KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Светлана Кобелева - Цикл правления

Светлана Кобелева - Цикл правления

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Светлана Кобелева, "Цикл правления" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Господин, мы просим вас слезть с коня и отдать все имеющиеся при вас ценности.

Эльф приветливо улыбнулся и произнес:

— Вы, господа, видимо, ошиблись — я не тот, за кого вы меня принимаете.

— Повторять мы больше не будем — слезайте, а то вам непоздоровится!

Артио соскочил с лошади и положил ладонь на рукоять меча.

— Вам нужно будет постараться, чтобы забрать то, что не принадлежит ни мне, ни вам.

Хлопнув Ильтиса по крупу, заставляя его умчаться вглубь леса, подальше от этого места, эльф стал ждать атаки. Бандиты стали нападать поочередно, парами. Звон стали огласил окрестности, вспугивая мелких зверей и птиц. "Несущий смерть" вновь запел свою песнь, заставляя врага танцевать под свою музыку. Бандиты не успевали атаковать, как их выпады уже были отражены, и на них сыпался град новых ударов. Один из нападающих ударил наискось, отразив его удар, эльф нанес свой — бандит упал под ноги бездыханным. Тут остальные трое начали наносить бессмысленные удары, пытаясь отвлечь внимание Артио. Почувствовав неладное, эльф обернулся и заметил, как невдалеке мелькнула фигура, задевавшая плащом ветки деревьев, заметил, как пространство около него прорезает стрела, которую он едва успел отбить. Вдруг тело пронзила невыносимая боль. По шее потекла струя крови, отчего рубаха под кирасой прилипла к телу. Оглянувшись, Артио увидел разбойника, стоящего с окровавленным кинжалом в одной руке и мечом в другой. Только гнев позволил Артио собрать последние силы, сделать рывок вперед и поразить врага. После чего эльф провалился в темноту… Один из бандитов наклонился, чтобы забрать у Артио меч, но тот рассыпался в пыль.

* * *

Карданело слегка наклонился вперед, вглядываясь в свое отражение в зеркале. На нем был светло-зеленый камзол, сочетающийся с ярко-желтыми штанами, а волосы переливались золотистым сиянием. Снова оправив камзол, он покрутился вокруг зеркала, желая увидеть себя всего. От этого занятия отвлек резкий стук в дверь. Он обернулся и произнес:

— Можете войти.

Дверь отворилась, и на пороге показался худой мужчина, одетый во все черное.

Карданело побледнел, затем быстро подбежал к двери, оттолкнув при этом гостя, и выглянул в коридор. Прошло несколько секунд, прежде чем его голова вновь оказалась в помещении. Он повернулся к мужчине и прошипел:

— Дурак, зачем ты явился прямо во дворец? Тебя могли заметить, а мне сейчас не нужны подозрения. Думай, пред тем как что-то делать! — после чего, немного успокоившись, шут прошептал: — Какую весть ты принес?

Собеседник поклонился.

— Он был убит, как и вы приказывали.

— Что при нем было?

— Вот что.

Карданело с любопытством оглядел бутыль вина, чихнув, поставил ее на стол и обратил свое внимание на конверт с личной печатью его величества Дрогана, после чего кинул кошель с деньгами гостю.

— Ты свободен — можешь идти.

Еще раз поклонившись, мужчина удалился. Карданело прочитал письмо и улыбнулся, затем подошел к камину и кинул его в огонь. Язычки пламени быстро охватили "пищу". В дверь вновь постучали. Вздрогнув, шут прокричал:

— Можете войти!

Дверь с грохотом распахнулась, и в комнату ворвались четыре рыцаря. За ними появился маленький худощавый человек в темно-серой мантии. Кивнув головой Карданело, он проговорил:

— Карданело де Ортано, вы арестованы вследствие признаний ваших соучастников в том, что вы участвовали в заговоре против короля. Вам лучше не оказывать сопротивления и пройти за мной.

Карданело побледнел, его нижняя губа нервно затряслась, а голос сорвался до писка испуганной мыши.

— Я невиновен! Я требую встречи с Его Величеством королем Дарна Дроганом!

Ухмыльнувшись, глашатай произнес:

— Вы встретись с ним — на плахе! Уведите его, пока он не скончался здесь от страха.

Когда Карданело проводили мимо глашатая, тот отошел в сторону и брезгливо скривил губы.

Худощавый человек в мантии в последний раз оглядел комнату и вышел, не заметив в камине остатков сожженного письма.

12 Глава

Пролитая кровь

Земли кочевников, пустыня Доран Кредо Истрем

* * *

Ночь покрывала землю, принося ей успокоение от дневной жары. Деревья вокруг постепенно превратились в колючие кусты, и теперь лошади ступали по сухому песку, поднимая в воздух облака пыли. Клем чихнул и вытер нос рукавом, покосившись при этом на Грога. Вскоре к ним подъехала Киа, ее рыжие волосы были заплетены в косы и закреплены на голове деревянными палочками. Нахмурив брови, она вгляделась в бескрайний простор пустыни, залитой серебристым сиянием луны. Тишину наполняли причудливые гудящие звуки, издаваемые дюнами: казалось, они исполняют древнюю песню, исполненную скорби и печали по погибшим воинам, по поселениям, потерянным источникам жизни. Киа взглянула в небеса и почувствовала, как душу наполняет необъяснимая грусть. Она не понимала ее причины, но одиночество поглощало, не оставляя места ни для чего другого.

— Доран Кредо Истрем…

Это прозвучала так тихо, что, казалось, было принесено ветром, обдувавшим лицо.

Грог повернулся в сторону Киа и удивленно посмотрел на нее.

— Ты знаешь?

— Что?

Грог вновь посмотрел на дюны.

— Доран Кредо Истрем — это название этого места — места скорби и печали, опустошенности. В переводе с древнего общего языка это означает "Долина Потерянных Духов".

Клем достал флягу и отпил из нее глоток. Грог, заметив это, покачал головой.

— Клем, сейчас самое важное для нас — это вода. В этой пустыне будет невозможно наполнить флягу, пока мы не доберемся до близлежащего оазиса.

Рыжебородый гном нахмурил брови и кивнул головой в знак понимания. Спрыгнув на землю и подняв большое облако пыли, Грог придержал коня за узду.

— Мы остановимся здесь. Я понимаю, что это необдуманно — двигаться днем по пустыне, но другого выхода нет: наши кони слишком устали.

Вскоре в темноте зажегся неяркий огонь, отбрасывающий тени на засохшие кусты. Около него сидели два гнома и эльфийка, протягивавшие руки к его теплу. Вглядываясь в танец огня, Киа прошептала:

— Почему эта пустыня получила название "Долина Потерянных Духов"?

Подув на руки, чтобы они согрелись в наступающем холоде, Грог произнес:

— Некогда здесь произрастали цветущие сады. Место было столь красивым, что представители разных народов — кроме, конечно, злобных гоблинов, так как известно, что они равнодушны к красоте — приезжали сюда, желая узреть его. Это было в столь давние времена, что о них можно узнать только в легендах, да и то половина событий лишь вымысел. Два воющих королевства боролись за эту территорию, что, конечно, привело к кровопролитию. Эти земли окропились таким количеством крови, что не могли больше принимать ее в себя. Кровь невинных выжигала все вокруг, оставляя за собой только песок и обрекая всех на смерть. Говорят, здесь и теперь можно увидеть города-призраки — остатки былого могущества — да духов, бродящих по пустыне в поисках могил своих боевых товарищей или своих семей. Населить эту территорию смог лишь кочевой народ, живущий лишь тем, что переходит от одного оазиса к другому. С ними никто не имеет дело, хотя… нет, я не прав, их используют как наемников. Встреча с ними для нас нежелательна. Мы будем избегать основных троп, которыми они пользуются.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*