KnigaRead.com/

Дарья Гущина - Черная луна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Дарья Гущина - Черная луна". Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Лира, призадумавшись, послушно начала что-то сосредоточенно прикидывать про себя, тихонько бормоча себе под нос невнятные ответы на не менее невнятные вопросы, а, случайно оглянувшись назад через плечо, вскрикнула, потом охнула и, замолчав, медленно осела на землю. Соло моментально обернулся, и в его руках ослепительной молнией сверкнул меч, а в непроницаемых глазах — ледяной холод и решимость.

Позади них стоял, не касаясь ногами земли, прозрачный и светящийся изнутри, пожилой эльф.

— Дедушка! — с трудом придя в себя, испуганно ахнула Лира, подскочив на месте и бросившись к нему на шею.

И немедленно пролетела сквозь призрак, приземлившись носом прямо в грязную лужу.

Соло, проворно оказавшись рядом, поднял ее за шиворот и помог сесть, не сводя настороженного взгляда с призрака.

— Что здесь происходит? — угрюмо поинтересовался он у растерянной и испуганной девушки.

Лира вместо ответа только молча пожала плечами, а по ее щекам живо заструились обильные слезы.

— Я сейчас все объясню, — тихо прошелестел голос эльфа. — Видите ли, всю свою жизнь я, втайне от внучки, практиковал магию и сейчас достиг такого уровня, что меня призвали на Совет магов в Заоблачный мир для продолжения обучения. Я пришел, чтобы кое о чем попросить вас, — и он умоляюще посмотрел в непроницаемые глаза Соло.

— Я слушаю, — мрачно буркнул он.

— Я знаю, что вы держите свой путь в Заоблачный мир, — немедленно сообщил пожилой эльф, — и хотел попросить вас взять с собой Лиру. Маги пообещали приютить ее, но только в том случае, если она побывает у Прорицателя и доберется своим ходом.

— Если вы знаете, что я иду к Магам, значит, знаете зачем, — хмуро констатировал Соло, испытывающе глядя на подрагивающую призрачную фигуру, — и вы решитесь доверить мне единственную и горячо любимую внучку? Почему, если не секрет?

— Вы сильный человек, вы справитесь, — решительно заявил старец. — Я вам доверяю, и Маги надеются на вас.

— Но как же я… — неуверенно начала Лира, однако дедушка торопливо перебил ее:

— У меня очень мало времени, так что слушай внимательно, а я буду, по возможности, краток. Ты, как и этот молодой человек, являешься посредником и можешь свободно путешествовать из мира в мир. А тот талисман, который я тебе дал, будет охранять тебя в пути. В нем заключена огромная сила и тебе предстоит научиться распознавать ее, контролировать и использовать. Назад не в коем случае возвращайся, иначе потеряешь право на вход в Заоблачный мир. А вас, Р… — тут пожилой эльф запнулся, потому что Соло предупреждающе приложил палец к губам, — вас я очень прошу позаботится о моей внучке и присмотреть за ней. Взамен, когда вы доберетесь до Острова Магов, я попрошу Совет помочь вам в вашей беде. Договорились? Я очень прошу вас помочь нам!

Соло немного поразмыслил, прикидывая все «за» и «против», и согласно кивнул. Старец облегченно перевел дух.

— Тогда сейчас я прощаюсь с вами. К сожалению, время моего пребывания здесь закончилось, — произнес он. — До встречи в Заоблачном мире. Счастливого пути! Будьте осторожны и берегите себя!

Эльф, тепло улыбаясь, медленно растворился в воздухе, оставив после себя легкий запах гари, а Соло хмуро посмотрел на его скисшую внучку: теперь путешествие явно грозило не только затянуться, но и поскучнеть. И он сам был во всем виноват.

— Ну, поднимайся, что ли, — со вздохом сказал он Лире, которая по-прежнему упрямо сидела на траве и вытирала горючие слезы. — Слышала, что сказал твой дедушка?

— Но он… как… что… — пролепетала растерянная девушка, пытаясь прийти в себя и не сводя недоумевающего взгляда с того места, где только что находился призрак.

— Твой дед жив, — терпеливо ответил он, взяв ее под мышки и поставив на ноги, — просто у Магов такой своеобразный способ забирать к себе нужных людей… или эльфов, по обстоятельствам. Просто превращают их в бестелесный дух и переносят к себе.

— А…да…но…как… почему?.. — снова невнятно пробормотала Лира, заикаясь сперепуга, и так выжидательно посмотрела на Соло, словно тот умел читать ее мысли.

Однако он был занят совершенно другим делом: зачем-то внимательно осматривал окружающие их деревья, делая вид, что имеет полное право игнорировать ее отчаянные вопросительные взгляды. Нахал. Эльфийка обиженно насупилась и тоже принялась демонстративно осматривать лес, хотя и так давно уже изучила здесь каждую травинку. И, присмотревшись, обнаружила, что листья одного дерева почему-то пошли крупными пятнами. Очень странно…

— Такого не бывает, — про себя отметила она, подойдя к дереву, — его время еще не пришло…

— Ага, — пробормотал Соло, видимо, проследив за ее взглядом, — вот он где спрятался!

И прежде чем Лира поинтересовалась, кто же этот таинственный «он», ее спутник тихо присвистнул, словно подзывая свою собаку. Соседнее дерево немедленно зашуршало, и оттуда на землю мягко и бесшумно спрыгнуло огромное золотисто-пятнистое животное, украшенное великолепными острыми клыками. Трава на том месте, где оно приземлилось, быстро испарилась, оставив после себя черное, словно выжженное огнем, пятно.

Зверь, не сводя настороженного взгляда с эльфийки, лениво потянулся, пряча ядовитые когти в черные подушечки лап. В глубине потемневших нефритовых глаз затаились недобрые огоньки.

Лира же, замерев на месте, оцепенела от страха при виде его страшных острых оскаленных клыков и невероятно длинного змееподобного хвоста, который оканчивался треугольным жалом. И это жало было направлено на ее бешено колотящееся сердце.

Соло, слегка нахмурившись, строго посмотрел сначала на девушку, потом на это странное создание и, глядя в его желто-зеленые прищуренные глаза, тихо сказал только одно слово:

— Свои.

Жало медленно опустилось, хвост свернулся в тугую спираль, и зверь, подойдя к Соло, послушно потерся боком о его руку, а он привычно потрепал друга по пятнистым ушам.

— Осторожно, он же сейчас на тебя кинется! — с трудом придя в себя, завопила насмерть перепуганная Лира, на всякий случай прячась за широкую спину Соло и уже из своего импровизированного укрытия разглядывая невиданное доселе животное.

— Не кинется, — невозмутимо отозвался ее спутник, взъерошивая мягкую шерсть зверя, — это мой хороший друг, геурус. Я называю его Гео. Он пойдет с нами, так что привыкай.

— Что? — ужаснулась Лира. — Это чудище?!

— Это чудище, между прочим, правитель Лесного мира, — с усмешкой пояснил Соло, — и к тому же посредник. Вроде нас с тобой. Не будешь его бояться — он тебя не тронет.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*