KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Валерий Афанасьев - Стальная опора - 2

Валерий Афанасьев - Стальная опора - 2

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Валерий Афанасьев, "Стальная опора - 2" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Несчастный Хорти, спокойно сидевший на носу корабля, тоже радостно вскочил. Еще не хватало, чтобы он свалился за борт снова.

Я подозвал его жестом.

— А Вам, уважаемый гном, следует сидеть в трюме и не показываться до излечения Вашего ранения.

Хорти виновато понурил голову: «Там холодно».

— Ладно, можете оставаться на палубе, но постарайтесь больше не сваливаться в воду. Кстати, как Ваша рана?

— Гномам такая рана — все равно, что царапина.

Ох, уж это хвастовство.

— И все же, с ней шутить не стоит. Кстати, Вы решили, что сделаете с жемчужиной?

— С жемчужиной?

— Ну да. Или Вы уже забыли, что достали ее со дна речного?

Хорти пожал плечами.

— Не знаю. Сам я с ювелирными изделиями не работаю. Подарю кому-нибудь.

— Если надумаете ее продать, я ее, пожалуй, куплю. За ту цену, что назначил наемник. Он один из немногих, кто среди нас разбирается в жемчуге.

— Да возьмите даром, мастер!

Хорти протянул мне жемчужину. Вряд ли он имел в кармане более пары золотых и в то же время на его лице я не заметил ни тени сожаления.

— И не жалко?

— Я же почти не приложил сил, чтобы ее найти. Свалился за борт — то случайно.

— Нет, Хорти, даром не возьму. Это твоя удача, пусть она твоей и останется. Даром не возьму, а вот за деньги купить согласен. Купишь подарки для кого-нибудь в долине.

Я заметил сомнение на лице гнома, но относилось оно, как оказалось, вовсе не к расставанию с жемчужиной.

— А может, без денег возьмете? — проговорил он. — Мне неудобно брать плату за удачу с мастера.

— Не переживай, я сейчас при деньгах. И потом, я не собираюсь оставить жемчужину себе на память. У меня есть на счет ее определенный план, так что бери деньги с чистой совестью.

План только начал прорисовываться. Я вовсе не был уверен в том, что мне удастся вернуть заплаченные деньги (это зависит от того, как сложатся детали плана), возможно, жемчужину мне придется подарить. Но это будет мое решение, и платить за него должен я, а ни в коем случае не Хорти.

Хорти отдал жемчужину, получил за нее десять полновесных золотых и вернулся к своему арбалету. Я так и не решил ругать его или хвалить за проявленную во время боя инициативу. А может, и то и другое? Решено, как только он оправится от ран и у нас будет спокойная стоянка на берегу, сначала устрою ему разнос за то, что не укрылся под навесом, а затем похвалю за смелое поведение в бою.

Наемники вернулись с острова с хорошей новостью — кроме нескольких гнездовий птиц, да пары поселившихся на острове лисиц, они никого не обнаружили.

— Когда-то давно на острове устраивались стоянки, но это было много лет назад.

— Остров велик?

— В длину будет с четыре полета стрелы.

Около полутора километров. Остров был не мал.

— Может, теперь сплаваем? — предложил Раста.

Я посмотрел на наемников. Они только что вернулись с острова и были полны желания понырять за жемчугом.

— Ты за жемчугом нырять не будешь?

— В такую воду?! — Раста зябко передернул плечами.

— Скажи честно, что не умеешь нырять.

Раста насупился, признать, что гномы что-то не умеют, было для него непросто.

Плавать гномы более-менее научились — это было непременным условием участия в водном путешествии. А вот учиться нырять, гномам не было никакой необходимости.

— А как же Хорти?! — Раста просветлел.

— О, да! — я улыбнулся. — Это первый гном-ныряльщик в истории.

— Жемчужину он нашел, хватит с нас. Пусть наемники на дне сокровища ищут. Мы, гномы, предпочитаем изготавливать их собственными руками.

— Что ж, тогда поехали на остров. Сделаем здесь стоянку до вечера. Я обещал наемникам, что у них будет возможность понырять.

Нимли решил к нам присоединиться.

«Юнона» и «Авось» снялись с якоря и перешли к острову — глубина там была подходящая, бросить якорь удалась всего в пяти метрах о берега. «Заря» осталась на месте, как база для ныряльщиков. Наемники с криком прыгали за борт и ныряли. Холодная вода не могла остановить их порыва. Проведя за бортом минуту-другую, они спешили подняться на борт, чтобы согреться. Они прыгали по палубе, устраивали пляски, толкали друг друга и, чуть согревшись, опять прыгали за борт. Как бы это купание не свалило их с ног.

Я, Нимли, Раста и еще десяток гномов отправились на остров. Нельзя сказать, чтобы он был большой достопримечательностью, но то, что он весь порос лесом, в отличие от пустынных берегов, уже было интересно.

Остров был высок. Поросший орешником берег постепенно повышался, возносясь метров на пятнадцать над водой. Мы миновали орешник и попали в дубраву. Дубрава поражала, некоторые деревья были не менее чем в два обхвата в диаметре. Но хватало дубов и поменьше. Ветви деревьев местами закрывали обзор. Когда дубы покроются листвой, с вершины острова можно будет мало что рассмотреть, но если расчистить обзор, степь по обоим берегам будет просматриваться на десятки километров. На вершине острова нашлась поляна, покрытая прошлогодней увядшей травой, и выложенный из камней круг под костровище. Много лет здесь не разводили огонь, если след от костра успел пропасть. Нимли осматривал могучие дубы, удивленно качая головой.

— Эх, факторию бы здесь поставить! — вздохнул я. — Больно уж место хорошо. Крепость на острове можно построить славную.

— Будем строить?! — встрепенулся Нимли.

— Хотелось бы. Но нет. Нет у нас сил, чтобы браться еще и за это.

— Построить, пожалуй, смогли бы, — задумчиво проговорил Раста. — В следующем году. Закончим крепостную стену в долине….

— Пожалуй, смогли бы, — согласился я. — Да только не дадут нам здесь спокойно строить. По обоим берегам сильные тилукменские племена. Надо строить укрепленные лагеря на обоих берегах и заслоны многотысячные ставить. А заманчиво! Эх, как заманчиво!

На ночь решили остановиться на острове, развели костры. Замерзшие абудагские наемники переговаривались и жались поближе к огню. В поиске жемчуга повезло далеко не всем. Кто-то разжился жемчужиной, а то и двумя. Другие остались совсем без прибытка. Абудагцы обсуждали неожиданную удачу и нечаянное разочарование. Я подошел к их костру.

— Как поиски прошли? Удачно?

Абудагцы переглянулись.

— По-разному. Кому-то свезло. Может, завтра еще поныряем?

Я покачал головой: «И так долго здесь простояли. Если кто-то хочет остаться и подождать тилукменов, я не против».

Абудагцы зашумели, встретить здесь отряд тилукменов, не имея хорошего корабля — верная смерть. Остаться для поиска жемчуга желающих не было. Абудагцы и не надеялись на то, что мы задержимся, удалось сегодня жемчугом разжиться, и то ладно. Но как было не спросить?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*