KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Майкл Муркок - Скиталец по морям судьбы

Майкл Муркок - Скиталец по морям судьбы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Майкл Муркок, "Скиталец по морям судьбы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Нагой человек кивнул.

– Да, стрела нашла цель. Но убить меня она не могла. Я Дж’осуи К’релн Реир…

– Ты считаешь себя Существом, Обреченным Жить, – пробормотал Элрик.

– Я он и есть. – Человек горько улыбнулся. – Или ты думаешь, что я пытаюсь вас обмануть?

Элрик взглянул на обломок стрелы, потряс головой.

– Значит, тебе десять тысяч лет? – Аван уставился на нагого.

– Что он говорит? – спросил Дж’осуи К’релн Реир у Элрика.

Элрик перевел.

– Неужели только десять тысяч? – Человек вздохнул. Потом он внимательно всмотрелся в лицо Элрика. – Кажется, ты принадлежишь к моей расе?

– Похоже.

– Из какой ты семьи?

– Я из королевского рода.

– Значит, я все-таки дождался тебя. Я тоже из этого рода.

– Я тебе верю.

– Я вижу, за вами охотятся олабы?

– Олабы?

– Эти первобытные существа с дубинками.

– Да, мы встретились с ними, когда поднимались по реке.

– Я выведу вас в безопасное место. Идем.

Элрик позволил Дж’осуи К’релн Реиру провести их через площадь к тому месту, где все еще стояла часть шаткой стены. Здесь человек поднял каменную плиту и показал им ступеньки, ведущие вниз – в темноту. Они последовали за ним, Осторожно ступая во мраке, а он поставил плиту на место. Они оказались в комнате, освещенной масляными лампадками. В комнате не было ничего, кроме соломенной подстилки.

– Ты живешь весьма скромно, – сказал Элрик.

– Мне больше ничего не надо. Мне достаточно моих воспоминаний…

– А откуда взялись олабы?

– Они здесь объявились недавно. Не больше тысячи лет назад, а может и пятисот… Они пришли с верховьев реки, поссорившись с каким-то другим племенем. На остров они обычно не заходят. Наверно, вы убили многих из них, если они не оставляют вас в покое.

– Многих.

Дж’осуи К’релн Реир сделал жест в сторону остальных путешественников, которые смотрели на него, испытывая некоторую неловкость.

– А они? Тоже первобытные? Они не из нашего народа.

– Наш народ вымирает.

– Что он говорит? – спросил герцог Аван.

– Он говорит, что эти воинственные рептилии называются олабами, – сказал ему Элрик.

– Глаза Нефритового человека украли олабы?

Когда Элрик перевел вопрос Существу, Обреченному Жить, тот удивился:

– Так ты ничего не понял?

– Не понял чего?

– Так ведь вы уже побывали в глазах Нефритового человека! Эти огромные кристаллы, по которым вы бродили, – они и есть его глаза.

Глава седьмая

Ирония судьбы

Когда Элрик сообщил эти сведения герцогу Авану, тот расхохотался. Он откинул назад голову и принялся весело гоготать, тогда как другие по-прежнему с тревогой поглядывали вокруг. Мрачное выражение, не сходившее с лица герцога в последние дни, внезапно исчезло, и он снова стал таким, каким его впервые увидел Элрик.

Улыбнулся и Смиорган. Даже Элрик признал иронию в том, что с ними случилось.

– Эти кристаллы упали с его лица, словно слезы, и произошло это вскоре после того, как отсюда удалились Высшие, – продолжил Дж’осуи К’релн Реир.

– Значит, Владыки Высших Миров все же приходили сюда?

– Да… Нефритовый человек появился здесь, предупредил жителей, и все они ушли, заключив с ним договор.

– Так значит, Нефритовый человек был сделан не твоим народом?

– Нефритовый человек – это герцог Ада Ариох. В один прекрасный день он пришел сюда из леса, встал на площади и рассказал людям, что должно произойти: мол, наш город лежит на пересечении каких-то особых линий, и Владыки Высших Миров могут встретиться только здесь.

– А договор?

– За оставленный город наш королевский род получал покровительство Ариоха и в будущем должен был расширить свою власть. Ариох обещал им великое знание и средства для строительства города в другом месте.

– И они приняли этот договор без всяких условий?

– Выбора у них почти не было, брат.

Элрик опустил глаза на пыльный пол.

– Вот так и началось их падение, – пробормотал он.

– Только я отказался признать эту сделку. Я не хотел покидать город и не доверял Ариоху. Когда все остальные отправились вниз по реке, я остался здесь – где мы сейчас находимся – и слышал, как прибыли Владыки, слышал их переговоры, слышал, как они обговаривали правила, по которым должны будут сражаться Закон и Хаос. Когда они покинули город, я вышел из укрытия. Но Ариох – Нефритовый человек – все еще оставался здесь. Он посмотрел на меня своими кристаллическими глазами и проклял. После этого кристаллы упали туда, где вы их видели. Дух Ариоха удалился, но его нефритовое изображение осталось здесь.

– И ты все еще помнишь то, что происходило между Владыками Закона и Хаоса?

– Такова моя судьба.

– Может быть, она легче судьбы тех, кто покинул город, – тихо сказал Элрик. – Я – последний наследник той злосчастной судьбы…

Вид у Дж’осуи К’релн Реира был недоумевающий, потом он заглянул в глаза Элрика, и выражение сочувствия появилось на его лице.

– Я не думал, что возможна судьба, которая хуже моей, но теперь я верю в это…

Элрик с волнением сказал:

– Но ты можешь хоть немного облегчить мою участь. Ты, вероятно, знаешь, что произошло в те дни между Высшими Владыками. Я должен понять природу своего существования, по крайней мере, так, как ты понимаешь свою. Прошу тебя, расскажи мне!

Дж’осуи К’релн Реир нахмурился и заглянул в глаза Элрику.

– Значит, тебе не до конца известна моя история?

– Есть что-то еще?

– Я могу только помнить, что произошло между Владыками Высших Миров, но если я пытаюсь передать свои знания или записать их, у меня ничего не получается…

Элрик схватил Дж’осуи К’релн Реира за плечо.

– Ты должен попытаться! Должен попробовать!

– Я знаю, что не могу.

Видя муку на лице Элрика, Смиорган подошел к нему.

– В чем дело, Элрик?

Элрик обхватил руками голову.

– Наше путешествие было напрасным. – Он бессознательно произнес это слово на старом мелнибонийском.

– Совсем не обязательно, – сказал Дж’осуи К’релн Реир. – По крайней мере, для меня. – Он помедлил. – Скажи мне, как вы нашли этот город. Где карта?

Элрик достал карту.

– Вот она.

– Да, это она самая. Много веков назад я положил ее в шкатулку, которую поместил в небольшой ларец. Я пустил ларец по реке, надеясь, что его прибьет течением туда, где оказался мой народ, и они поймут, что это такое.

– Эта шкатулка оказалась в Мелнибонэ, но никто не удосужился открыть ее, – сказал Элрик. – Это дает тебе представление о том, во что превратился народ, покинувший этот город…

Странный человек мрачно кивнул.

– А печать на карте была?

– Была. Она у меня.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*