Чарльз Линт - Отведай лунного света
— В старые времена двери были прочнее, — заметил Гамп, входя в темную прихожую. — Помню случай, когда нам с братом понадобилась добрая минута, чтобы высадить дверь. Хотя, конечно, в те далекие времена у каждого порога жил свой домовой.
Кейт держалась поближе к Гампу, толком не слушая, что он болтает. У нее все крепло ощущение, что за ними наблюдают, пока они медленно двигались по коридору. К ее удивлению, комната, в которую они вошли, была обставлена мебелью. Правда, диван и кресла были старыми, поверхность журнального столика поцарапана, картины на стенах висели сикось-накось, под ними валялись осколки стекла, и все же она не ожидала увидеть все это в заброшенном доме.
— Ты чувствуешь, что здесь кроме нас есть еще кто-то? — спросила она шепотом.
Троу вскинул голову.
— Что-то есть, — сказал он наконец. — Но это больше похоже на отголосок, чем на присутствие, воспоминание о чем-то, что было здесь раньше, а потом ушло.
— Друихан?
— Нечто обладающее похожей энергией, если не сам друихан.
— Отлично, — сказала Кейт. — Только не хватает, чтобы он разделился.
— Наверху это чувствуется сильнее, — сказал троу.
Он двинулся назад в прихожую, половые доски стонали под его поступью. Кейт прижала к груди рюкзак с Караид, радуясь, что ей не пришлось идти первой. Она неуверенно последовала за Гампом наверх, опасаясь, что если их и не схватит друихан, то дом просто-напросто развалится и они будут погребены под его обломками.
Наверху лестницы она обнаружила выключатель и несколько раз щелкнула, но безрезультатно. Не было ни малейшей надежды, что в таком месте будет электричество. Дж. Корсу с сыновьями наверняка придется позаботиться о новой проводке.
Ее глаза начали привыкать к темноте, Кейт даже решила, что она сможет читать. Вытащив Караид из рюкзака, она стала описывать дом и его состояние.
— Есть какие-нибудь идеи о том, где друихан может прятать свое сердце? — спросила она.
Она держала книгу около окна, чтобы лучше видеть.
«Дорогая Кейт, — появились на странице слова, выведенные четким почерком Вруика. — Я уже говорил тебе раньше, что друихана необходимо изучить, прежде чем пытаться отыскать его сердце».
— Ты можешь хотя бы предположить? — спросила Кейт.
«Для того чтобы делать предположения, мне нужны основания».
— Давай же попытаем удачу, — упрашивала Кейт.
— Для этого нужна удача Джека, — сказал Гамп. — На нее можно положиться.
— Вокруг дома была серая аура, когда мы смотрели на него через волшебное окно в Башне, — сказала Кейт. — Не значит ли это, что друихан был здесь?
«Это значит, что течение лунной энергии было в этом месте прервано, — ответила Караид. — Но это необязательно вмешательство друихана».
— Но это был тот же самый оттенок серого, который появлялся в тех местах, где он использовал свое волшебство, — сказала Кейт. — Ведь это же не простое совпадение?
«Может, и нет, — согласилась книга. — Но из этого вовсе необязательно должно следовать, что здесь спрятано его сердце».
— Так зачем же еще могло понадобиться ему это место?
«Сила волшебства, которое творится на пересечении лунных дорог, всегда увеличивается». Кейт взглянула на троу:
— Так что же мы будем делать?
— Вначале нужно закончить осмотр дома.
Он прошел по коридору второго этажа до первой открытой двери. Кейт взглянула на страницы Караид. Но книге нечего было добавить. Кейт сунула ее в рюкзак и последовала за троу. Гамп ждал ее у второго дверного проема.
— Здесь, — сказал он. — Ты чувствуешь? Кейт протиснулась рядом с ним и вошла в комнату.
— Я... — начала она.
Чувство, что за ними следят, обострилось. Она ощутила запах старого волшебства, от которого ныне остался лишь слабый отголосок.
— Да, — сказала она. — Он колдовал именно здесь и что-то оставил после себя. — Она посмотрела на троу.
Комната была вытянута в длину. Должно быть, когда-то она служила кабинетом, но стеллажи теперь стояли пустыми. На письменном столе у окна валялась бумага, огрызки карандашей и высохшая чернильница. У стола стоял стул. Посередине комнаты валялось несколько картонных коробок.
— Просто мусор, — сказал Гамп, покопавшись в коробке.
— Гамп, — окликнула его Кейт, — ты не ответил на мой вопрос. Ведь он оставил здесь что-то?
— Не уверен, — ответил троу. — Когда гругаши и маги занимаются колдовством, духи слетаются, чтобы наблюдать за ними. Наверное, их-то присутствие мы и ощущаем.
— Духи? Что за духи?
— Не могу тебе точно сказать. Я ведь не гругаш, Кейт. Просто слышал истории, которые знает каждый. На этой земле обитали духи, задолго до того времени, как мы ступили на ее берега. Они любят подсматривать за нашими волшебниками. Некоторые говорят, для того чтобы проверить, не переходим ли мы границы дозволенного, другие же утверждают, что они делают это просто из любопытства.
— Так поэтому у нас здесь такое странное чувство? — спросила Кейт.
Троу кивнул:
— Во всяком случае, я на это надеюсь.
— И сердце друихана не здесь?
— Не могу сказать, да или нет, Кейт. Кто-то произносил здесь могущественные заклинания. Может быть, с помощью одного из них друихан и спрятал свое сердце.
Кейт вздохнула. Она подошла к столу, осмотрела его и подоконник, но, не найдя ничего интересного, вернулась к коробкам. Высыпав на пол их содержимое, Кейт начала перебирать бумаги, большинство из которых оказались статистическими отчетами.
«Какая нудятина», — подумала она.
Когда она взяла следующую коробку, Гамп вышел из комнаты. Кейт слышала, как заскрипели под его шагами половицы. Она была страшно разочарована, что им ничего не удалось обнаружить. Все казалось так логично, когда ей впервые пришла в голову эта идея.
Но это было бы слишком просто, осознала она теперь. А в Волшебном мире ничего простого не бывает, особенно когда дело касается волшебников и гругашей.
Когда Кейт закончила копаться в коробках, она встала посреди комнаты, стараясь почувствовать, где отголоски волшебства были сильнее. Она ощутила некую пульсацию у стола и вернулась к нему, пожалев, что не догадалась захватить с собой фонарь. Кейт не умела искать тайники с помощью волшебной лозы, и стол не раскрыл ей своих секретов. В отчаянии она отвернулась от него и увидела Гампа, стоявшего в дверном проеме.
— В этой комнате запах волшебства самый сильный, — сказал он.
Кейт печально кивнула. Крутя пуговицу на куртке, она направилась к двери и вдруг вспомнила о рябиновых ветках, пришитых к рубашке.
— Подожди секунду, — сказала Кейт.
Гамп с интересом наблюдал, как она оторвала веточки и стала связывать их в форме Y.
— Ты знаешь, как это делается? — спросил он, пока она обматывала их красной ниткой.