KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Топоры гномов IV. Пылающий север (СИ) - Ипатов Вячеслав

Топоры гномов IV. Пылающий север (СИ) - Ипатов Вячеслав

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ипатов Вячеслав, "Топоры гномов IV. Пылающий север (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Тан Далин! Рад видеть тебя живым, — тоном, в котором отсутствовал даже намек на радость, проговорил капитан Гракхет. — Не буду медлить и скажу прямо. Нам требуется задержать врага на подступах к ратуше, и ты один из тех, кто лучше всего способен выполнить эту задачу.

— И что же я должен сделать?

— Встать отрядом в этой самой точке и не допустить врага дальше. Не беспокойся, тебе дадут в усиление еще пехотинцев и магов.

Я хмуро оглядел предполагаемое поле боя. По бокам улицы стояли остовы домов, в нескольких местах превратившиеся в груды щебня. При большой нужде демоны вполне способны были на них забраться, получив прекрасные позиции для атаки заклинаниями. Также не радовала улица. Слишком широкая. Чтобы ее перекрыть, требовалось два десятка солдат. А значит, врагу предоставлялось множество возможностей для нахождения изъяна в нашей защите. И все же стоило признать, что здесь обороняться было куда как проще, чем у пролома в стене. Хотя я бы предпочел принять бой в самой ратуше, а не жертвовать своими бойцами ради чужих солдат. Вот только мне был отдан приказ, и отказаться от его исполнения являлось невозможным.

— Хорошо, я исполню распоряжение. И в свою очередь надеюсь, что вы прикроете наш отход.

— Не сомневайся, я помогу тебе отступить в ратушу, когда придет время, клянусь Кетаном, — ответил капитан.

Надо признать, эти слова немного успокоили мои взвинченные нервы.

Гракхет направился по своим делам. Я же остался на прежнем месте. В компании уже двух сотен солдат — капитан не замедлил прислать подкрепление, пусть и меньшее, чем я ожидал. И пусть сама будущая схватка изрядно нервировала, могу признаться хотя бы самому себе, что был рад хоть как-то повлиять на происходившее сражение. Доказать, что чего-то стою в схватке гигантов.

Впрочем, на досужие размышления времени не оставалось. Враг приближался, звуки беснующихся демонов нарастали, и требовалось хорошо подготовиться к встрече с ними.

Для начала я быстро определил командиров для той сборной солянки, что представляли вверенные мне отряды. Все чародеи были разделены на три части. Рунные маги выделены в отдельную группу. Их задачей было накладывать защитные чары на наших войсках и сдерживать врагов, а также подготовить на поле боя несколько неприятных для противника сюрпризов. Аколиты и прелаты готовили исцеления и благословения, в том числе против демонов, на которых те действовали крайне негативно. Остальные же чародеи были сформированы в атакующий кулак.

Стрелки распределились по крышам ближайших зданий с тем расчетом, чтобы не создавать для врага групповых целей и иметь возможность бить по противнику с высоты. От пехоты я отделил резерв на случай будущих потерь. Чтобы иметь возможность сдержать прорвавшегося врага.

Крики, ругань, неизбежная суета множества разумных продолжалась в течение нескольких минут, но затем подчиненные все же заняли определенные им позиции. Как раз вовремя, чтобы встретить первых врагов.

Отряд демонов выскочил из-за поворота неорганизованной толпой, без малейшего намека на порядок. И, даже заметив нас, далеко не сразу осознал опасность своего положения. Должно быть, твари Инферно успели привыкнуть к хаосу множества стычек пребывавшего в агонии Мерана. Однако у нас был способ привести их в чувство.

Воздух наполнил свист, а затем с небес ударили стрелы, разом убив два десятка демонов. Оставшиеся чуть замешкались, предоставив возможность лучникам дать еще один залп, однако затем всей толпой бросились в атаку. Тварей Инферно было около полутора сотен, и должно быть они надеялись смять нас одним мощным натиском.

Новые хлопки и первый ряд тварей рухнул под ноги своим собратьям. В груди убитых демонов расцвели оперенья болтов. Потери, однако, лишь раззадорили врагов, они ускорили бег, буквально пролетели оставшуюся до нас дистанцию и… В этот момент сработали мины, поставленные рунными магами.

Улица буквально взорвалась. Осколки каменной мостовой прошили воздух, давление ударило по врагам, сбив большинство с ног. И мы достойно воспользовались этой возможностью.

— В атаку! — взревел я и бросился вперед, увлекая за собой солдат.

Стальная волна воинов прокатилась по телам демонов, топча, давя, рубя мечами и топорами. Те из созданий Инферно, что оказались крепче и удержались на ногах, падали, сраженные стрелами. Сметались бешеным натиском. Прошли считанные секунды, и большая часть вражеского отряда оказалась порублена. Уцелели лишь те демоны, что находились в хвосте отряда. Стоило бы расправиться и с ними, однако на это уже не оставалось времени.

— Прекратить преследование! Сбить строй! — проорал я, «чувством земли» обнаружив новых противников.

Невыносимо медленно, бестолково, воины подчинились. Толпа забурлила, вновь стали проявляться ровные ряды солдат. Увы, на сей раз враг успел ударить прежде, чем воины приготовились к бою. Из-за поворота выскочила кавалькада всадников — несколько десятков демонов, верхом на кошмарах. Бегущие враги из разбитого авангарда отпрянули в стороны, но некоторым не повезло — они оказались растоптаны своими же сородичами. Кавалерия демонов даже не заметила нескольких препятствий, презрела стрелы, удары заклинаний и на полной скорости врезалась в наши ряды.

Я принял удар массивной туши на щит. И тут же, чуть напрягшись, повалил кошмара на землю. Не доросла эта скотина, чтобы свалить меня, даже врезавшись на всем скаку. Увы, но мои солдаты оказались куда хлипче. Первый ряд пехоты полег весь, во втором образовались заметные прорехи. Демоны же азартно напирали, желая пробиться к нашим магам. Но сделать этого им было не суждено.

Пехотинцы оправились от первого удара и яростно бросились в бой. Я сам яростно заработал молотом, ударами опрокидывая ближайших всадников, однако самой опасной для врага оказалась Кацуми. Проворной кошкой проскользнув меж копыт кошмара, она вскочила на его круп, позади всадника и тут же перерезала демону горло. Следом пришел черед зверя. Не успел конь забиться в агонии, как кицунэ уже спрыгнула вниз, дабы добраться до следующей жертвы. Демоны попытались затоптать девушку, достать ее мечами, но лишь попусту истратили силы. Гибкая кицунэ ускользнула из-под всех ударов, мимоходом перерезав сухожилия на ногах неудачливого кошмара. А затем оказалась позади очередного всадника.

Среди демонов распространилось смятение, неуверенность. Напор на наши ряды ослаб. И в этот момент свое слово сказали маги, обрушив на задние порядки врага концентрированный шквал заклятий. Чудовищный вихрь подхватил всадников, осколки льда вонзились в плоть демонов, а под их ногами выросли каменные пики. Сила чар оказалась таковой, что даже я ощутил леденящий холод. Что же касается тварей Инферно — большинство из них получили тяжелые раны, множество оказалось убито.

— Вперед! — взревел я и использовал рывок.

Мое тело выстрелило в порядки врага с силой пушечного ядра. Оказавшегося на пути кошмара откинуло в сторону. Инфернальный конь упал на своего сородича, демонстрируя изломанные, пробившие бока ребра. Я же в этот момент размозжил ногу всадника, вдетую в стремя. А следом обрушил оружие на пошатнувшегося коня. Позади послышались крики, лязг железа, предсмертные вопли. Мои войска перешли в контратаку, с остервенением работая мечами и копьями. Их поддержали лучники, выбирая своими целями самых сильных противников. И демоны дрогнули, не выдержав такого натиска.

Крики врагов из воинственных превратились в испуганные. Всадники задергали поводья, понукая кошмаров повернуться вспять. А затем раздался приказ командира, и поредевшая кавалькада демонов бросилась прочь с заваленной трупами улицы. Им в след понеслись стрелы и несколько заклятий, однако никто из моих солдат не попытался преследовать противника. Ни у кого не возникло такого желания после понесенных потерь.

— Оттащить тяжело раненых к магам. Трупы обыскать, собрать стрелы, зелья, артефакты, — приказал я, когда демоны исчезли за поворотом улицы. — На все две минуты, время пошло!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*