай, давай не будем примешивать к делу мое личное отношение к тому или иному человеку? Дружить я там могу с кем угодно и симпатизировать кому угодно, но меня интересует нечто другое. Давай мы подойдем к проблеме с позиции здравого смысла, а не твоего недовольства и старой обиды неизвестно на что. У нас есть рядовые воины, которых много и очень много, и кто-то из них вполне может выйти на турнир в качестве массовки. Провести показательный бой и даже победить в нем такой человек может? Может. Но каковы его шансы на победу в финале? Думаю, ответ ясен и младенцу: они очень и очень малы. Однако у нас есть и те, кто может и должен победить, и среди них - наш давний чемпион принц Горо, а также Шэнг Цунг, с которым вы только что расстались после не самого приятного разговора. А вот теперь рассуди сам. Что бы ты без них делал? И что будешь делать, если вдруг с ними действительно что-то случится?


- Рутай, ты меня пугаешь, - сказал Шао Кан. - Вообще-то я думал, кстати, отправить на остров кого-то, кто бы мог достаточно часто докладывать мне о том, что там происходит, потому что вам с Шэнгом наверняка будет не до этого. Сейчас у Тэры не слишком много дел, поэтому я хочу поручить это ей.


- Не возражаю, дядя, - улыбнулся Рутай. - Я с ней лично пока что не знаком, но слышал, что в целом она человек неплохой, поэтому отправляй ее к нам, полагаю, что мы с ней прекрасно сработаемся.


- Хорошо. Вечером она будет у вас - ближе к открытию. И все же...


- Дядя, успокойся. Я всего лишь хотел объяснить тебе, что ты несправедлив по отношению к Шэнг Цунгу. Тебе следовало бы больше его ценить.


- После того, как он запорол мне все дело в двух шагах от абсолютной победы? - процедил сквозь зубы вновь разгневавшийся Император. В этот момент в его памяти резко всплыли картины того вечера пятьсот лет назад... проклятье, проклятье, ведь все могло быть совершенно иначе!


Рутай, напротив, был спокоен - даже казался расслабленным, если не сказать - даже безразличным.


- Я сам занимаюсь боевыми искусствами не первый год, и со мной во время поединков бывало всякое - мне случалось и побеждать, и проигрывать. Если Тьен и Рейден доберутся до Шэнга, то потом они доберутся уже до тебя, а это действительно будет означать конец всего. У Внешнего Мира нет никого, кроме тебя, кто мог бы сравниться с твоим придворным магом по силе. Он нужен своей стране. Он нужен всем нам. Поразмысли об этом на досуге - и не злись: поражений не знает только тот, кто вообще не умеет драться и за всю свою жизнь не провел ни единого боя. Теперь я пойду, а сегодня вечером мы, согласно нашему уговору, ждем на открытие в гости Тэру.


Рутай вежливо поклонился на прощание отцу и дяде и открыл портал назад в Земной Мир.


14. Посланники


- Ну что, все видел? - злым голосом спросил Эсмене Кэно, когда они вышли из портала. - Все слышал?


Глава 'Черного Дракона' угрюмо кивнул.


- И видел, и слышал. Не могу только взять в толк, как я понимал, о чем они говорят. Я ж их языка не знаю.


- Моя работа, - улыбнулся ему Шэнг. - Всякие манипуляции с душами и порой даже с сознанием людей хорошо мне удаются. Хотя, кстати, все наши отлично понимают по-английски, так что если захочешь с кем объясниться - проблем не будет, у нас его специально учат.


- С целью оккупации, - Эсмене слегка повеселел.


Кэно показалось, что черный маг сейчас во вполне хорошем настроении - словно и не было только что неприятного разговора с Шао Каном. У него мелькнула мысль о том, что снова затрагивать эту тему было бы не слишком деликатно, но глава 'Черного Дракона' все же решил высказаться.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*