Мархуз - МИР, ГДЕ НАС НЕ ЖДАЛИ
Старк уже ворвался внутрь потрёпанного воинства и молотил своей дубиной всё, до чего мог дотянуться. Хельвеолан Алуар тоже принимал участие в развлекухе: лягал всеми конечностями и, чтобы неудачник плакал, сминая зубами металл, перегрызал всякие там запястья и локти, едва они оказывались в зоне его досягаемости. Отряд непохмелившихся отморозков фактически растаял от слаженных действий "защитников отечества". Тем более, что в бой вступила … фрау Марта с солидным луком наперевес. С другой стороны, из-за забора тоже кто-то стрелял. Парочка уцелевших латников попытались ускакать куда подальше от неожиданного деревенского "армагеддона", но были приостановлены. Одного зашиб в свободном полёте посох Старка, а другого аккуратно "снял" из любимого арбалета сам мэтр Леон…
…Из тридцати семи налётчиков, в живых осталось лишь одиннадцать, среди которых были пять мажоров оранжевого разлива. В наличии имелся даже младший сын герцога Борга - некто Виктор Фуа, барон Альвера. Жизнь ему спасло только то, что одет он был в самый ценный доспех класса "усиленный аройо". Бронедоспех был передан Сильмару для подгонки под Марка, а сирлоновая кольчуга досталась Луциусу. Вся остальная броня и оружие с убитых и недобитых были с удовольствием собраны членами отряда для последующего распределения между собой. Исключение составило только то добро, что, согласно негласным законам о разделе трофеев, по праву принадлежало фрау Марте и мэтру Леону. В той же пропорции разобрали и лошадей. Чуть позже прибыли повозки из обоза беспредельщиков. Любая война предусматривает трофеи для победителей, а слово "мародёрство" придумали английские офицеры, чтобы не делиться с солдатами. Выживших, а следовательно, пленных, по чуть-чуть замазали бальзамами, чтобы не сдохли, после чего отправили в казематы замка.
Оставалась самая малость - легализовать победу. Старк самолично написал письма заинтересованным сторонам, а заодно и рапорт о происшедшем, который отправил королю Пью Первому. Одно письмо, полномочному представителю Его Величества в Борге, отправилось по назначению самым скорым путём. Остальные были отправлены адресатам тихой сапой.
Жители Мерля, до которых вдруг дошло, что в стороне остаться не удастся, неожиданно вспомнили, что они, вообще-то, бывшие воины армии Генриха. По предложению Старка был организован временный отряд милиции и установлены дежурства. Приятно было видеть, как мирная и никому доселе ненужная деревня, стала превращаться в военный лагерь. Тем более, что к ветеранам-отцам присоединились и подросшие за последние восемь лет дети.
Первым прибыл барон фон Хорн с остатками отряда латников. Бешенство, которое сопровождало его с момента получения шокирующего известия и желание снести с лица земли Мерль, вдруг исчезли где-то в глубине рассудка. Уж слишком много вооружённых и сердитых дядей он увидел на улицах. Пришлось запрашивать аудиенцию у Старка, здраво понимая, что мир слегка изменился и в местной дыре завелось Добро-С-Кулаками.
- На каком основании арестован мой сын и убиты мои латники? - гордо вопросил бывший писарь.
- Ваш сын и ваши бойцы в составе группы мятежников атаковали Мерль, - спокойно пояснил Старк, - эти действия трактуются, как вооружённый бунт против короля, подавленный силами самообороны.
- Но это же неправда, ребята всего лишь поехали поразвлечься, как обычно, - заскулил "мятежный" барон.
- Барон, молите бога, чтобы инцидент разрешился компромиссом с уплатой штрафов и выкупов. Вы что, не понимаете, что эти земли принадлежат не вам, а королю?
До фон Хорна вдруг дошёл весь ужас ситуации - его сын мог быть обвинён, как глава мятежа. Если герцог Борга займётся спасением шкуры своего отпрыска, лучшего "козла отпущения" просто не придумать. Всё зависело от того - куда и кому ушли сообщения. Хотя, если подмазать кого надо, то самого Старка можно обвинить в разбое, тем более что тот имел всего лишь статус иноземца. Барон оставил двоих латников в качестве наблюдателей, навестил сына и уехал навстречу наверняка мчавшемуся сюда герцогскому отряду.
Ещё через день прибыл граф Аргента с юристом и десятком стражников. Ни его сыновья, ни его люди не были вовлечены в инцидент, но юрист посоветовал графу быть очень аккуратным с трактовкой событий. Король, если захочет, может принять сторону Старка. Просто, чтобы иметь повод освободить некоторые графские и баронские земли для своих сегодняшних фаворитов. Граф, бывший капитан и бывший командир подразделения "черепах" весом в пятьсот единиц, чувствовал симпатию к жителям, защитившим себя силой оружия. Он провёл переговоры со Старком и мэтром Леоном, полюбовался на убитого зоргха, а затем разместился у Алефа.
Следующим визитёром оказался рассерженный … Леру.
- Какого хрена вы без меня дерётесь? - шумел "вулкан недовольства", - Вы что, подождать не могли один день, едрить-колотить? Вот за что меня без сладкого оставили, чугундуры?
- Не тарахти, а то отправлю послом в синьскую тьмутаракань, - пригрозил Старк, - Лучше расскажи кого привёз?
К синьским тьмутараканам не хотелось, поэтому пришлось заткнуться и докладывать.
- Этих двоих видишь? - указал Леру на странную парочку, состоящую из эльфа и гнома, причём явных полукровок, - Представители компании, занимающейся переработкой драконов, зоргхов и прочей ценной живности.
"Представителям", мнущимся возле своей повозки, махнули рукой, приглашая на деловые переговоры.
- Мы готовы приобрести у вас зоргха и всех дронгов за одиннадцать тысяч золотых, - расщедрился эльф.
- Поверьте, цену лучше, чем наша, вы не найдёте нигде в Империи, - добавил гном.
- Расслабьтесь, господа, и не спешите, если не хотите потерять меня, как поставщика, - уверенно начал Старк, - вы заплатите мне семьдесят пять тысяч золотых, привезёте пятьдесят комплектов лекарств, сто ярдов драконьего пластыря, двести эльфийских и триста гномьих наконечников, изготовленных из бронеплиток зоргха, а также сто фунтов маны, сделанной по усовершенствованной ватиканской рецептуре. Технологию я вам передам.
Лица обоих представителей отразили целый набор гримас, которые должны были повлиять на сумасшедшего охотника, но результата не принесли. Старк нахально улыбался, как будто он был прав по определению.
- А, чтобы не терять время, свяжитесь прямо сейчас со своим руководством по Дальней Связи, которая установлена у вас в повозке.
Эльф, как старший, удалился на переговоры, уж слишком уверенно было сделано предложение. Через четверть часа он вернулся и … согласился подписать контракт. Заодно было оговорено, что транспортировка динозавров будет произведена силами самой компании. Останки доисторической фауны были настолько ценными, что многократно окупали такие расходы и платежи. Да и трудно торговаться с человеком, который слишком хорошо знает реальные расценки. Нет никакого смысла терять на это время.