KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Александр Прозоров - Зубы дракона

Александр Прозоров - Зубы дракона

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Прозоров, "Зубы дракона" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Так значит вы…

— Да, следом за вами. Аж от Говорящей Скалы было видно, как вы по склону карабкались. Вот и Ривьен.

Пацан шел, гордо сжимая в одной руке копье, а в другой неся печеную маголу. Похоже, на мою долю никто готовить и не собирался.

— На, держи, — Тощий Ривьен протянул угощение Чегаю. Тот взял, и вцепился в него зубами. А пацан повернулся и покровительственно похлопал Ирену по щеке. Та брезгливо ударила протянутую к ней руку.

— Ах ты тварь! — завизжал Ривьен, отскочил, наклонил копье. Должен сказать, для ближнего боя эта длинная палка оказалась не самым подходящим оружием: пока дед и Чегай обнажали ольхоны, я просто ухватил древко и рванул к себе. Пацан потерял равновесие и упал мне чуть ли не под ноги. Я перехватил его за вырез рапсодии и притянул ближе. На шее мальчишки мелко-мелко пульсировала жилка. Мои губы расползлись в широкой улыбке. Ривьен увидел зубы и побледнел, глаза его округлились, — Не-ет! Нет!!!

— Кажется, сейчас на твоей морде появится еще один шрам, — с предельным спокойствием прозвучал за моей спиной голос Малха.

— Нет!

Я разжал пальцы. Ривьен осел на камни, но тут же вскочил и шустро побежал к охотникам. Его встретили едким хохотом.

— Я хотел сказать, — невозмутимо продолжил Малх, — что вам не надо ничего бояться. Если между нами начнется драка, я потеряю одного, а то и двух охотников. Тогда нам точно не пройти через Горные Сады. Так что нападения на вас я не допущу. Подумай вот о чем, Лунный Дракон: вместе нас будет одиннадцать бойцов. Мощный боевой отряд. А по-одиночке — одиннадцать завтраков для шери. Мы должны идти вместе. Сегодня отдохнем, а завтра тронемся.

Он встал, потянулся, и отправился к своим.

— Что делать будем? — спросил я, не обращаясь ни к кому конкретно.

— Возвращаться! Отправляться! — одновременно сказали дед и Ирена. Потом Закидон погладил внучку по голове и договорил:

— Если останемся, они еще пару раз в Сады сунутся. Шери кого-нибудь порвут. И тогда они вернутся по наши души. А пока мы с ними, то в безопасности. Потом видно будет, что делать.

— Понятно… — я откинулся на горячие камни и попросил. — Чегай, расскажи нам о Небесном Городе…

* * *

Высоко-высоко, в чистом горном воздухе, твердо стоит над зеркалом прозрачного горного озера прекрасный город. Это столица вселенной, и подобного ему нет нигде в мире. Отполированный камень улиц, алые стены домов, зеленые крыши, разноцветные стяги на шпилях. Два раза в год над ним плывет аромат цветущих садов, каждую ночь густые ватные туманы окружают его стены. Жители этого города не марают свои руки работой: на ветвях деревьев зреют плоды, которыми они утоляют голод, под деревьями круглый год раскидывают свои листья кусты маголы. Одежда, украшения хранятся в сокровищницах родов властителей, хватит их на вечность, и никто никогда не будет нуждаться ни в чем. Красивые люди поют песни, танцуют, любуются красотой мира. Нет зла и горя, любовь и счастье царят в этом городе под самым куполом голубого неба, и глаза его жителей переняли небесно-голубой цвет. Любое существо, обитающее в этой вселенной, готово отдать жизнь, лишь бы хоть раз взглянуть на этот Небесный Город, но он отрезал себя от мира и вознесся высоко на суровые скалы…

— Не ори на меня!

Ежась от утренней прохлады, я открыл глаза и скосил их в сторону охотников. Кричал краснорожий Баряба. У него что-то не получалось со скаткой. Свои нехитрые пожитки охотники заворачивали в тряпочные Свертки, которые обвязывали веревкой и закидывали за плечи. У Барябы сверток рассыпался. Ему пытался помочь Чапа, негромко что-то приговаривая, но мужик не давался.

— Не ори на меня!

— Лунный Дракон, ты будешь есть? — Ирена протянула холодную вчерашнюю маголу.

— Нет. Вот от пары глотков воды не откажусь.

Ирена подала кувшин и шепотом спросила:

— А ты правда дракон?

Пожав плечами, я поднял мелкий камушек, кинул в рот, разжевал и сплюнул крошки. Девушка заметно побледнела, но ничего не сказала.

— Пошли к охотникам, — предложил дед, — не будем особого приглашения ждать.

Малх, увидев нас, одобрительно кивнул.

— Ты хочешь идти первым или последним, Лунный Дракон?

— Лучше первым, — мне как-то не улыбалось, чтобы одна из «кисок» прыгнула на спину.

— Отлично. Тогда так: Лунный Дракон идет первым, за ним девчонка. Потом Кюг и дед, — он кивнул на Закидона. — Кюг следит по левую руку, дед по правую. Потом Баряба, Ривьен и Чегай.

Чегай кинул на Малха изумленный взгляд. Он явно не ожидал, что вожак охотников помнит его имя.

— Потом я и Чапа. Хайте замыкает.

Толстяк кивнул, продолжая жевать свой завтрак.

— Ривьен, Чегай, Баряба и девчонка собирают хворост, какой по дороге попадется, остальные смотрят за кошками. Все готовы? Кюг, Хайте, Баряба — давайте.

Трое охотников, ощетинясь копьями, плотной группой ступили на зеленую травку. Со всех сторон к ним немедленно рванулись изящные, грациозные шери. Охотники остановились метрах в двадцати от края поляны. Первая кошка прыгнула на Кюга. Парень ловко ударил ее в горло. Копье бесшумно вошло в тело почти наполовину и опустилось под тяжестью хищника. Второй шери кинулся на Барябу, увернулся от удара в голову, попятился назад. Третий хотел вцепиться Кюгу в живот, но Дутый Хайте, не переставая жевать и обливаться потом, коротко и резко вогнал свое копье ему в ребра и тут же выдернул обратно. Хищник покатился по траве. Одновременно Кюг сумел стряхнуть с копья свою «дичь». Охотники попятились с поляны обратно к нам. Многочисленные шери уже не обращали на них ни малейшего внимания, раздирая погибших сородичей. На месте короткой стычки бурлил рычащий от голода и глухой ко всему окружающему котел.

— Отлично, — подвел итог Малх. — Теперь пошли.

Я кивнул и, ощущая на шее жаркое дыхание Ирены, ступил на мягкую, еще влажную от росы траву.

Земля отзывчиво пружинила под ногами. Запах ее представлял странную смесь свежести и легкой гнильцы. От деревьев ветер доносил терпкий смолистый аромат. Я старался идти так, чтобы к зарослям не приближаться. Первые полчаса шери не обращали на нас ни малейшего внимания, устремляясь со всех ног на звук той свары, которую устроили кошки над телами своих собратьев. Однако вскоре у нашей «экспедиции» появилось сопровождение: следом увязалась пара не очень крупных кошек. Постепенно к ним начали присоединяться один за другим встречные шери.

Пока количество их не превышало двух десятков, хищники держались за полсотни метров, но когда зверей стало больше тридцати, они внезапно резко набрали скорость, обгоняя слева, а потом повернулись «все вдруг» и кинулись на нас. Я почувствовал, как Ирена прижалась к моей спине, и невольно опустил ладонь на рукоять ольхона.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*