KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Елена Малиновская - Летопись безумных дней

Елена Малиновская - Летопись безумных дней

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Елена Малиновская, "Летопись безумных дней" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Мердок, мигом утратив все свое благодушие, больно уколол меня оценивающим, настороженным взглядом.

– Да пошутила я! – Мне пришлось сразу же пойти на попятную. – Зачем так всерьез мои слова воспринимать?

– Советую пока так не шутить, – немного расслабился маг, неохотно выпуская меня из плена своих жутких глаз. – В Пермире еще слишком свежа память о тех событиях, к которым в прошлый раз привела твоя жажда власти.

– Виновата, обещаю исправиться!

– Поверю на слово. – Мердок вздохнул. – Все равно ведь не могу пока проверить.

– То есть? – сначала не поняла я. – А как же постоянное внедрение в мою голову без спросу?

– Это и есть твое исполнившееся желание, – с явным сожалением признал маг. – Я же уже говорил: любое магическое воздействие, направленное в данный момент против тебя, вызовет приступ боли. Нет, если очень хочешь, я, конечно, могу прочитать твои мысли. Только приготовься, что в ходе этого процесса ты будешь корчиться от боли. Так что настоятельно рекомендую не шутить с вопросами власти ни при мне, ни при Милорне и уж тем более воздержаться от колкостей в присутствии любого члена Совета Мудрейших.

– Ничего себе ограничения свободы слова! – присвистнула я. – Может быть, мне вообще заткнуться и превратиться в немую на время?

– Отличная идея, – с энтузиазмом поддержал меня Мердок. – Я рад, что ты сама додумалась до такого простого выхода из ситуации. Честное слово, этим ты премного обяжешь меня.

– Ну и пожалуйста. Буду нема как рыба.

Я обиженно замолчала. Во дворе повисла тишина. Солнце поднялось высоко и ощутимо припекало. Томительно потянулись минуты вынужденного безделья.

– Ага! – вдруг оживился шеф Управления. – Наконец-то.

Я с любопытством огляделась по сторонам. Ничего. В смысле ничего едущего или скачущего. Никаких карет, самодвижущихся повозок. Даже крылатые кони с неба не спустились.

– Сейчас все будет, – успокоил меня мужчина.

Раздался цокот копыт, и из-за угла показалась странная процессия. Впереди гордо гарцевал гнедой жеребец, а за ним уныло тащилась уже знакомая мне лошадь с ярко-изумрудной челкой.

– Великодушно прошу прощения за наше опоздание, – проржал жеребец. – Я бы уже несколько раз доставил вас во дворец, но моя спутница слишком долго собирается.

– Тише едешь – дальше будешь, – огрызнулась разноцветная лошадка. – Если бы не личная просьба императора, я бы вообще не согласилась на такое унижение – носить на себе людей. Еще и седла напялили. Спасибо, что железяки в рот не всунули. На это бы я точно не пошла.

– Я безмерно благодарен вам, леди Ивонна, – погасив в уголках губ лукавую улыбку, церемонно поклонился Мердок. – Это величайшая честь для меня и моей спутницы – прокатиться на столь замечательных созданиях. Не сомневаюсь, и я, и Элиза будем вспоминать столь знаменательное событие до конца наших дней.

– Да ладно вам, – вмиг растаяла от комплиментов Ивонна и гордо покосилась на жеребца: – Учись, Дор, как надо разговаривать с женщинами. Прошу, милорд, я быстрее секунды домчу вас к императору.

Лошадь изящно преклонила колено, и маг легко оседлал ее.

– Ну же, Элиза, – нетерпеливо поторопил меня шеф Управления. – Чего ты там копаешься?

Я же с замиранием сердца обошла Дора кругом. И как вы прикажете забираться на высоченного жеребца человеку, который до этого верхом ездил только в мечтах?

– Э-э-э, Мердок, – осторожно вымолвила я, – как-то не внушает мне доверия такой способ передвижения. Своя шея дороже. Лучше я пешочком прогуляюсь.

– Вы оскорбляете меня, миледи. – Дор выгнул шею и укоризненно покосился на меня влажным глазом. – На моей памяти еще не было случая, чтобы с лошади из племени Быстроногих хоть кто-то упал.

– Значит, будут, – продолжала я упорствовать.

– Не узнаю величайшую наездницу Пермира, – огорченно протянул Мердок. – Или прикажешь тебя везти поперек седла как куль? Вот смеху-то во дворце будет, когда такая процессия заявится. Прямо как в старые добрые времена, когда мне удалось тебя арестовать.

– Не надо поперек седла, – испуганно отказалась я. – Лучше подскажи, как мне наверх забраться.

– Миледи, – решительно вмешался Дор, – поставьте ногу в стремя, а дальше я сделаю все сам. Нет, не эту ногу.

Чертыхаясь и вспоминая всех богов одновременно, я все-таки с грехом пополам взгромоздилась на высоченного коня. Даже без помощи Мердока, который все это время тихо посмеивался в сторонке. Хорошо, хоть не комментировал мои неуклюжие телодвижения.

– Великолепно, – одобрительно заржал Дор. – А теперь держитесь, миледи, крепче.

Я пригнулась и судорожно вцепилась в шею жеребца. И правильно сделала, потому что в следующий момент мир вокруг слился в разноцветные полосы.


Поездка и впрямь оказалась недолгой. Только я осмелилась немного приподнять голову, чтобы насладиться видами конной прогулки, как Дор с Ивонной остановились в просторном дворе императорского дворца. Здесь нас уже встречал сам Милорн и целая процессия слуг.

– Что там у вас опять случилось? – недовольно спросил он, стоило только Мердоку спешиться. – Твоя просьба была весьма необычной и трудновыполнимой. Я и не думал прежде, что поиск немагических средств передвижения окажется настолько сложной задачей. Хорошо, что Дор с любезностью согласился на выполнение нелегкой миссии – уговорить Ивонну составить ему компанию.

– Я обо всем доложу вам, ваше императорское величество, – с почтением поклонился Мердок. – Но наедине, с вашего позволения.

– Да, конечно, – поморщился Милорн, обводя взглядом целую толпу любопытствующих. Пройдем в мой кабинет. Элиза, как же я рад тебя видеть! Спешивайся быстрее.

Ха! Это предложение показалось мне чрезвычайно привлекательным и столь же безумным. Нет, я, конечно, могла грохнуться как мешок под ноги многочисленных зевак. Но так уронить престиж великой бунтарки, послужив объектом для насмешек? Ни за что! Уж лучше никогда больше не слезать с лошади, превратившись в своеобразного кентавра. Лишь бы кормили не только овсом.

А Мердок и не думал мне помогать. Он, скрестив руки на груди, по всей видимости, от души забавлялся сложившейся ситуацией.

Ярость на сегодняшний несчастливый день просто переполнила меня. Я, стиснув зубы, каким-то чудом слетела с Дора и ловко приземлилась на ноги, даже ничего себе не сломав при этом.

– Рад видеть, что у тебя восстанавливаются прежние умения. – Милорн, похоже, больше меня обрадовался моим конноспортивным успехам. – Вспоминаю лихую наездницу.

– Спасибо, – через силу поблагодарила я. – Только не просите повторить. Все равно не получится.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*