Бриджид Кеммерер - Бесстрашный (ЛП)
Он легко засмеялся.
— Что ты думаешь?
Она умолкла на мгновенье, и когда она снова заговорила, ее голос был мягкий.
— В день, когда мой брат закончил учебу, он пошел и купил пистолет. Мои родители не знают.
— Он его хранит в закрытом месте?
— Я не знаю. Он берет его с собой. — Она сделала паузу, и ее голос заколебался. — Я продолжаю беспокоиться, если я нечаянно найду его, или он случайно выстрелит из него, или… — Я не знаю.
— Если ты хочешь научиться, как управляться с ним, я могу показать тебе.
Он быстро повернула голову.
— Правда?
— Конечно. Когда…
Ступеньки у входа заскрипели, и послышались тяжелые шаги, идущие вниз.
— Хантер?
Хантер подпрыгнул и чуть не выронил пистолет. Слава богу, он был не заряжен, потому что Клэр начала крутить пистолет в руках.
Хантер схватил оружие, прежде чем она повернулась, внезапно оказалось, что его руки обнимают Клэр, они оба держат пистолет, и в этот момент в дверь вошел дядя Джей.
Глава 2
Хантер пытался придумать, каким путем выкрутиться из ситуации.
И он появился быстро.
— Хорошо, если он не заряжен, — сказал дядя. Он был все еще в форме, и он всегда в ней выглядел выше, более официально.
— Так и есть, — ответил Хантер. Он позволил Клэр отойти, продолжая направлять пистолет вниз, и стараясь не встретиться глазами с дядей.
Не было никакой возможности, чтобы его отец не узнал об этом.
— Я догадывался, что мы однажды застукаем тебя с девушкой, но это далеко не тот сценарий, который я себе представлял.
Хантер вздохнул. Унижение убивало его.
— Это моя вина, — быстро сказала Клэр.
— Да ну? — ответил дядя Джей. — Ты стырила ключи и отгадала шифр? И Хантер пытался отобрать у тебя оружие?
У него не могло быть слишком много проблем, если его дядя стоял тут и подшучивал над всем этим.
— Это не ее вина.
— Следует ли мне подвезти твою подругу домой?
— Дай-ка предположить, — сказал Хантер. — Ты имеешь в виду свою полицейскую машину?
— О, я могу дойти сама, — сказала Клэр. Она почти подошла к двери.
Если бы Хантер мог пойти с ней.
Она не посмотрела на него, и начала подниматься по лестнице.
Мда… это было недолгим.
Но наверху она повернулась и посмотрела на него.
— Увидимся в школе завтра.
Затем она ушла, и в оружейной наступила полная тишина.
Хантер протянул пистолет, который держал в руках.
— Ты хочешь меня пристрелить и сберечь папино время?
Джей улыбнулся и взял пистолет, проверил патроны, перед тем как повесить его обратно на стену.
— Никто не собирается пристреливать тебя.
— Это должно быть очень быстро?
Теперь Джей уже захохотал, но быстро посерьезнел и посмотрел на Хантера.
— Мы говорили с тобой раньше о девчонках.
— Это не то, что ты думаешь.
— Я практически уверен, что это как раз то, что я думаю.
Хантер нахмурился.
— Я делал презентацию по второй поправке в школе. У нее были некоторые вопросы про оружие.
— Это такие новые термины, чтобы сказать, что ты ее учитель анатомии?
Голос Джея был веселым, но Хантер понимал, что за веселым фасадом скрывались серьезные вопросы.
— Послушай, я же сказал, все было не так. Я даже никогда не общался с ней до сегодняшнего дня.
— Хантер, наши способности это и благословение и проклятье. Очень просто воспользоваться этим.
— Она не пользовалась мной! Мы просто разговаривали!
— Нет. Мы с тобой, — Джей обвел рукой пространство между ними, — разговариваем.
Хантер внезапно покраснел и отвел взгляд.
Его дядя выпрямился и положил руку Хантеру на плечо.
— Ты Пятый. До тех пор, пока это означает твою связь со всеми стихиями, это также означает, что ты связан с людьми, которые тебя окружают.
Хантер закатил глаза. Он знал, эта полемика лучше, чем прибаутки.
— И когда люди тянутся ко мне, я тянусь к ним, и это бывает трудно, помнить о том, какова моя личная цель.
— Не притворяйся, Хантер.
Хантер стряхнул дядину руку с плеча.
— Мы просто разговаривали! Ты же считаешь, что она пыталась…
— Меня не волнует, что она пыталась сделать. Я пытаюсь объяснить тебе, что это может быть трудно, найти отличия между тем, что хочешь именно ты и тем чего хотят другие. Ты хочешь помочь всем, и это не всегда хорошо.
— Как это не всегда хорошо?
Его дядя отошел от стола.
— А что, если бы я помогал каждому преступнику, которого я должен был арестовать? Что, если бы твой отец шел на задание и сопереживал плохим парням?
— Ты действительно просто говоришь — плохим парням?
Теперь Джей вовсе не улыбался.
— Тебе надо отнестись к этому серьезно. Твои способности будут становиться только сильнее. Это означает, что будет только труднее и совсем не проще.
— То есть у меня никогда не будет подружки?
— Вероятно, будет лучше, если у тебя будет много подружек. Знаешь, что твой отец раньше говорил мне, когда я был в твоем возрасте?
— Что?
Спросил отец Хантера от входной двери. Даже в хаки и в футболке поло, он выглядел так, как будто сошел с призывного плаката.
— Он слишком молод для этого, Джей.
— Ага, если бы ты сюда зашел на пять минут раньше, ты бы так не думал.
Хантер снова хотел закатить глаза, но его отец был значительно менее терпим, чем его дядя. Он старался говорить спокойно.
— Дядя Джей принимает все слишком близко к сердцу.
— Это ты о девчонке, которую я только что видел идущей вниз по шоссе?
— Клэр. — Хантер не мог считать отцовское выражение лица, но он не был идиотом. Он, вероятно, понял как минимум половину. — Она в моем классе по обществознанию. Я делал презентацию про оружие и у нее были вопросы.
— Ты ответил на них?
Хантер не был готов к вопросу. Он был готов к лекции.
— На большинство из них.
— Хорошо. — Он взглянул на Джея. — Спасибо, что заглянул. — У тебя есть время, остаться на обед?
Это все?
— Ты не злишься? — спросил Хантер.
Его отец взглянул на него.
— Пока нет.
Хантер нахмурился.
— Пока?
— Ты преподашь себе урок, который будет значительно более эффективен, чем урок, который я когда-либо смогу тебе преподать. И я буду недоволен, если ты его не выучишь с первого раза.
— Я не понимаю.